Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
One enemy is too many, a hundred friend are too few.
<proverb>
U
یک دشمن زیاد است صد دوست کم .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
enemy in liken of friend
U
دشمن در لباس دوست
identification friendly or foe
U
سیستم تشخیص هواپیمای دوست و دشمن سیستم تشخیص دشمن توسط رادار
snake in the grass
<idiom>
U
دشمنی که وانمود به دوستی میکند (دشمن دوست نما)
One enemy is one too many.
U
یک دشمن هم زیاد است
plunging fire
U
تیر با زاویه فرود زیاد اتش فرود اینده به جلو و عقب دشمن
galls
U
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
gall
U
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
to triumph over the enemy
U
برشکست دشمن شادی کردن بر دشمن پیروز شدن
radio deception
U
گول زدن دشمن با بی سیم فریب رادیویی دشمن
radio countermeasures
U
اقدامات ضد فرستندههای دشمن پیشگیریهای ضد پخش رادیویی دشمن
A friend in need is a friend indeed..
<proverb>
U
دوست آن باشد که گیرد دست دوست,در پریشان یالى و درماندگى.
hits
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hit
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hitting
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
reject
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
enemy alien
U
طرفداران دشمن در خاک خودی هواداران دشمن
rejects
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejecting
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejected
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
close-ups
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close-up
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close up
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close with
U
اخذتماس با دشمن درگیر شدن با دشمن
penetration
U
نفوذ در جبهه دشمن داخل شدن درصفوف دشمن نفوذ در شبکه اطلاعات یااداری
breaching
U
رخنه درمیدان مین رخنه نفوذی مواجه شدن با دشمن درگیری با دشمن
roll back
U
به عقب راندن تدریجی مواضع دفاعی دشمن در هم نوردیدن تدریجی دفاع دشمن
I like to be friends with you.
U
من دوست دارم با تو دوست باشم.
close in security
U
برقراری تامین در نزدیک شدن به دشمن تامین تقرب به دشمن
shadower
U
یکان مامور تعاقب دشمن یکان اخذ تماس با دشمن
espionage
U
جاسوسی کردن کسب خبر از دشمن کردن مراقبت دشمن
counter force
U
نیروی مقابله با وسایل استراتژیکی دشمن استفاده ازنیروی هوایی و موشکهای استراتژیکی برای تخریب نیروی دشمن
evasion
U
اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
evasions
U
اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
load call
U
وسیلهای مملو از سیال برای ایجاد نیروهای زیاد با دقت زیاد
breach
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
breaches
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
breached
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
compression ignition
U
احتراق مخلوط سوخت و هوادر اثر دمای زیاد حاصل ازترکم و فشار زیاد در سیلندرموتور دیزل
disorganising
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganised
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
hostile track
U
تعقیب هواپیمای دشمن ردگیری هواپیمای دشمن
disorganizes
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganize
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganises
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganizing
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
I didnt get much sleep.
U
زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
I am done with you.
U
رابطه بین من و تو تمام شد!
[رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
I am
[have]
finished with you.
U
رابطه بین من و تو تمام شد!
[رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
overbuild
U
زیاد ساختمان کردن در بخشی از شهرکه زیاد دران ساختمان کرده اند
approach march
U
راهپیمایی برای تقرب به دشمن راهپیمایی برای تماس با دشمن
end on
U
سینه به سینه شدن با دشمن روبرو شدن با دشمن یاچیزی
out flank
U
دور زدن جناح دشمن احاطه کردن جناح دشمن احاطه جناحی کردن
repels
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelled
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelling
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repel
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
bogies
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogeys
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogey
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
to hold somebody in great respect
U
کسی را زیاد محترم داشتن
[احترام زیاد گذاشتن به کسی]
shelling report
U
گزارش تیراندازی دشمن گزارش تیراندازی توپخانه دشمن
abhorrer
U
دشمن
foe
U
دشمن
adversaries
U
دشمن
enemy
U
دشمن
enemies
U
دشمن
foes
U
دشمن
hostile
U
دشمن
adversary
U
دشمن
at d.
