Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
A fresh lease of life.
U
عمر دوباره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
lease
U
امتیاز
lease
U
کرایه کردن اجاره کردن
lease
U
اجاره نامه اجاره دادن
lease
U
کرایه
lease
U
اجاره
to let something on a lease
U
کرایه دادن چیزی
under lease
U
وقتی مستاجر اصلی ملک برای مدتی کمتر از مدت باقیمانده اجاره خودش ملک را اجاره دهد
under lease
U
اجاره دست دوم
on lease
U
در اجاره
to let something on a lease
U
اجاره دادن چیزی
take on lease
U
اجاره کردن
lease
U
اجاره دادن
lease
U
اجاره کردن
lease
U
نوشتهای برای واگذاری یک قطعه در یک زمانی به جای پرداخت قیمت
lease
U
استفاده از قطعه در زمانی و پرداخت قیمت
lease
U
واگذاری یا اجاره وسیله برای مدتی
lease
U
کانال ارتباطی مثل خط تلفن که برای استفاده اجاره شده است
lease
U
استیجار
lease
U
در Cl به معنی اخص به عقداجارهای که موضوع ان عین یا منافع اراضی باشد اطلاق میشود و الزاما" باید با سندکتبی برقرار شود
third party lease
U
توافقنامهای که بوسیله ان یک شرکت مستقل تجهیزاتی رااز سازنده خریده و به استفاده کننده کرایه میدهد
lease holder
U
اجاره دار
put out on lease
U
اجاره دادن
lend lease
U
وام واجاره
to hold by lease
U
اجاره کردن
to hold by lease
U
با اجاره گرفتن
to hold by lease
U
در اجاره
to put out to lease
U
اجاره دادن
to put out to lease
U
یا اجاره واگذارکردن
lend lease
U
بصورت وام واجاره دادن
perpetual lease
U
اجاره مادام العمر
lease holder
U
مستاجر
lease agreement
U
قرارداد اجاره
lease contract
U
اجاره نامه
lease contract
U
عقد اجاره
object of lease
U
مستاجره
object of lease
U
عین مستاجره مورد اجاره
Lease (rental) agreement.
U
اجاره نامه (قرار داد اجاره )
To rent(lease) a house.
U
خانه ای رااجاره کردن
renewal offf lease
U
تجدید اجاره
fresh
U
اماده
fresh
<adj.>
U
گستاخ
fresh
<adj.>
U
بی شرم
fresh
<adj.>
U
پر رو
fresh
U
باروح
fresh-
U
تر وتازه
fresh
U
بانشاط
fresh-
U
خرم
fresh-
U
زنده
fresh-
U
بانشاط
fresh-
U
باروح
fresh-
U
خنک
fresh-
U
سرد تازه نفس
fresh
U
طغیان اب
fresh
U
شیرین
fresh
U
سرخوش
fresh
U
خنک
fresh
U
سرد تازه نفس
fresh
U
تازه کار ناازموده پر رو
fresh
U
جسور
fresh
U
بتارزگی
fresh
U
خنک ساختن
fresh
U
تازه کردن
fresh
U
خنک شدن
fresh-
U
تازه کار ناازموده پر رو
fresh-
U
جسور
fresh
U
زنده
fresh-
U
خنک شدن
fresh-
U
اماده
fresh-
U
تازه
fresh-
U
سرخوش
fresh-
U
شیرین
fresh-
U
طغیان اب
fresh
<adj.>
U
دست اول
fresh
U
تر وتازه
fresh-
U
تازه کردن
fresh-
U
خنک ساختن
fresh
U
تازه
fresh
U
خرم
fresh-
U
بتارزگی
fresh gale
U
بادی که با سرعت ساعتی 93تا 64 میل بوزد
fresh breeze
U
بادی که ساعتی 23 کیلومتربوزد
Do you have any fresh fruit?
U
آیا میوه تازه دارید؟
This isn't fresh.
این تازه نیست.
fresh air
U
هوایآزاد
To be as fresh as a daisy.
U
تروتازه بودن
Shall we go out for some fresh air ?
U
موافقی برویم کمی هوا بخوریم ؟
Don't get fresh with me!
