English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to curry favour [British E] /favor [American E] with somebody U هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
to crawl to somebody U هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to inflate any one with pride U هندوانه زیربغل گذاشتن
curry favor <idiom> U هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن برای دوستی ویا کمک
Other Matches
watermelon U هندوانه
water melon U هندوانه
watermelons U هندوانه
melons U هندوانه
melon U هندوانه
coloquintida U هندوانه ابوجهل
colocynth U هندوانه ابو جهل
to have two strings to one bow U با یک دست دو هندوانه برداشتن
spread oneself too thin <idiom> U با یک دست چند هندوانه برداشتن
No man can serve two masters. <proverb> U با یک دست نمى شود دو هندوانه را برداشت .
bite off more than one can chew <idiom> U با یک دست چندتا هندوانه بلند کردن
too many irons in the fire <idiom> U بایک دست چند هندوانه بلند کردن
lay off <idiom> U به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
run into <idiom> U اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
lids U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lid U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
To leave behinde. U جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
to leave someone in the lurch U کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
to run in U تو گذاشتن
mislays U جا گذاشتن
mislaying U جا گذاشتن
mislay U جا گذاشتن
mislaid U جا گذاشتن
misplace U جا گذاشتن
infiltrating U گذاشتن
infiltrate U گذاشتن
infiltrated U گذاشتن
infiltrates U گذاشتن
to pickle a rod for U گذاشتن
ti turn in U تو گذاشتن
lay U گذاشتن
take in U تو گذاشتن
run home U جا گذاشتن
to lay it on with a trowel U گذاشتن
question answer U در صف گذاشتن
inculcating U پا گذاشتن
inculcates U پا گذاشتن
placing U گذاشتن
places U گذاشتن
place U گذاشتن
inculcated U پا گذاشتن
inculcate U پا گذاشتن
getting on in years U پا به سن گذاشتن
teasing U سر به سر گذاشتن
lays U گذاشتن
To be gettingh on in years. U پا به سن گذاشتن
load U گذاشتن
loads U گذاشتن
to take in U تو گذاشتن
letting U گذاشتن
to trample on U گذاشتن
put U گذاشتن
puts U گذاشتن
leaving U گذاشتن
apostrophize U گذاشتن
lets U گذاشتن
leave U گذاشتن
placement U گذاشتن
let U گذاشتن
putting U گذاشتن
placements U گذاشتن
go on <idiom> U گذاشتن
to keep in d. U امانت گذاشتن
to lay anegg U تخم گذاشتن
underact U از کار کم گذاشتن
to lay aside U کنار گذاشتن
juxtaposed U پیش هم گذاشتن
to lay it on with a trowel U کار گذاشتن
to leave off U کنار گذاشتن
juxtaposed U پهلوی هم گذاشتن
salve U ضماد گذاشتن
to leave a margin U حاشیه گذاشتن
Welsh U کلاه گذاشتن
badgered U :سربسر گذاشتن
exposes U بی پناه گذاشتن
to have the heels of any one U کسیرادردوعقب گذاشتن
exposing U بی پناه گذاشتن
to hang up U معوق گذاشتن
to hand down U بارث گذاشتن
to grow in years U پابسن گذاشتن
trace U اثر گذاشتن
walk out on U قال گذاشتن
vowelize U واکه گذاشتن
respect U احترام گذاشتن به
juxtapose U پیش هم گذاشتن
respects U احترام گذاشتن به
