Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to profit by the accasion
U
موقع را مغتنم شمردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gain opportunity
U
فرصت را مغتنم شمردن
To seize the opportunity . To take time by the forelock . He is an opportunist.
U
فرصت را غنیمن ( مغتنم ) شمردن
prizes
U
غنیمت ارزش بسیار قائل شدن مغتنم شمردن
prize
U
غنیمت ارزش بسیار قائل شدن مغتنم شمردن
prizing
U
غنیمت ارزش بسیار قائل شدن مغتنم شمردن
prized
U
غنیمت ارزش بسیار قائل شدن مغتنم شمردن
In the fullness lf time .
U
به موقع خود ( به موقع مقرر همگام با گذشت زمان )
pleasurable
U
لذیذ مغتنم
to hold in contempt
U
پست شمردن کوچک شمردن
We would like to take this opportunity to …
U
مواقع را مغتنم شمرده ...
tell over
U
شمردن
counted
U
شمردن
reckon
U
شمردن
reckoned
U
شمردن
reckons
U
شمردن
repute
U
شمردن
put down as
U
شمردن
enumerate
U
شمردن
enumerated
U
شمردن
figuring
U
شمردن
enumerates
U
شمردن
enumerating
U
شمردن
to tell over
U
شمردن
to count down
U
شمردن
account
شمردن
counting
U
شمردن
figure
U
شمردن
tallied
U
شمردن
tallies
U
شمردن
tally
U
شمردن
tallying
U
شمردن
figures
U
شمردن
count
U
شمردن
To count up to ten .
U
تا ده شمردن
counts
U
شمردن
rates
U
شمردن
rate
U
شمردن
when
U
در موقع
behind time
U
بی موقع
at the precise moment
U
در سر موقع
nail
U
به موقع
occasioned
U
موقع
premature
U
بی موقع
inopportunely
U
بی موقع
siting
U
موقع
ill-timed
U
بی موقع
inapposite
U
بی موقع
occasioning
U
موقع
unseasonable
U
بی موقع بی جا
at an unearthy hour
U
بی موقع
occasion
U
موقع
nailed
U
به موقع
occasions
U
موقع
terming
U
موقع
unseasonably
U
بی موقع بی جا
termed
U
موقع
term
U
موقع
seasonably
U
به موقع
period
U
موقع
periods
U
موقع
nails
U
به موقع
validates
U
نافذ شمردن
validated
U
نافذ شمردن
validate
U
نافذ شمردن
cheapening
U
ناچیز شمردن
disapprove
U
ناپسند شمردن
disapproves
U
ناپسند شمردن
cheapen
U
ناچیز شمردن
cheapens
U
ناچیز شمردن
cheapened
U
ناچیز شمردن
validating
U
نافذ شمردن
saint
U
مقدس شمردن
to count
U
طرفدار شمردن
to make a push at
U
ناچیز شمردن
to set at nought
U
ناچیز شمردن
to snap one;s fingers at
U
ناچیز شمردن
to take a of
U
غنیمت شمردن
to tell off
U
شمردن وکنارگذاشتن
to think little of
U
ناچیز شمردن
vilipend
U
پست شمردن
To count the money .
