English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 209 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
that depends U معلوم نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
bailment U امانت گذاشتن سپردن جنس به تاجری که اعتبارش معلوم نیست باضمانت شخص ثالث
he talks very indistinctly U بسیار ناشمرده سخن میگوید معلوم نیست چه میگوید
his parentage isunknown U اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is of doubtful proveance U معلوم نیست اصلا از کجا امده است
they are of a doubtful paterni U اصل انها معلوم نیست
this line does not scan U وزن این شعر با تقطیع معلوم میشودکه درست نیست
It is not known yet . It is not settled yet . U هنوز معلوم نیست
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
Other Matches
All is not gold that glitters. <proverb> U هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk U دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame U استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparently U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open U به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
it is past all hope U جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
given U معلوم
inevidence U معلوم
intelligible U معلوم
invisible U نا معلوم
to the fore U معلوم
pronounced U معلوم
It was revealed that … It transpired that . . . U معلوم شد که ...
illiquid U نا معلوم
known U معلوم
the active voice U معلوم
assignable U معلوم
indistinct U نا معلوم
active U معلوم
definite U معلوم
obvious U معلوم
sharp cut U معلوم
determinate U معلوم
overt U معلوم
presumedly U از قرار معلوم
noticeably U بطوربرجسته یا معلوم
vaguest U غیر معلوم
vaguer U غیر معلوم
vague U غیر معلوم
known target U هدف معلوم
known distance U فاصله معلوم
known distance U مسافت معلوم
seemingly U از قرار معلوم
the date was not specified U تاریخ ان معلوم
known U معلوم کردن
known data U عناصر معلوم
the active voice U فعل معلوم
verb active U فعل معلوم
to bring tl light U معلوم کردن
to make known U معلوم کردن
evidently U از قرار معلوم
to come to light U معلوم شدن
kithe U معلوم شدن
given conditions U شرایط معلوم
ascertain U معلوم کردن
ascertaining U معلوم کردن
ascertains U معلوم کردن
familiarised U معلوم کردن
familiarises U معلوم کردن
familiarising U معلوم کردن
familiarize U معلوم کردن
familiarizes U معلوم کردن
familiarizing U معلوم کردن
known datum point U ایستگاه معلوم
manifestly U بطور معلوم
ascertained U معلوم کردن
To make known . To signify . U معلوم کردن
familiarized U معلوم کردن
Presumably … indications are … Evidently … by the look of it … U از قرار معلوم ...
discernibly U بطور معلوم
It was clear that she had lied . U دروغش معلوم شد
cretain U معلوم بعض
time will tell U در آینده معلوم می شود
apparent U معلوم وارث مسلم
participles U وجه وصفی معلوم
deponent U درفاهرمجهول ودرمعنی معلوم
taskwork U کار معلوم کارناخوشایند
it will manifest it self U معلوم خواهد گشت
at a specified time U در وقت معین یا معلوم
present participle U وجه وصفی معلوم
obviously U بطور اشکار یا معلوم
fatherless U فاقد مولف معلوم
he proved to know the secret U معلوم شد راز را میداند
present participles U وجه وصفی معلوم
participle U وجه وصفی معلوم
evince U معلوم کردن ابراز داشتن
types U نوع خون را معلوم کردن
determinable U معلوم کردنی انقضاء پذیر
known datum point U نقطهای با مختصات وگرای معلوم
his fate is sealed U سرنوشت اوازقبل معلوم گردیده
typed U نوع خون را معلوم کردن
evinced U معلوم کردن ابراز داشتن
evinces U معلوم کردن ابراز داشتن
deponont U در فاهر مجهول و در باطن معلوم
evincing U معلوم کردن ابراز داشتن
type U نوع خون را معلوم کردن
It was evident from the start. U از اول کار معلوم بود
We know it for a fact that… U برایمان کاملا" معلوم است که ...