U
پررویی نکن !
as fresh as a rose
<idiom>
U
مثل هلوی پوست کنده
as fresh as a daisy
<idiom>
U
مثل یک دسته گل
take fresh heart
U
دلگرم شدن
fresh water
U
اب شیرین
fresh water
U
اب گوارا
fresh target
U
هدف جدید
to break fresh ground
U
کارنکردهای راکردن
Mild fresh from the cow.
U
شیر تازه دوشیده شده
The boy is fresh from school.
U
پسرک تازه مدرسه راتمام کرده
Take a fresh sheet of paper.
U
یک ورق کاغذ تازه ( نوشته نشده ) بردار
to break fresh ground
U
راه نرفتهای رارفتن
break fresh ground
<idiom>
U
از راهی تازه به جایی رسیدن
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
U
سبزیجات کنسرو شده و سبزیجات تازه اصلا قابل مقایسه نیستند.
fresh water ; fruit juice.
U
آب شیرین (تازه )؛آب میوه
Fresh flowers (fruit,eggs,milk).
U
گل ( میوه ،تخم مر غ ،شیر )تازه
useful life
U
عمر مفید
life
U
عمر رمق
life less
U
بیجان
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
still life
U
نقش اشیاء
still life
U
طبیعت بیجان
life less
U
بیروح
life less
U
بی ابادی
life like
U
واقع نما
for one's life
U
از بیم جان
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
to the life
U
با کمال دقت
life
U
شور و نشاط
life
U
جان
to g. out life
U
جان دادن
to g. out life
U
مردن
life
U
زندگی
life
U
حیات
life
U
مدت
life
U
دوام
the a of life
U
شام عمر
take one's own life
U
خودکشی کردن
life
U
دوران زندگی
life
U
موجود
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
نفس
for life
U
مادام العمر
Way of life.
راه ورسم زندگی
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
for one's life
U
برای حفظ جان
mean life
U
عمر متوسط
way of life
فعالیتهای روزانه
mean life
U
عمر میانگین
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
life right
U
حق عمری
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
staff of life
U
مایه حیات
staff of life
U
نان یا چیزی شبیه ان
single life
U
تجرد
temporal life
U
زندگی موقت
tenant for life
U
شخص دارای حق عمری
life zone
U
منطقه حیاتی
life zone
U
منطقه زیست شناسی
the pilgrimage of life
U
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
light is necessary to life
U
روشنایی برای زندگی لازم است
light is necessary to life
U
روشنایی لازمه زندگی است
the pilgrimage of life
U
سفرزندگی
the life of a contract
U
مدت یک قرارداد
the fountain of life
U
چشمه حیوان یازندگی
marriage life
U
زندگی زناشویی
married life
U
زندگی زناشویی
restoration to life
U
احیا
married life
U
تاهل
the pride of life
U
بهار عمر
single life
U
انفرادی
to claim somebody's life
U
جان کسی را ستاندن
restoration to life
U
زنده سازی
phases of life
U
مراحل یاشئون زندگی
planetary life
U
زندگی دربدر
pon my life
U
بجان خودم
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
prime of life
U
بهار عمر
prime of life
U
عنفوان جوانی
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
public life
U
زندگی سیاسی
restore to life
U
زنده کردن
restore to life
U
احیا کردن
right of benefit for life
U
حق عمری
single life
U
زندگی مجردی
short life
U
با عمر قانونی کم
short life
U
کم دوام
servicae life
U
عمرخدمتی یکانها
servicae life
U
عمر خدمتی وسایل
sequestered life
U
زندگی مجرد
sequestered life
U
گوشه نشینی
scheme of life
U
نقشه زندگی
scheme of life
U
رویه زندگی
satiety of life
بیزاری یا سیری از عمر
[چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
safe life
U
عمر مطمئن
public life
U
زندگی در سیاست
life assurance
U
بیمه عمر
social life
زندگی اجتماعی
quality of life
U
کیفیتزندگی
life-sized
U
بهاندازهاصلی
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
life sentence
حکم زندان
fact of life
U
حقیقتزندگی
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
life sciences
U
علوم طبیعی
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
life of privation
U
زندگی در سختی
life the hound
<idiom>
U
زندگی مثل سگ تازی
attempt on somebody's life
U
قصد کشتن کسی
life boad
U
قایق نجات
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com