U
پول شمردن
take stock of
<idiom>
U
شمردن فرصتها
tell off
U
شمردن وکنارگذاردن
sancify
U
مقدس شمردن
re count
U
دوباره شمردن
saints
U
مقدس شمردن
minimises
U
کوچک شمردن
snap at
U
غنیمت شمردن
contemn
U
خوار شمردن
contemn
U
حقیر شمردن
delegation of authority
U
مجاز شمردن
honor
U
محترم شمردن
make nothing of
U
ناچیز شمردن
think nothing of
U
ناچیز شمردن
miscount
U
غلط شمردن
misprize
U
ناچیز شمردن
postulation
U
بدیهی شمردن
despised
U
خوار شمردن
minimizing
U
کوچک شمردن
minimizes
U
کوچک شمردن
minimized
U
کوچک شمردن
minimize
U
کوچک شمردن
minimising
U
کوچک شمردن
minimised
U
کوچک شمردن
despise
U
خوار شمردن
scorn
U
خوار شمردن
numbers
U
نمره شمردن
number
U
نمره شمردن
despising
U
خوار شمردن
despises
U
خوار شمردن
depreciation
U
کم ارزش شمردن
abominated
U
ناپسند شمردن
scorning
U
خوار شمردن
scorns
U
خوار شمردن
disdains
U
خوار شمردن
scorned
U
خوار شمردن
abominate
U
ناپسند شمردن
abominates
U
ناپسند شمردن
disdain
U
خوار شمردن
numerate
U
قادر شمردن
disdained
U
خوار شمردن
disdaining
U
خوار شمردن
abominating
U
ناپسند شمردن
nail
U
به موقع پرداختن
noontime
U
موقع فهر
on one occasion
U
دریک موقع
payment in due cource
U
پرداخت به موقع
by this
U
تا این موقع
post entry
U
ثبت پس از موقع
belatedly
U
دیرتر از موقع
belated
U
دیرتر از موقع
nicking
U
موقع بحرانی
in due course
U
در موقع خود
nicks
U
موقع بحرانی
e. to the occasion
U
درخور موقع
nicked
U
موقع بحرانی
criticalness
U
اهمیت موقع
nick
U
موقع بحرانی
juncture
U
موقع بحرانی
time
U
فرصت موقع
nails
U
به موقع پرداختن
nailed
U
به موقع پرداختن
at a later period
U
در موقع دیگر
to be proper for
U
به موقع بودن
meal time
U
موقع خوراک
fieldcorn
U
موقع جولان
situation
U
محل موقع
till his return
U
تا موقع برگشتن او
discreet
<adj.>
U
موقع شناس
discrete
<adj.>
U
موقع شناس
discretional
<adj.>
U
موقع شناس
prudent
[discreet]
<adj.>
U
موقع شناس
placing
U
مکان موقع
places
U
مکان موقع
place
U
مکان موقع
situations
U
محل موقع
positioning
U
موقع یابی
thitherto
U
تا ان موقع تاقبل از ان
the proper time to do a thing
U
موقع مناسب
room
U
محل موقع
times
U
فرصت موقع
rooms
U
محل موقع
tactful
U
موقع شناس
tactlessly
U
موقع نشناس
seed time
U
موقع تخمکاری
on the dot
<idiom>
U
دقیقا سر موقع
on the button
<idiom>
U
درست سر موقع
tactless
U
موقع نشناس
timed
U
فرصت موقع
inopportune
U
بی موقع نامناسب
tactfully
U
موقع شناس
honour a contract
U
قرارداد را محترم شمردن
to pace off
U
باگام برداری شمردن
to thinks scorn of
U
ناچیز یا حقیر شمردن
vilipend
U
ناچیز شمردن تحقیرکردن
aim
U
ارزیابی کردن شمردن
to seize the opportunity
U
فرصت را غنیمت شمردن
to put any one down for a fool
U
کسیرا نادان شمردن
long count
U
شمردن تا 01 در ناک اوت
aims
U
ارزیابی کردن شمردن
mandatory eight count
U
شمردن تا 8 در ناک اوت
to d. of
U
جایز شمردن نپسندیدن
rule out
U
غیر محتمل شمردن
to cathan an opportunity
U
فرصت راغنیمت شمردن
To seize an opportunity .
U
فرصت را غنیمت شمردن
enumerating
U
برشمردن یکایک شمردن
enumerated
U
برشمردن یکایک شمردن
enumerates
U
برشمردن یکایک شمردن
aimed
U
ارزیابی کردن شمردن
scruff
U
پس گردن دون شمردن
respects
U
احترام محترم شمردن
include
U
قرار دادن شمردن
includes
U
قرار دادن شمردن
respect
U
احترام محترم شمردن
enumerate
U
برشمردن یکایک شمردن
opportuneness
U
موقعیت موقع بودن
the hour has struck
U
موقع بحران رسید
pro hac vice
U
برای این موقع
seedtime
U
موقع تخم کاری
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j.
U
موقع شناس بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com