English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
take reffuge U پناه اوردن پناه بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
harbour U پناه دادن پناه بردن
harbors U پناه دادن پناه بردن
refuge U پناه دادن پناه بردن
harbored U پناه دادن پناه بردن
harboured U پناه دادن پناه بردن
harboring U پناه دادن پناه بردن
refuges U پناه دادن پناه بردن
harbours U پناه دادن پناه بردن
harbouring U پناه دادن پناه بردن
defilade U درجان پناه و موضع گرفتن پناه یافتن
harboring U پناه بردن
harbors U پناه بردن
harbor U پناه بردن
quarter U پناه بردن به
harboured U پناه بردن
harbours U پناه بردن
harbouring U پناه بردن
harbour U پناه بردن
harbored U پناه بردن
sheltered U پناهگاه پناه بردن
flight into sickness U پناه بردن به بیماری
To seek refuge ( shelter). U پناه آوردن ( بردن )
to hunker down in a place U در جایی پناه بردن
sheltering U پناهگاه پناه بردن
lair U بلانه پناه بردن
shelters U پناهگاه پناه بردن
lodge U به لانه پناه بردن
lairs U بلانه پناه بردن
shelter U پناهگاه پناه بردن
tree U بدرخت پناه بردن
lodged U به لانه پناه بردن
lodges U به لانه پناه بردن
to seek refuge U پناه بردن پناهنده شدن
to hide one's head U ازشرمساری پنهان شدن پناه بردن
harbourage U پناه
harbourless U بی پناه
fenceless U بی پناه
opens U بی پناه
opened U بی پناه
safeguarded U پناه
bulwark U پناه
refuge U پناه
refuges U پناه
bulwarks U پناه
erfuge U پناه
exposed U بی پناه
guardless U بی پناه
grith U پناه
open U بی پناه
safeguarding U پناه
defenceless U بی پناه
shelterless U بی پناه
blinds U پناه
blind U پناه
sconce U پناه
guards U پناه
guarding U پناه
blinded U پناه
unsheltered <adj.> U بی پناه
defenseless U بی پناه
safeguards U پناه
coverture U پناه
safeguard U پناه
guard U پناه
ambush U پناه گاه
gorget U گلو پناه
ambushes U پناه گاه
exposes U بی پناه گذاشتن
exposing U بی پناه گذاشتن
ambushed U پناه گاه
to seek refuge U پناه جستن
to seek shelter U پناه جستن
expose U بی پناه گذاشتن
shelterer U پناه دهنده
traversing U جان پناه
traversed U جان پناه
traverse U جان پناه
lee side U سمت پناه
harbor U پناه دادن
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
mantelet U جان پناه
hand rail U جان پناه
traverses U جان پناه
guard rail U جان پناه
sheltered U پناه دادن
fire in the hole U به جان پناه
bunkers U جان پناه
cestus U مشت پناه
turrets U جان پناه
turret U جان پناه
trench U جان پناه
trenches U جان پناه
harbouring U پناه دادن
defilade U جان پناه
harboured U پناه دادن
bunker U جان پناه
parapets U جان پناه
parapet U جان پناه
harbors U پناه دادن
harbour U پناه دادن
harboring U پناه دادن
harbored U پناه دادن
awnings U پناه پناهگاه
awning U پناه پناهگاه
shelters U جان پناه
shelter U جان پناه
Good grief! U پناه برخدا !
sheltered U جان پناه
shelters U پناه دادن
erfuge U پناه گاه
shelter U پناه دادن
embower U پناه دادن
dismounted defilade U جان پناه
harbours U پناه دادن
ambushing U پناه گاه
sheltering U پناه دادن
ear cap U گوش پناه
ear tab U گوش پناه
sheltering U جان پناه
fence U خاکریز پناه دادن
take cover U جان پناه گرفتن
ensconcing U پوشاندن پناه دادن
they took refuge in a cave U بغاری پناه بردند
fences U خاکریز پناه دادن
stockade U جان پناه چوبی
sheltered U پناه گرفتن سرپناه
sheltering U پناه گرفتن سرپناه
shelters U پناه گرفتن سرپناه
lee helm U سکان سمت پناه
stockades U جان پناه چوبی
lee shore U سمت پناه دارکشتی
pis aller U اخرین پناه چاره
lee U سمت پناه دار
house of refuge U پناه گاه بی نوایان
protective cover U جان پناه دفاعی
bombproof U پناه دهنده ازاثربمب
benching U جان پناه خاکی
approach parapets U جان پناه دیوار
shelter U پناه گرفتن سرپناه
ensconced U پوشاندن پناه دادن
ante-mural [e] U جان پناه دفاعی
To shelter someone . U به کسی پناه دادن
ensconces U پوشاندن پناه دادن
ensconce U پوشاندن پناه دادن
coverings U جان پناه خفاگاه پوشاندن
cover U جان پناه خفاگاه پوشاندن
protect U در پناه سنگر قرار دادن
protects U در پناه سنگر قرار دادن
side wall of stairs U جان پناه کناره پلکان
bombproof U ساختمانی که پناه بمب باشد
alee U ان سوی قایق که در پناه باداست
protecting U در پناه سنگر قرار دادن
gun house U پناه گاه توپ یاتوپچی
defilade U جان پناه استحکامات تدافعی
lee shore U سوی قسمت پناه دارکشتی
lee shore U واقع در سمت پناه دارکشتی
covers U جان پناه خفاگاه پوشاندن
indoors U در داخل عمارت در زیر پناه یا سقف
ensconces U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
the tree sheltered us fromrain U درخت مارا ازباران پناه داد
fire in the hole U انفجار نزدیک است به جان پناه
ensconced U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
ensconcing U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
protected U در پشت حفاظ دارای جان پناه
take cover U پشت جان پناه قرار گرفتن
fire in the hole U فرمان در جان پناه قرار گیرید
ensconce U پنهان شدن خودرادرجان پناه جادادن
case mate U بمب پناه جای نصب توپ درناو
lee U انسوی کشتی که از باد در پناه است بادپناه
leewardly U اماده افتادن بان سویی که ازباد در پناه است
almena U جان پناه [در بلندترین قسمت بام در هنگام عملیات جنگی]
leeboard U ورق فلزی یاتخته واقع درسمت باد پناه قایق
gabion U سبد استوانه شکل بدون ته که از خاک پر کرده و برای جان پناه بکار میبرند
dress guard U اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
breast work U خاکریز تا ارتفاع سینه خاکریز جان پناه سنگرایستاده
house U منزل دادن پناه دادن
houses U منزل دادن پناه دادن
housed U منزل دادن پناه دادن
to take out U بیرون اوردن بردن
ramp U بالا بردن یاپایین اوردن
ramps U بالا بردن یاپایین اوردن
remove U بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removes U بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removing U بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
governmentalize U تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
to press against any thing U بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
jargonize U بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
grasp U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasped U بچنگ اوردن گیر اوردن
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
terrtorialize U محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
bringing U اوردن
leavening U ور اوردن
brings U اوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com