Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
mention
U
یاداوری نام بردن
mentioning
U
یاداوری نام بردن
mentions
U
یاداوری نام بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
reminders
U
یاداوری کننده یاداوری
reminder
U
یاداوری کننده یاداوری
anamnesis
U
یاداوری
recall
U
یاداوری
recalled
U
یاداوری
recalls
U
یاداوری
recollections
U
یاداوری
recollection
U
یاداوری
annotations
U
یاداوری
annotation
U
یاداوری
remembrance
U
یاداوری
remembering
U
یاداوری
recollective raculty
U
قوه یاداوری
remembrancer
U
یاداوری کننده
free recall
U
یاداوری ازاد
recall test
U
ازمون یاداوری
to put in remembrance
U
یاداوری کردن
commemorated
U
مجلس یاداوری
remind
U
یاداوری کردن
reminiscing
U
یاداوری کردن
reminisces
U
یاداوری کردن
reminded
U
یاداوری کردن
reminding
U
یاداوری کردن
reminisce
U
یاداوری کردن
commemorator
U
یاداوری کننده
commemorates
U
مجلس یاداوری
commemorating
U
مجلس یاداوری
commemorate
U
مجلس یاداوری
reminisced
U
یاداوری کردن
unaided recall
U
یاداوری خودبخودی
reminds
U
یاداوری کردن
reminiscent of slavery
U
یاداوری کننده بردگی
refersher course
U
دوره یاداوری مطالب
reminiscences
U
یاد بود یاداوری
pseudomnesia
U
یاداوری کاذب مرضی
reminiscence
U
یاد بود یاداوری
story recall test
U
ازمون یاداوری داستان
refresher courses
U
دوره یاداوری تعلیمات نظامی
refresher course
U
دوره یاداوری تعلیمات نظامی
memorialize
U
برسم یادگار نگاه داشتن یاداوری کردن
imbibed
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibe
U
تحلیل بردن فرو بردن
to push out
U
پیش بردن جلو بردن
imbibes
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibing
U
تحلیل بردن فرو بردن
masochism
U
لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
mind
U
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
minding
U
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
minds
U
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
conveys
U
بردن
convey
U
بردن
abstract
U
بردن
steered
U
بردن
conveying
U
بردن
conveyed
U
بردن
steers
U
بردن
steer
U
بردن
abstracting
U
بردن
abstracts
U
بردن
to pull off
U
بردن
retracts
U
تو بردن
retracting
U
تو بردن
retracted
U
تو بردن
retract
U
تو بردن
removing
U
بردن
portage
U
بردن
trace
U
پی بردن به
removes
U
بردن
drive
U
بردن
remove
U
بردن
carry away
U
از جا در بردن
find out
U
پی بردن
go away with
U
بردن
show to the door
U
تا دم در بردن
carried
U
بردن
overblow
U
بردن
to smell a rat
U
بو بردن
to smell out
U
پی بردن به
make away with
<idiom>
U
بردن
carries
U
بردن
carry
U
بردن
carrying
U
بردن
drives
U
بردن
port
U
بردن
realised
U
پی بردن
realises
U
پی بردن
realising
U
پی بردن
realize
U
پی بردن
realized
U
پی بردن
realizes
U
پی بردن
realizing
U
پی بردن
bear
U
: بردن
bear
U
بردن
bears
U
: بردن
bears
U
بردن
transports
U
بردن
leads
U
بردن
discovers
U
پی بردن
to bear away
U
بردن
discovering
U
پی بردن
sense
U
پی بردن
sensed
U
پی بردن
senses
U
پی بردن
lead
U
به سر بردن
traces
U
پی بردن به
lead
U
بردن
wins
U
بردن
traced
U
پی بردن به
transporting
U
بردن
transport
U
بردن
snatches
U
بردن
snatching
U
بردن
hock
U
پی بردن
to have it
U
بردن
live
U
به سر بردن
discovered
U
پی بردن
takes
U
بردن
take
U
بردن
discover
U
پی بردن
to go away with
U
بردن
to get wind of
U
بو بردن از
snatched
U
بردن
transported
U
بردن
win
U
بردن
snatch
U
بردن
misemploy
U
بد بکار بردن
utilised
U
به کار بردن
liquidizing
U
از بین بردن
obviation
U
از بین بردن
wafts
U
سبک بردن
wafting
U
سبک بردن
liquidizes
U
از بین بردن
to file off or away
U
باسوهان بردن
liquidized
U
از بین بردن
liquidize
U
از بین بردن
abolish
ازمیان بردن
live out the night
U
شب را بسر بردن
on the nose
U
بردن شرط
make much of
U
حساب بردن از
depresses
U
فرو بردن
steal
U
بسرقت بردن
depress
U
فرو بردن
look down
U
با نگاه از رو بردن
outvie
U
پیش بردن از
misusage
U
بدکار بردن
steals
U
بسرقت بردن
escalating
U
بالارفتن یا بردن
liquidising
U
از بین بردن
liquidises
U
از بین بردن
hearse
U
بانعش کش بردن
serve time
U
در زندان به سر بردن
immerse
U
فرو بردن
subduct
U
بیرون بردن
take off
U
بردن کم کردن
immersed
U
فرو بردن
immerses
U
فرو بردن
immersing
U
فرو بردن
submerse
U
در اب فرو بردن
devours
U
فرو بردن
devouring
U
فرو بردن
devoured
U
فرو بردن
hearses
U
بانعش کش بردن
reive
U
به زور بردن
liquidised
U
از بین بردن
to carry to a
U
بحساب بردن
play havoc among
U
از بین بردن
to carry on
U
پیش بردن
to breathe in air
U
دم فرو بردن
mentions
U
نام بردن
undermine
U
تحلیل بردن
undermined
U
تحلیل بردن
undermines
U
تحلیل بردن
mentioning
U
نام بردن
mention
U
نام بردن
put back
U
عقب بردن
put forth
U
بکار بردن
put forward
U
جلو بردن
reave
U
بزور بردن
devour
U
فرو بردن
impart
U
سهم بردن
hustles
U
پیش بردن
plunges
U
فرو بردن
hustled
U
پیش بردن
hustle
U
پیش بردن
enjoy
U
لذت بردن
enjoyed
U
لذت بردن
enjoying
U
لذت بردن
enjoys
U
لذت بردن
protrude
U
جلو بردن
protruded
U
جلو بردن
protrudes
U
جلو بردن
plunged
U
فرو بردن
hustling
U
پیش بردن
imparted
U
سهم بردن
imparting
U
سهم بردن
imparts
U
سهم بردن
elevate
U
بالا بردن
elevates
U
بالا بردن
elevating
U
بالا بردن
promote
U
بالا بردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com