English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
One enemy is too many, a hundred friend are too few. <proverb> U یک دشمن زیاد است صد دوست کم .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
enemy in liken of friend U دشمن در لباس دوست
identification friendly or foe U سیستم تشخیص هواپیمای دوست و دشمن سیستم تشخیص دشمن توسط رادار
snake in the grass <idiom> U دشمنی که وانمود به دوستی میکند (دشمن دوست نما)
One enemy is one too many. U یک دشمن هم زیاد است
plunging fire U تیر با زاویه فرود زیاد اتش فرود اینده به جلو و عقب دشمن
galls U حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
gall U حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
to triumph over the enemy U برشکست دشمن شادی کردن بر دشمن پیروز شدن
radio deception U گول زدن دشمن با بی سیم فریب رادیویی دشمن
radio countermeasures U اقدامات ضد فرستندههای دشمن پیشگیریهای ضد پخش رادیویی دشمن
A friend in need is a friend indeed.. <proverb> U دوست آن باشد که گیرد دست دوست,در پریشان یالى و درماندگى.
hits U اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hit U اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hitting U اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
reject U عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
enemy alien U طرفداران دشمن در خاک خودی هواداران دشمن
rejects U عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejecting U عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejected U عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
close-ups U نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close-up U نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close up U نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close with U اخذتماس با دشمن درگیر شدن با دشمن
penetration U نفوذ در جبهه دشمن داخل شدن درصفوف دشمن نفوذ در شبکه اطلاعات یااداری
breaching U رخنه درمیدان مین رخنه نفوذی مواجه شدن با دشمن درگیری با دشمن
roll back U به عقب راندن تدریجی مواضع دفاعی دشمن در هم نوردیدن تدریجی دفاع دشمن
I like to be friends with you. U من دوست دارم با تو دوست باشم.
close in security U برقراری تامین در نزدیک شدن به دشمن تامین تقرب به دشمن
shadower U یکان مامور تعاقب دشمن یکان اخذ تماس با دشمن
espionage U جاسوسی کردن کسب خبر از دشمن کردن مراقبت دشمن
counter force U نیروی مقابله با وسایل استراتژیکی دشمن استفاده ازنیروی هوایی و موشکهای استراتژیکی برای تخریب نیروی دشمن
evasion U اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
evasions U اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
load call U وسیلهای مملو از سیال برای ایجاد نیروهای زیاد با دقت زیاد
breach U سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
breaches U سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
breached U سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
compression ignition U احتراق مخلوط سوخت و هوادر اثر دمای زیاد حاصل ازترکم و فشار زیاد در سیلندرموتور دیزل
disorganising U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganised U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
hostile track U تعقیب هواپیمای دشمن ردگیری هواپیمای دشمن
disorganizes U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganize U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganises U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganizing U به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
I didnt get much sleep. U زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
I am done with you. U رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
I am [have] finished with you. U رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر]
overbuild U زیاد ساختمان کردن در بخشی از شهرکه زیاد دران ساختمان کرده اند
approach march U راهپیمایی برای تقرب به دشمن راهپیمایی برای تماس با دشمن
end on U سینه به سینه شدن با دشمن روبرو شدن با دشمن یاچیزی
