English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I want to leave the car in the railway station U من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I'd like to leave my luggage, please. من می خواهم اسباب و اثاثیه ام را تحویل بدهم.
I'd like to hire a car. من میخواهم یک اتومبیل اجاره کنم.
railway station U ایستگاه قطار
for U تحویل روی قطار
free on rail U تحویل کالا روی قطار
We rushed ( hurried ) back to the train station. U با عجله بر گشتیم ایستگاه قطار
in the centre near the railway station U در مرکز شهر نزدیک ایستگاه قطار
to limber up U پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
to limber up a gun carriage U پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
cumulative delivery diagram U منحنی تحویل تراکمی نموداری که نحوه تحویل کالاها را نشان میدهد
handover U تحویل و تحول کردن سیستم کنترل هواپیماها تحویل دادن
primary U وضعیت این ایستگاه موقت است و از یک ایستگاه به دیگری ارسال میکند
imethod U روش ارسال پیام یک طرفه ازیک ایستگاه به ایستگاه دیگر
relateral tell U مبادله پیام بین دو ایستگاه بااستفاده از ایستگاه واسطه
dial up U استفاده از یک شماره گیر یا دکمه فشاری تلفن برای ایجاد مکالمه تلفنی ایستگاه به ایستگاه
string U یک سری پیام که از یک ایستگاه به ایستگاه دیگرارسال میشود
aeronautical station U ایستگاه ناوبری هوایی ایستگاه خدمات هوانوردی
transponder U تقویت کننده مستمر روی یک ماهواره که سیگنالها را ازیک ایستگاه زمینی دریافت کرده و انها را به ایستگاه گیرنده منعکس میکند
slingshot U مانور اتومبیل عقبتر برای عبور از اتومبیل جلو با استفاده از کاهش فشار هوا
slingshots U مانور اتومبیل عقبتر برای عبور از اتومبیل جلو با استفاده از کاهش فشار هوا
impact shipment U کالای ضربتی از نظر تحویل کالایی که از نظر تحویل زمان مخصوص دارد
hot rod U اتومبیل شکاری وسریع السیر اتومبیل مسابقهای
stock car U اتومبیل شبیه به اتومبیل مسافرتی با تغییراتی بمنظورسرعت
stock-car U اتومبیل شبیه به اتومبیل مسافرتی با تغییراتی بمنظورسرعت
stock-cars U اتومبیل شبیه به اتومبیل مسافرتی با تغییراتی بمنظورسرعت
air station U ایستگاه عکس برداری هوایی نقطه تمرکز عکسبرداری هوایی ایستگاه هواشناسی
cash on delivery U فروش نقد پس از تحویل کالا وصول وجه در حین تحویل کالا
automobiles U اتومبیل راندن اتومبیل سوار شدن
automobile U اتومبیل راندن اتومبیل سوار شدن
windscreens U پنجره اتومبیل شیشه جلو اتومبیل
windscreen U پنجره اتومبیل شیشه جلو اتومبیل
How much is that? U چقدر بدهم؟
all weather air station U ایستگاه هواشناسی عمومی ایستگاه هواشناسی همه هوایی
i cannot say him nay U نمتوانم پاسخ رد به او بدهم نمیتوانم به او
i cannot positively promise U نمیتوانم قول قطعی بدهم
Where can I get my car washed? کجا میتوانم اتومبیلم را بدهم بشویند؟
I can't go on any longer. U من دیگر نمی توانم ادامه بدهم.
It goes against the grain to pay these sums (that kind of money). U من که زورم می آید ازاین پولها بدهم
I cannot square it with my conscience to ... U من این را نمی توانم به وجدانم وفق بدهم ...
I don't want to say anything about that. U من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم.
It doesn't fly with me [American E] [colloquial] U من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
That won't work with me! U من حاضر نیستم این کار را انجام بدهم!
It would not be proper for me to give you that information. U درست نیست که من این اطلاعات را به شما بدهم.
Please let me take a share in the expenses. U اجازه بدهید منهم قسمتی از هزینه را بدهم
I had no opportunity to discuss the matter . U فرصت نشد که موضوع را مورد بحث قرار بدهم
I'd like a ... من یک ... میخواهم.
I'd like ... من ... میخواهم.
I'd like ... من ... را میخواهم.
multigage U قطار راه اهن چند ریله قطار چند ریله
Let me back up and explain how ... U به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
I'd like a dye. من رنگ مو میخواهم.
I'd like some ... من مقداری ... میخواهم.
iam inclined to think U میخواهم بگویم
I'd like some orange juice. من آب پرتقال میخواهم.
i am in a hurry for it U زود میخواهم
I'd like some ... من مقداری ... میخواهم.
I'd like some ... من مقداری ... میخواهم.
I'd like some ... من کمی ... میخواهم.
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
an inceptive U یعنی میخواهم لرزکنم
I will be staying a month U من میخواهم یک ماه بمانم.
I will be staying a few days U من میخواهم یک هفته بمانم.
I'd like a face-pack. من ماسک صورت میخواهم.
I'd like breakfast, please. لطفا صبحانه میخواهم.
I'd like some coffee. من یه مقدار قهوه میخواهم.
I'd like a room with twin beds. من یک اتاق با دو تخت میخواهم.
I'd like a dessert, please. لطفا دسر میخواهم.
I'd like to try ... من میخواهم ... را امتحان کنم.
I'd like a room with bath. من یک اتاق با حمام میخواهم.
I'd like a double room U من یک اتاق دو نفره میخواهم.
