English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 50 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to follow ones nose U کار رابدست تقدیر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
indulged U دل کسی رابدست اوردن
indulge U دل کسی رابدست اوردن
indulging U دل کسی رابدست اوردن
to a an astate U ملکی رابدست اوردن
indulges U دل کسی رابدست اوردن
To abandon oneself to despair. U خود رابدست ناامیدی سپردن
sequestrator U کسی که چیز توقیف شدهای رابدست او میسپارند
appreciation U تقدیر
appreciations U تقدیر
predestination U تقدیر
foreordainment U تقدیر
foredoom U تقدیر
predetermination U تقدیر
the weird sisters U تقدیر
commendation U تقدیر
fate U تقدیر
fates U تقدیر
destination U تقدیر
destinations U تقدیر
award U پاداش تقدیر
ordinances U مشیت تقدیر
foreordinate U تقدیر کردن
predestinarian U معتقد به تقدیر
awards U پاداش تقدیر
awarded U پاداش تقدیر
awarding U پاداش تقدیر
ordinace U مشیت تقدیر
cumlaude U با افهار تقدیر
fatally U به حکم تقدیر
dispensation U اعطا تقدیر
allotment U سرنوشت تقدیر
dispensations U اعطا تقدیر
allotments U سرنوشت تقدیر
commendation U سفارش تقدیر
appreciator U تقدیر کننده
commendatory U تقدیر امیز
ordinance U مشیت تقدیر
thank U تقدیر سپاسگزاری کردن
thanked U تقدیر سپاسگزاری کردن
tenant by sufferance U مستاجر به تقدیر موجر
destinies U تقدیر نصیب و قسمت
destiny U تقدیر نصیب و قسمت
inestimably U بطور تقدیر ناپذیر
inappreciable U غیرقابل تقدیر نامحسوس
thanking U تقدیر سپاسگزاری کردن
palmary U شایسته ستایش و تقدیر برجسته
hold out <idiom> U حاصل شدن ،تقدیر کردن
inestimably U پیش ازانکه بتوان تقدیر کردیا بران بهاگذارد
inappreciation U عدم تقدیر عدم درک
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com