English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to keel over U ناگهان افتادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
tumble U لغزیدن ناگهان افتادن
tumbled U لغزیدن ناگهان افتادن
tumbles U لغزیدن ناگهان افتادن
incident U ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
incidents U ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
Other Matches
to fall on ones knees U بیرون افتادن بلابه افتادن
all at once U ناگهان
all of a sudden U ناگهان
sudden U ناگهان
unexpectedly U ناگهان
accidentally U ناگهان
(on the) spur of the moment <idiom> U ناگهان
before you know it U ناگهان
unaware U ناگهان
unawares U ناگهان
abruptly U ناگهان
suddenness U ناگهان
pluck U ناگهان کشیدن
bolts U مستقیما ناگهان
aback U غافلگیر ناگهان
plucked U ناگهان کشیدن
plucking U ناگهان کشیدن
plucks U ناگهان کشیدن
to make a pounce U ناگهان جستن
light out U ناگهان رفتن
supervene U ناگهان رخ دادن
Suddenly , I felt hot. U ناگهان گرمم شد
scoots U ناگهان سرخوردن
suddenly U ناگهان ناگاه
sudden-death U ناگهان باخت
abrupt U سراشیبی ناگهان
to die in ones shoes U ناگهان مردن
bolting U مستقیما ناگهان
bolted U مستقیما ناگهان
bolt U مستقیما ناگهان
sudden death U ناگهان باخت
slapdash U بی پروا ناگهان
scooting U ناگهان سرخوردن
scooted U ناگهان سرخوردن
pop off U ناگهان ناپدیدشدن
before you can say knife U برقی ناگهان
turn on one's heel <idiom> U ناگهان پیچیدن
to walk off U ناگهان رفتن
scoot U ناگهان سرخوردن
plunge U ناگهان داخل شدن
crash dive U ناگهان بزیر اب رفتن
plunges U ناگهان داخل شدن
to crop up U ناگهان رخ دادن- اب خوردن
cant U ناگهان چرخانیدن یاچرخیدن
plunged U ناگهان داخل شدن
plunger U موجی که ناگهان می شکند
plungers U موجی که ناگهان می شکند
make off U ناگهان ترک کردن
light up <idiom> U ناگهان شادوخوشحال شدن
Suddenly he showed up (emerged). U ناگهان سروکله اش پیداشد
irrupt U ناگهان ایجاد شدن
fly open U ناگهان باز شدن
snub cable U ناگهان ترمز کردن
slap down U ناگهان توقیف کردن
pass out U ناگهان بیهوش شدن
to chop back U ناگهان تغییرجهت دادن
twitch U ناگهان کشیدن جمع شدن
jibe U ناگهان باین سو و ان سو حرکت کردن
gibes U ناگهان باین سو و ان سو حرکت کردن
twitched U ناگهان کشیدن جمع شدن
twitching U ناگهان کشیدن جمع شدن
twitches U ناگهان کشیدن جمع شدن
jibed U ناگهان باین سو و ان سو حرکت کردن
Suddenly I was tongue-tied(speechless). U ناگهان زبانم بند آمد
jibes U ناگهان باین سو و ان سو حرکت کردن
jibing U ناگهان باین سو و ان سو حرکت کردن
to burst upon the view U ناگهان به چشم عموم پدیدارشدن
strike it rich <idiom> U ناگهان پول و پله ای به هم زدن
with a powder U ازروی بی پروایی تند ناگهان
twitch grass U تکان ناگهانی ناگهان کشیدن
flashed U ناگهان شعله ور شدن نور مختصر
jilts U ناگهان معشوق را رها کردن فریفتن
flashes U ناگهان شعله ور شدن نور مختصر
flash U برق زدن ناگهان شعله ور شدن
flash U ناگهان شعله ور شدن نور مختصر
flashed U برق زدن ناگهان شعله ور شدن
A solution suddenly proffered itself. U ناگهان راه حلی به نظر رسید.