I'd like some soup. من مقداری سوپ میخواهم.
i beg leave to say U اجازه میخواهم بگویم
I need them urgently. من آنها را فوری میخواهم.
I need them today. من آنها را امروز میخواهم.
I need them tonight. من آنها را امشب میخواهم.
I'd like to pay. میخواهم پرداخت کنم.
Fine, I will take it. خوب من اتاق را میخواهم.
I want full insurance. من با بیمه کامل میخواهم.
I'd like a sinlge room. من یک اتاق یک نفره میخواهم.
i want you to go U میخواهم شما بروید
i wish to stay here U میخواهم اینجا بمانم
I'd like a shave. میخواهم ریشم را بزنم.
i express my regret for it U پوزش میخواهم که چنین شد
I'd like a shampoo and set. شامپو و خشک کردن میخواهم.
I'd like some small change. من قدری پول خرد میخواهم.
I want one of these please. لطفا من یکی از اینها را میخواهم.
I need them before friday. من آنها را قبل از جمعه میخواهم.
I'd like a double bed room. من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم.
i beg your pardon U پوزش میخواهم معذرت می خواهم
I'd like a cup of coffee, please. لطفا یک فنجان قهوه میخواهم.
I'd like something to eat. چیزی برای خوردن میخواهم.
I'd like something to drink. چیزی برای نوشیدن میخواهم.
I will be staying a few days U من میخواهم چند روزی بمانم.
I'd like a shave. میخواهم صورتم را اصلاح کنم.
I want these clothes ironed. من میخواهم این لباس ها اتو شود.
I'd like to change some 1000 euro. میخواهم ۱۰۰۰ یورو را تبدیل کنم.
I want these clothes cleaned. من میخواهم این لباس ها تمیز شود.
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
I'd like a haircut, please. لطفا میخواهم موهایم را اصلاح کنم.
I want these clothes washed. من میخواهم این لباس ها شسته شود.
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
What should I do when I get the following message: The connection to the server has failed U چکاری لازم هست انجام بدهم وقتی که پیغام زیر را دریافت کردم: ارتباط با سرور میسر نمیباشد؟
I'd like to reserve a table for 5. میخواهم برای 5 نفر یک میز رزرو کنم.
how much do i owe you U چقدر بشما بدهکار هستم چقدرباید بشما بدهم چقدرطلب شمامیشود
give someone an inch and they will take a mile <idiom> U اگربه مرده روبدی میگه کفن پولک دوزی میخواهم
Without wishing to belittle [disparage] [denigrate] the importance of this issue, I would like to ... U بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
declinating station U ایستگاه اندازه گیری انحراف مغناطیس دستگاهها ایستگاه اندازه گیری انحراف
procurement rate U نواخت تهیه و تحویل اماد نواخت تحویل اماد
survey station U ایستگاه نقشه برداری ایستگاه کنترل نقشه برداری
file U قطار
rows U قطار
string U قطار
colleague U هم قطار
rowed U قطار
tandems U قطار
colleagues U هم قطار
filed U قطار
row U قطار
tandem U قطار
train U قطار
trained U قطار
conpanion U هم قطار
trains U قطار
compeer U هم قطار
goods trains U قطار باربری
goods train U قطار باربری
train U پیش قطار
error burst U قطار خطاها
trucking U واگن قطار
trained U پیش قطار
pulse train U قطار تپشها
When does the train arrive? U قطار کی می رسد؟
row U قطار راسته
i lost the train U به قطار نرسیدم
primers U پیش قطار
primer U پیش قطار
prime movers U پیش قطار
trucks U واگن قطار
electric train U قطار برقی
trucked U واگن قطار
rowed U قطار راسته
train of waves U قطار موج
train ride U گردش با قطار
The train ran off the rails. U قطار از خط خارج شد
wave train U قطار موج
locomotive engineer [American E] U راننده قطار
prime mover U پیش قطار
rows U قطار راسته
truck U واگن قطار
train operator [American E] U راننده قطار
wagon master U رئیس قطار
train driver U راننده قطار
railroad engineer [American E] U راننده قطار
ranks U قطار رشته
locomotive driver [British E] U راننده قطار
locomotive operator [British E] U راننده قطار
ranked U قطار رشته
sleeping carriage U خوابگاه قطار
rank U قطار رشته
cross belt U قطار حمایل
in a row U قطار شده
trains U پیش قطار
light engineh U لوکوموتیو بی قطار
freight trains U قطار باری
freight train U قطار باری
the train runs without a stop U قطار بدون ایست
trolleycar [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
i lost the train U قطار را از دست دادم
streetcar [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
trolley [American E] [old-fashioned] U قطار برقی خیابان
a thorugh train U قطار بدون توقف
When wI'll the train arrive ? U چه وقت قطار می آید ؟
intercity train U قطار بین شهری
tramcar [British E] U قطار برقی خیابان
buffer-bar [railway] U ضرب خور [قطار]
tram [British E] U قطار برقی خیابان
dining car U واگن رستوران قطار
time bill U برنامه حرکت قطار
buggie U پیش قطار توپ
goods train U قطار حمل کالا
goods trains U قطار حمل کالا
parlor car U سالن استراحت قطار
train journey from ... over ... to ... U مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
dining cars U واگن رستوران قطار
caboose U اطاق کارگران قطار
streamliner U قطار سریع وشیک
processes U تحویل
process U تحویل
landing, storage, delivery U تحویل
utilization U تحویل
freeing U تحویل
transter U تحویل
frees U تحویل
deliveries U تحویل
delivery U تحویل
devolvement U تحویل
freed U تحویل
livery U تحویل
liveries U تحویل
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com