English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 74 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
All of a sudden , he turned up in Europe . U یکدفعه سر از اروپا درآورد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Europe U قاره اروپا
concert of europe U اتفاق دولت بزرگ اروپا نسبت به مسائل سیاسی
he was ordered to europe U او مامور اروپا شد
he was ordered to europe U او باروپاگسیل گردید
the concert of europe U دول متوافق اروپا
the concert of europe U منظوردولی هستند که پس ازشکست ناپلئون اول در سال 5181 در کنفرانس وین سیاست خارجی خود را با هم هماهنگ ساختند و این هماهنگی بخصوص در زمینه مسائل مربوط به بالکان وعثمانی محسوس بود
the play of europe U کشور سویس
to e. carpets to the europe U فرش به اروپا فرستادن
council of europe U ن پیوستند
I am thinding of going to Europe. U خیال دارم به اروپ؟ بروم
Talking of Europe ,please allow me … U حالا که صحبت از اروپ؟ است اجازه می خواهم ...
He had some fascinating tales to tell about europe. U چه تعریفها که از اروپانمی کرد
How long wI'll you stay in Europe ? U چند وقت اروپا می مانید ؟
I have visited Europe time and again. بارها اروپا را دیده ام.
He left his family in Europe . U خانواده اش را دراروپ؟ گذاشت
The climate of Europe desnt suit me. U حال آمدن ( بهوش آمدن )
Of this amount Europe's share is 20 percent. U از این مقدار ۲۰ درصد مال اروپا است.
his sudden a U حضوریافهورناگهانی او
all of a sudden <idiom> U به طور ناگهانی
sudden U بطورغافلگیر
sudden U غیر منتظره
sudden U سریع
sudden U ناگهانی
sudden U تند
sudden U فوری
sudden U بی مقدمه
sudden U بی خبر
sudden U ناگهان
all of a sudden U ناگهان
all of a sudden U ناگاه
all of a sudden U بطورناگهانی
all of a sudden U یک مرتبه
all of a sudden U غفلت
My trip to Europe was business and pleasure combined . U سفرم به اروپ؟ هم فال بود وهم تماشا
It turned out well. U خوب از آب درآمد
He turned away from me . U ازمن روی گرداندن
well turned U خوب ادا شده خوش عبارت
turned U چرخشیافتن تغییرکردن
turned out U فاهر لباسیکهفردیبرتندارد
sudden death U ناگهان باخت
All of a sudden , she showed up . U یکدفقه سروکله اش پیداشد
sudden death U مرگ ناگهانی
sudden drawdown U فروکش انی
sudden failure U گسیختگی نهائی
sudden-death U وقت اضافی
sudden sag U ابنما
sudden stoppage U توقف ناگهانی
sudden victory U پیروزی در وقت اضافی
sudden-death U ناگهان باخت
sudden-death U مرگ ناگهانی
sudden death U وقت اضافی
He turned away from his wife . U از همسرش رو گردان شد
She turned to me and smiled. U روکردبه من ولبخند زد
the tide has turned U ورق برگشته است
turned inside out U وارونه
it turned my head U سرم را بدوران انداخت یا گیج کرد
turned inside out U پشت رو شده
He turned pale. U رنگش پرید
turned in thelathe U تراشیده
He turned his back on us. U پشتش رابه ماکرد ( به ما پشت کرد )
it turned my stomach U دلم رابهم زد
turned in thelathe U خراطی شده
sudden ionospheric disturbance U اشفتگی ناگهانی یونوسفر
The milk [the wine] has already turned [gone off] . U شیر [شراب] پیش از این بریده شده است.
Milk that has turned sour. U شیری که ترش شده است.
She turned the conversation to another subject. U او [زن] موضوع را [به چیزی دیگر] عوض کرد.
She turned as pale as death . U رنگش مثل ماست سفید شد ( پرید )
He turned as pale as death . U رنگش مثل گچ سفید شد
Whichever way I did it ,It came out(turned out)wrong. U هر طور کردم غلط درآمد
He (his hair) turned grey. U مویش خاکستری شد
the math teacher-turned-model U آموزگار ریاضیی که مدل شده است.
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant U پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com