to jink right [left] U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
jilted U ناگهان معشوق را رها کردن فریفتن
jilting U ناگهان معشوق را رها کردن فریفتن
nose dive U ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
jilt U ناگهان معشوق را رها کردن فریفتن
To jump down somebodys throat. U ناگهان وسط حرف کسی پریدن
flashes U برق زدن ناگهان شعله ور شدن
precipitate U سر اشیب تند داشتن ناگهان سقوط کردن
precipitated U سر اشیب تند داشتن ناگهان سقوط کردن
to abscond [from] <idiom> U ناگهان ترک کردن [در رفتن ] [اصطلاح مجازی]
to pounce upon a bird U ناگهان برسر مرغی فرودامدن یا حمله کردن
precipitates U سر اشیب تند داشتن ناگهان سقوط کردن
precipitating U سر اشیب تند داشتن ناگهان سقوط کردن
lash vi U باریدن تکان ناگهان بخودامدن تصادم کردن
boggle U دراثر امری ناگهان وحشت زده وناراحت شدن
landfall n U دیدار خشکی زمینی که ناگهان بمیراث کسی دراید
to pounce on somebody U به کسی ناگهان جستن [و حمله کردن ] [مانند جانور شکارگر]
to jink [colloquial] [British English] U در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن
tumbled U افتادن
to come a cropper U افتادن
plonked U افتادن
plonk U افتادن
out of breath <idiom> U به هن هن افتادن
scored U خط افتادن
to be off ones feed U افتادن
to come a mucker U افتادن
tumble U افتادن
to be deferred U پس افتادن
scores U خط افتادن
to be thrown U افتادن
to bite the dust U افتادن
lags U پس افتادن
plonking U افتادن
toppling U از سر افتادن
topples U از سر افتادن
toppled U از سر افتادن
plonks U افتادن
retard U پس افتادن
retarding U پس افتادن
retards U پس افتادن
score U خط افتادن
To go out o fashion . U از مد افتادن
lagged U پس افتادن
to fall off U افتادن
tumbles U افتادن
lie U افتادن
foundered U از پا افتادن
opposes U در افتادن
foundering U از پا افتادن
founders U از پا افتادن
prostrating U افتادن
lied U افتادن
lies U افتادن
to shank off U افتادن
lag U پس افتادن
prostrate U افتادن
prostrated U افتادن
founder U از پا افتادن
topple U از سر افتادن
drop back U افتادن
clear itself U لا افتادن
To do something in a pique . U سر لج افتادن
to fall down U افتادن
fall U افتادن
lapse vi U افتادن
oppose U در افتادن
prostrates U افتادن
flight U پرواز بلند و طولانی توپ پس از ضربه یا توپ زدن بطوری که ناگهان به زمین بیافتد
use up U ازنفس افتادن
to come into operation U بکار افتادن
overlap U روی هم افتادن
overlaps U روی هم افتادن
You have come out well in this photo(picture). U ازمد افتادن
To be the talk of the town. U سرزبانها افتادن
overlapped U رویهم افتادن
overlaps U رویهم افتادن
plumb U شاقولی افتادن
To follow ( trail, chase) someone. U پی کسی افتادن
poops U از نفس افتادن
poop U از نفس افتادن
precess U جلو افتادن
overlapped U روی هم افتادن
to get out of breath U ازنفس افتادن
to be reduced to poverty U بگدائی افتادن
to fall into error U دراشتباه افتادن
predicament position U بخطر افتادن
lose ground U عقب افتادن
to get oneself into trouble U بزحمت افتادن
prolapse U پایین افتادن
prostration U بخاک افتادن
push off U راه افتادن
running off U از خط بیرون افتادن
shend U جلو افتادن از
to run dry U خشک افتادن
hap U اتفاق افتادن
nutate U پایین افتادن
obsolesce U ازرواج افتادن
to get out of shape U از شکل افتادن
outpace U پیش افتادن از
to hang behind U عقب افتادن
outmatch U پیش افتادن از
outmarch U پیش افتادن از
to get into trouble U بزحمت افتادن
to get ahead of U پیش افتادن از
to gain a over U پیش افتادن از
to have the legs of U پیش افتادن از
to incur danger U درخطر افتادن
to fall out U بیرون افتادن
out act U پیش افتادن از
going away U پیش افتادن
to sank in one's estimation U ازنظرکسی افتادن
come to pass U اتفاق افتادن
come about U اتفاق افتادن
coaptation U بهم افتادن
to be deferred U عقب افتادن
to be derailed U از خط بیرون افتادن
whop U پیش افتادن از
betide U اتفاق افتادن
to cast oneself down prostrate U بخاک افتادن
get ahead U جلو افتادن
outruns U پیش افتادن
outrunning U پیش افتادن
outrun U پیش افتادن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com