trepass U پافرا گذاشتن
expose U بی پناه گذاشتن
trig U علامت گذاشتن
undercharge U کم خرج گذاشتن در
underpricing U کم قیمت گذاشتن
traced U اثر گذاشتن
juxtaposes U پیش هم گذاشتن
juxtaposes U پهلوی هم گذاشتن
leather U چرم گذاشتن به
to put a way U کنار گذاشتن
to put by U کنار گذاشتن
to put in pledge U گرو گذاشتن
to stand sentinel U نگهبان گذاشتن در
to sow mines U مین گذاشتن
to set one's seal to U صحه گذاشتن
to set down U بزمین گذاشتن
to set a trap U تله گذاشتن
to sell by a U بمزایده گذاشتن
embark U درکشتی گذاشتن
to put up forsale U بمزایده گذاشتن
to put up to a U بمزایده گذاشتن
embarked U درکشتی گذاشتن
embarks U درکشتی گذاشتن
invest U سرمایه گذاشتن
invested U سرمایه گذاشتن
cloisters U درصومعه گذاشتن
juxtaposing U پیش هم گذاشتن
juxtaposing U پهلوی هم گذاشتن
plight U گرو گذاشتن
embeds U کار گذاشتن
embed U کار گذاشتن
juxtapose U پهلوی هم گذاشتن
badgers U :سربسر گذاشتن
to take ship U درکشتی گذاشتن
badgering U :سربسر گذاشتن
badger U :سربسر گذاشتن
to make a for U دردسترس گذاشتن
invests U سرمایه گذاشتن
investing U سرمایه گذاشتن
to take in a reef U بادبان را تو گذاشتن
cloister U درصومعه گذاشتن
embarking U درکشتی گذاشتن
traces U اثر گذاشتن
oviposit U تخم گذاشتن
impignorate U رهن گذاشتن
impawn U گرو گذاشتن
imbark U در کشتی گذاشتن
fix U کار گذاشتن
hypothecate U به رهن گذاشتن
fixes U کار گذاشتن
hypothecate U گرو گذاشتن
bench U نیمکت گذاشتن
benches U نیمکت گذاشتن
impignorate U گرو گذاشتن
incase etc U در جعبه گذاشتن
incase etc U در لفاف گذاشتن
overtop U عقب گذاشتن
over run U زیر پا گذاشتن
line out U با خط علامت گذاشتن
lay away U کنار گذاشتن
lagvt U سرپوش گذاشتن
lacevi U یراق گذاشتن
intube U در لوله گذاشتن
instal U کار گذاشتن
inshrine U درمزار گذاشتن
hold in respect U احترام گذاشتن به
high tender U به مزایده گذاشتن
encradle U درگهواره گذاشتن
enchase U در نگین گذاشتن
emplace U کار گذاشتن
begueath U به ارث گذاشتن
bilk U گذاشتن از پرداخت
dew ret U زیرشبنم گذاشتن
cuple U در بوته گذاشتن
cupel U در بوته گذاشتن
coop U درقید گذاشتن
enframe U درقاب گذاشتن
enshrine U درزیارتگاه گذاشتن
flyblow U تخم گذاشتن
hand down U به ارث گذاشتن
grow a beard U ریش گذاشتن
put in pledge U گرو گذاشتن
salute U احترام گذاشتن
saluted U احترام گذاشتن
salutes U احترام گذاشتن
saluting U احترام گذاشتن
give as a pledge U گرو گذاشتن
four horsemen U جا گذاشتن میلههای 1 و 2 و4 و 7 یا 1 و 3 و 6 و 01
cleck U تخم گذاشتن
pigged U بچه گذاشتن
to put to contract U بمناقصه گذاشتن
suspend U مسکوت گذاشتن
suspending U مسکوت گذاشتن
suspends U مسکوت گذاشتن
install U کار گذاشتن
installing U کار گذاشتن
installs U کار گذاشتن
parcel U دربسته گذاشتن
parcels U دربسته گذاشتن
regulater U قاعده گذاشتن
banks U در بانک گذاشتن
bank U در بانک گذاشتن
set down U بزمین گذاشتن
to call for tenders U بمناقصه گذاشتن
mortgage U گرو گذاشتن
mortgages U گرو گذاشتن
to beat back U عقب گذاشتن
mortgaging U گرو گذاشتن
point U نوک گذاشتن
tip U نوک گذاشتن
tipping U نوک گذاشتن
mouthed U در دهان گذاشتن
mouthing U در دهان گذاشتن
mouths U در دهان گذاشتن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com