English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
secrecy U پنهانی بودن سریت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
extends U فناوری حافظه که کارایی بهتری را فراهم میکند با قادر بودن برای یافتن و خواندن داده از محلی از حافظه در یک عمل نیز می توان آخرین قطعه داده را که پنهانی در حافظه ذخیره شده بود و آماده خواندن دوباره است ذخیره کند
extend U فناوری حافظه که کارایی بهتری را فراهم میکند با قادر بودن برای یافتن و خواندن داده از محلی از حافظه در یک عمل نیز می توان آخرین قطعه داده را که پنهانی در حافظه ذخیره شده بود و آماده خواندن دوباره است ذخیره کند
extending U فناوری حافظه که کارایی بهتری را فراهم میکند با قادر بودن برای یافتن و خواندن داده از محلی از حافظه در یک عمل نیز می توان آخرین قطعه داده را که پنهانی در حافظه ذخیره شده بود و آماده خواندن دوباره است ذخیره کند
covert U پنهانی
furtiveness U پنهانی
hiding U پنهانی
taking refuge U پنهانی
hidings U پنهانی
hugger mugger U پنهانی
hideousness U پنهانی
concealed U پنهانی
occultness U پنهانی
latently U به پنهانی
cryptographic U پنهانی
deliescence U پنهانی
latency U مرحله پنهانی
encryption U پنهانی کردن
potential U نهانی پنهانی
sneaks U حرکت پنهانی
abditory U انبار پنهانی
privacy U پوشیدگی پنهانی
latency U پنهانی ناپیدایی
cryptogram U پیام پنهانی
clandestine U سازمان پنهانی
covert operations U عملیات پنهانی
cache memory U حافظه پنهانی
sneaked U حرکت پنهانی
sneak U حرکت پنهانی
under hand U درنهان به پنهانی
to be in cahoots with somebody [ to connive with somebody] [to make common cause with somebody] <idiom> U همدستی پنهانی با کسی
autotelic U دارای عزم پنهانی
encryption algorithm U الگوریتم پنهانی کردن
undercurrents U عمل پنهانی زیر موج
undercurrent U عمل پنهانی زیر موج
to skive off early [British English] U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
tamper U مذاکرات پنهانی وزیر جلی داشتن
to decamp U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
escape line U مسیر نجات پرسنل درگیر در عملیات پنهانی وچریکی
bugged U اطاق یا شیئی که حاوی یک وسیله استراق سمع پنهانی باشد
ratline U عملیات عبور دادن مواد وپرسنل بطور پنهانی از مرزیا داخل داخل منطقه دشمن
to have a nibble U پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
monitor U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitored U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
clandestine assembly area U منطقه تجمع قوای زیرزمینی منطقه تجمع نیروی پنهانی
on guard U مراقب بودن نگهبان بودن
conditionality U شرطی بودن مشروط بودن
wanted U فاقد بودن محتاج بودن
having U مالک بودن ناگزیر بودن
moons U سرگردان بودن اواره بودن
consist U شامل بودن عبارت بودن از
agrees U متفق بودن همرای بودن
agreeing U متفق بودن همرای بودن
discord U ناجور بودن ناسازگار بودن
governs U نافذ بودن نافر بودن بر
depends U مربوط بودن منوط بودن
look for U منتظر بودن درجستجو بودن
consisted U شامل بودن عبارت بودن از
depended U مربوط بودن منوط بودن
depend U مربوط بودن منوط بودن
moon U سرگردان بودن اواره بودن
to be due U مقرر بودن [موعد بودن]
inhere U جبلی بودن ماندگار بودن
includes U شامل بودن متضمن بودن
governed U نافذ بودن نافر بودن بر
urgency U فوتی بودن اضطراری بودن
include U شامل بودن متضمن بودن
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
have U مالک بودن ناگزیر بودن
consisting U شامل بودن عبارت بودن از
consists U شامل بودن عبارت بودن از
govern U نافذ بودن نافر بودن بر
want U فاقد بودن محتاج بودن
agree U متفق بودن همرای بودن
pertains U مربوط بودن متعلق بودن
reside U ساکن بودن مقیم بودن
disagree U مخالف بودن ناسازگار بودن
stravage U سرگردان بودن بی هدف بودن
owes U مدیون بودن مرهون بودن
abler U لایق بودن مناسب بودن
ablest U لایق بودن مناسب بودن
disagreed U مخالف بودن ناسازگار بودن
pertained U مربوط بودن متعلق بودن
owe U مدیون بودن مرهون بودن
abutted U مماس بودن مجاور بودن
abut U مماس بودن مجاور بودن
precede U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
precedes U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
stravaig U سرگردان بودن بی هدف بودن
resides U ساکن بودن مقیم بودن
pertain U مربوط بودن متعلق بودن
slouching U خمیده بودن اویخته بودن
slouches U خمیده بودن اویخته بودن
slouched U خمیده بودن اویخته بودن
resided U ساکن بودن مقیم بودن
appertained U مربوط بودن متعلق بودن
abuts U مماس بودن مجاور بودن
pend U معوق بودن بی تکلیف بودن
slouch U خمیده بودن اویخته بودن
appertaining U مربوط بودن متعلق بودن
appertain U مربوط بودن متعلق بودن
appertains U مربوط بودن متعلق بودن
disagreeing U مخالف بودن ناسازگار بودن
owed U مدیون بودن مرهون بودن
haze U گرفته بودن مغموم بودن
disagrees U مخالف بودن ناسازگار بودن
clandestine U سازمان زیرزمینی نهضت زیرزمینی نهضت براندازی پنهانی
reserve price U قیمت پنهانی [در حراجی های فرش و در بازارهای خارج استفاده می شود یعنی صاحب فرش، یک قیمت حداقل در نظر می گیرد و اگر در مزایده قیمت پیشنهادی از آن پایین تر باشد، از فروش امتناع می کند.]
Being a junior clerk is a far cry from being a manager . U کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
stand U بودن واقع بودن
profiteer U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend U بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
profiteers U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
teem U پر بودن
justness U حق بودن
teemed U پر بودن
teeming U پر بودن
To be all adrift. U سر در گم بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate. U دو دل بودن
to be proper for U به جا بودن
dubiosity U در شک بودن
existed U بودن
to be U بودن
exists U بودن
concentricity U بودن
put one's cards on the table <idiom> U رک بودن
incompactness U ول بودن
exist U بودن
to bargain for U بودن
to hold water U ضد آب بودن
consecutiveness U پی در پی بودن
lackvt U کم بودن
to chop and change U دو دل بودن
suffice U بس بودن
to be in a bad [foul] temper U بد خو بودن
ween U بودن
be adequate U بس بودن
be enough U بس بودن
be sufficient U بس بودن
last [be enough] U بس بودن
sufficed U بس بودن
wobbled U لق بودن
to kick the beam U کم بودن
to think ill of any one U بودن
to find oneself U بودن
intending U بر ان بودن
intends U بر ان بودن
intend U بر ان بودن
wobble U لق بودن
suffices U بس بودن
reach U بس بودن
wobbles U لق بودن
stinks U بد بودن
sufficing U بس بودن
juddered U لق بودن
juddering U لق بودن
stink U بد بودن
judders U لق بودن
teems U پر بودن
to be in two minds U دو دل بودن
judder U لق بودن
suffice U بس بودن
wobbling U لق بودن
imbark U باکشتی بودن
hit off U هم اهنگ بودن
imitativeness U بدلی بودن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com