English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 104 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
masseuse U پیغام رسان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dispatch U پیغام
dispatches U پیغام
dispatched U پیغام
despatching U پیغام
despatches U پیغام
despatched U پیغام
errands U پیغام
intelligencer U پیغام بر
message U پیغام
errand U پیغام
messages U پیغام
to send a message U پیغام د ادن
beginning of message U شروع پیغام
errands U پیغام رسانی
messenger U پیغام اور
to send word U پیغام دادن
errand U پیغام رسانی
messengers U پیغام اور
telephone message U پیغام تلفنی
pigeongram U پیغام کبوتر
send word U پیغام دادن
messages U پیغام دادن
error massage U پیغام خطانما
worded U پیغام خبر
message U پیغام دادن
d. of a message U رسانیدن پیغام
mercury U پیک پیغام بر
word U پیغام خبر
exhaust in jector U اب رسان
errands U فرمان پیغام بری
send word for him U پیغام برای او بفرستید
errand U فرمان پیغام بری
message [of something ] [to somebody] U پیغام [از چیزی] [به کسی]
acid freeder U اسید رسان
carburator U سوخت رسان
mails U نامه رسان
data medium U داده رسان
pursuivant U نامه رسان
soniferous U صدا رسان
pesky U ازار رسان
nocent U زیان رسان
nobbeing U اسیب رسان
mailer U نامه رسان
victualler U خواربار رسان
illative U نتیجه رسان
feeding cloth U مایه رسان
feeding cloth U پنبه رسان
provisioner U توشه رسان
caterers U اذوقه رسان
feeder U سوخت رسان
mailman U نامه رسان
mailmen U نامه رسان
caterer U اذوقه رسان
deleterious U اسیب رسان
injurious U اسیب رسان
sutler U اذوقه رسان
purveyors U اذوقه رسان
feeder U توپ رسان
feeder U گوی رسان
waterworks U دستگاه اب رسان
mail U نامه رسان
paper boys U روزنامه رسان
paper boy U روزنامه رسان
purveyor U اذوقه رسان
feeders U گوی رسان
feeders U توپ رسان
feeders U سوخت رسان
cabled U پیغام تلگرافی تلگراف زدن
multiplexing U انتقال چندتایی پیغام ها تسهیم
error message U پیام خطا پیغام اشتباه
cable U پیغام تلگرافی تلگراف زدن
silent partner U شریک سرمایه رسان
prompt book U نسخه سخن رسان
productive of annoyance U زحمت رسان ازارنده
informants U خبر رسان مخبر
informant U خبر رسان مخبر
sleeping partners U شریک سرمایه رسان
sleeping partner U شریک سرمایه رسان
posts U نامه رسان پستچی
posted U نامه رسان پستچی
post- U نامه رسان پستچی
post U نامه رسان پستچی
informer U خبر رسان کاراگاه
informers U خبر رسان کاراگاه
intelligencer U خبر رسان جاسوس
feeder vessel U کشتی سوخت رسان
letter carrier U نامه رسان پستچی
to send for a person U پیغام برای کسی فرستادن که بیا
worid U عبارت پیغام خبر قول عهد
prejudicious U زیان رسان تبعیض امیز
evangelist U صاحب انجیل مژده رسان
prompt box U جای سخن رسان یا سوفلور
prejudicial U زیان رسان تبعیض امیز
malignant U زیان اور صدمه رسان
evangelists U صاحب انجیل مژده رسان
illation U نتیجه رسان منتج شونده
mailbox U انباره پیغام های پستی صندوق پست
mailboxes U انباره پیغام های پستی صندوق پست
postboy U چاپار چابک سوار نامه رسان
stratotanker U نوعی هواپیمای تانکر سوخت رسان چهار موتوره هوایی
What should I do when I get the following message: The connection to the server has failed U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
sight U سوراخ روشنی رسان سوراخ دید
sights U سوراخ روشنی رسان سوراخ دید
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com