out flank U دور زدن جناح دشمن احاطه کردن جناح دشمن احاطه جناحی کردن
repels U پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelled U پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelling U پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repel U پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
bogies U تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogeys U تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogey U تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
to hold somebody in great respect U کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
shelling report U گزارش تیراندازی دشمن گزارش تیراندازی توپخانه دشمن
abhorrer U دشمن
foe U دشمن
adversaries U دشمن
enemy U دشمن
enemies U دشمن
foes U دشمن
hostile U دشمن
adversary U دشمن
at d. U دشمن
xenophobe U دشمن
foeman U دشمن
adversarial U دشمن
dienophile U دی ان دوست
ally U دوست
allying U دوست
unfriended U بی دوست
hydrophilic compound U اب دوست
hydrophilic U اب دوست
chum U دوست
friendless U بی دوست
philogynist U زن دوست
schoolmates U دوست
schoolmate U دوست
formalist U دوست
chums U دوست
heart to heart U دوست
friends U دوست
philoginous U زن دوست
bozo U دوست
heart-to-heart U دوست
leal U دوست
heart-to-hearts U دوست
friend U دوست
buddies U دوست
amicable U دوست
buddy U دوست
fronting U سمت دشمن
potential enemy U دشمن حتمی
unfriendly U دشمن ناشناس
potential enemy U دشمن اصلی
waned U جنگ دشمن
wanes U جنگ دشمن
waning U جنگ دشمن
evade U گریز از دشمن
xenophobe U دشمن بیگانه
evading U گریز از دشمن
evades U گریز از دشمن
evaded U گریز از دشمن
front U سمت دشمن
merged U دشمن فاهر شد
antagonising U دشمن کردن
antagonize U دشمن کردن
antagonized U دشمن کردن
antagonizes U دشمن کردن
antagonizing U دشمن کردن
hateable U دشمن داشتنی
hostile battery U اتشبار دشمن
feudist U متحد دشمن
antagonises U دشمن کردن
nemesis U دشمن بزرگ
enemy forces U نیروهای دشمن
enemy state U دولت دشمن
enemy state U حکومت دشمن
antagonised U دشمن کردن
hostile artillery U توپخانه دشمن
arch enemy U دشمن بزرگ
enemies U دشمن کردن
enemy U دشمن کردن
man hater U دشمن ادم
the enemy U کشتی دشمن
contain U احاطه دشمن
contained U احاطه دشمن
contains U احاطه دشمن
antagonists U رقیب دشمن
archenemy U دشمن بزرگ
antagonist U رقیب دشمن
the enemy U نیروی دشمن
engagement U درگیری با دشمن
alien enemy U دشمن خارجی
engagements U درگیری با دشمن
antichrst U دشمن مسیح
wane U جنگ دشمن
pen pals U دوست مکاتبهای
warlike U جنگ دوست
hemophile U خون دوست
family man U زن و بچه دوست
heliophilous U افتاب دوست
fraternised U دوست بودن
girlfriends U دوست دختر
lipophilic U چربی دوست
pen pal U دوست قلمی
pen pals U دوست قلمی
pen pal U دوست مکاتبهای
isophilic U همجنس دوست
kissing kind U باهم دوست
philanthrope U بشر دوست
philhellene U دوست یونان
philhellenic U دوست یونان
solomon U صلح دوست
philobiblic U کتاب دوست
hydrophile U اب دوست علاقمند به اب
hydrophilic U اب دوست علاقمند به اب
intimado U دوست صمیمی
unlovely U دوست نداشتنی
humansit U انسان دوست
phihellenic U یونانی دوست
humnanist U همنوع دوست
zoophilous U حیوان دوست
liquorish U نوشابه دوست
philotechnic U صنعت دوست
friend U دوست کردن
zoophilic U حیوان دوست
negrophil U زنگی دوست
friends U دوست کردن
hydrophilic U ترکیب اب دوست
negrophil U سیاه دوست
to make a friend of U دوست شدن با
ornithophilous U مرغ دوست
oxyphil U اسید دوست
xenophile U بیگانه دوست
oxyphile U اسید دوست
phiadelphian U نوع دوست
psychrophilic U سرما دوست
hydrophilic compound U ترکیب اب دوست
necrophilous U لاشه دوست
girlfriend U دوست دختر
lithophilous U سنگ دوست
sweet tooth U شیرینی دوست
family men U زن و بچه دوست
nucleophile U هسته دوست
humanitarian U بشر دوست
careerists U حرفه دوست
careerist U حرفه دوست
myrmecophilous U مورجه دوست
philotechnic U صناعت دوست
pornerastic U جنده دوست
saprophytic U پوده دوست
patiot U میهن دوست
gregarious U گروده دوست
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com