U
دشمن
xenophobe
U
دشمن
foeman
U
دشمن
adversarial
U
دشمن
dienophile
U
دی ان دوست
ally
U
دوست
allying
U
دوست
unfriended
U
بی دوست
hydrophilic compound
U
اب دوست
hydrophilic
U
اب دوست
chum
U
دوست
friendless
U
بی دوست
philogynist
U
زن دوست
schoolmates
U
دوست
schoolmate
U
دوست
formalist
U
دوست
chums
U
دوست
heart to heart
U
دوست
friends
U
دوست
philoginous
U
زن دوست
bozo
U
دوست
heart-to-heart
U
دوست
leal
U
دوست
heart-to-hearts
U
دوست
friend
U
دوست
buddies
U
دوست
amicable
U
دوست
buddy
U
دوست
fronting
U
سمت دشمن
potential enemy
U
دشمن حتمی
unfriendly
U
دشمن ناشناس
potential enemy
U
دشمن اصلی
waned
U
جنگ دشمن
wanes
U
جنگ دشمن
waning
U
جنگ دشمن
evade
U
گریز از دشمن
xenophobe
U
دشمن بیگانه
evading
U
گریز از دشمن
evades
U
گریز از دشمن
evaded
U
گریز از دشمن
front
U
سمت دشمن
merged
U
دشمن فاهر شد
antagonising
U
دشمن کردن
antagonize
U
دشمن کردن
antagonized
U
دشمن کردن
antagonizes
U
دشمن کردن
antagonizing
U
دشمن کردن
hateable
U
دشمن داشتنی
hostile battery
U
اتشبار دشمن
feudist
U
متحد دشمن
antagonises
U
دشمن کردن
nemesis
U
دشمن بزرگ
enemy forces
U
نیروهای دشمن
enemy state
U
دولت دشمن
enemy state
U
حکومت دشمن
antagonised
U
دشمن کردن
hostile artillery
U
توپخانه دشمن
arch enemy
U
دشمن بزرگ
enemies
U
دشمن کردن
enemy
U
دشمن کردن
man hater
U
دشمن ادم
the enemy
U
کشتی دشمن
contain
U
احاطه دشمن
contained
U
احاطه دشمن
contains
U
احاطه دشمن
antagonists
U
رقیب دشمن
archenemy
U
دشمن بزرگ
antagonist
U
رقیب دشمن
the enemy
U
نیروی دشمن
engagement
U
درگیری با دشمن
alien enemy
U
دشمن خارجی
engagements
U
درگیری با دشمن
antichrst
U
دشمن مسیح
wane
U
جنگ دشمن
pen pals
U
دوست مکاتبهای
warlike
U
جنگ دوست
hemophile
U
خون دوست
family man
U
زن و بچه دوست
heliophilous
U
افتاب دوست
fraternised
U
دوست بودن
girlfriends
U
دوست دختر
lipophilic
U
چربی دوست
pen pal
U
دوست قلمی
pen pals
U
دوست قلمی
pen pal
U
دوست مکاتبهای
isophilic
U
همجنس دوست
kissing kind
U
باهم دوست
philanthrope
U
بشر دوست
philhellene
U
دوست یونان
philhellenic
U
دوست یونان
solomon
U
صلح دوست
philobiblic
U
کتاب دوست
hydrophile
U
اب دوست علاقمند به اب
hydrophilic
U
اب دوست علاقمند به اب
intimado
U
دوست صمیمی
unlovely
U
دوست نداشتنی
humansit
U
انسان دوست
phihellenic
U
یونانی دوست
humnanist
U
همنوع دوست
zoophilous
U
حیوان دوست
liquorish
U
نوشابه دوست
philotechnic
U
صنعت دوست
friend
U
دوست کردن
zoophilic
U
حیوان دوست
negrophil
U
زنگی دوست
friends
U
دوست کردن
hydrophilic
U
ترکیب اب دوست
negrophil
U
سیاه دوست
to make a friend of
U
دوست شدن با
ornithophilous
U
مرغ دوست
oxyphil
U
اسید دوست
xenophile
U
بیگانه دوست
oxyphile
U
اسید دوست
phiadelphian
U
نوع دوست
psychrophilic
U
سرما دوست
hydrophilic compound
U
ترکیب اب دوست
necrophilous
U
لاشه دوست
girlfriend
U
دوست دختر
lithophilous
U
سنگ دوست
sweet tooth
U
شیرینی دوست
family men
U
زن و بچه دوست
nucleophile
U
هسته دوست
humanitarian
U
بشر دوست
careerists
U
حرفه دوست
careerist
U
حرفه دوست
myrmecophilous
U
مورجه دوست
philotechnic
U
صناعت دوست
pornerastic
U
جنده دوست
saprophytic
U
پوده دوست
patiot
U
میهن دوست
gregarious
U
گروده دوست
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com