Certain notorious ( dubious ) characters . U عده افراد معلوم الحال
Known and unknown . U معلوم ومجهول ( درریاضیا ؟ وغیره )
Is the departure time certain ? U وقت حرکت معلوم است؟
pedigreed U دارای نسب یادودمان معلوم
we shall see U تا ببینم بعد معلوم میشود
He is known to the police . U هویتش نزد پلیس معلوم است
to go down to the wire <idiom> U تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
spot elevation U نقطه ارتفاع معلوم روی نقشه
Presumably she hasnt arrived yet . U از قرار معلوم هنوز واردنشده است
seal one's fate U سرنوشت کسی را به بدی معلوم کردن
We wI'll be notified(informed)of the results today. U امروز جواب کار معلوم می شود
the bill defined his powers U حدود اختیارات وی دران لایحه معلوم گردید
it is inexpedient to reply U پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
loose ends <idiom> U بدون کار معلوم وروشنی برای انجام دادن
count one's chickens before they're hatched <idiom> U روی چیزی قبل از معلوم شدن آن حساب کردن
parameters U نسبت میان تقاطع دو سطح مقدار معلوم و مشخص پارامتر
certifying U صحت وسقم چیزی را معلوم کردن شهادت کتبی دادن
certify U صحت وسقم چیزی را معلوم کردن شهادت کتبی دادن
certifies U صحت وسقم چیزی را معلوم کردن شهادت کتبی دادن
parameter U نسبت میان تقاطع دو سطح مقدار معلوم و مشخص پارامتر
perfect participle U وجه وصفی معلوم که برای ساختن ماضی نقلی اغاز گردد
duty rated U بیشترین تعداد عملیات که یک وسیله در یک زمان با مشخصات معلوم میتواند انجام دهد
unpriced U درباب چیزی گفته میشودکه بهای ان معلوم نشده یابصورت بهادران نباشد
verifying U رسیدگی کردن صحت و سقم امری را معلوم کردن
verify U رسیدگی کردن صحت و سقم امری را معلوم کردن
verifies U رسیدگی کردن صحت و سقم امری را معلوم کردن
verified U رسیدگی کردن صحت و سقم امری را معلوم کردن
bids U خداحافظی کردن قیمت خریدرا معلوم کردن مزایده
bid U خداحافظی کردن قیمت خریدرا معلوم کردن مزایده
trend line U یک بسط محاسبه شده از سری داده به منظور پیش بینی خط سیرهای ورای داده معلوم
wheatstone bridge U مداری متشکل از مقاومتهای معلوم و مجهول که توسط ان میتوان مقاومت مجهول رادقیقا اندازه گیری کرد
quantify U محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
quantifies U محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
quantified U محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
quantifying U محدود کردن کیفیت چیزی را معلوم کردن
he takes no notice of it U نیست
It's not new. نو نیست.
he is not of our number U از ما نیست
secondary U نیست
auxiliary U نیست
aint U نیست
storage U می نیست
it is well enough U بد نیست
temporary storage U می نیست
auxiliaries U نیست
isn't U نیست
Plug and Play U یچ نیست
no object U چیزی نیست
no matter U چیزی نیست
Nevermind! U مهم نیست !
dont mention it U چیزی نیست
cold is merely privative U گرما نیست
close the door please U اگرزحمت نیست
my health is tolerable U حالم بد نیست
It's not new. جدید نیست.
There is no hot water U آب گرم نیست.
niet le fait U کار او نیست
it is not in good workingorder U دایر نیست
it is not half bad U هیچ بد نیست
it is immaterial U چیزی نیست
the ice is treach erous U یخ محکم نیست
there is no hurry U عجلهای نیست
there is no hurry U شتابی نیست
it has escaped my remembrance U یاد نیست
thereis no end to it U انراپایانی نیست
to make no mention of U ذکری از ان نیست
it is nothing out of the way U غریب نیست
that is wrong U درست نیست
no hurry U عجلهای نیست
no trouble U زحمتی نیست
ought not U شایسته نیست
it's only me U کسی نیست
that is not it U این نیست
it needs not U لازم نیست
it lies beyond his competence U در صلاحیت او نیست
it is unsuitable U مناسب نیست
it is unnecessary U لازم نیست
you are written U حق با شما نیست
inextinct U نیست نشده
It cant be helped. U چاره ای نیست
he is out of huomor U سر خلق نیست
he is out of his senses U بهوش نیست
he is not willing to go U نیست برود
he is none of my friends U او از دوستان من نیست
he is a bad husband U صرفه جو نیست
he is not in it U داخل نیست
he has nothing in him U کسی نیست
sacred cow <idiom> U چارهای نیست
no sweat <idiom> U مشکلی نیست
he is out of huomor U سر دماغ نیست
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
It is not advisable . It is inexpedient. U صلاح نیست
Such is not the case . That is not so. U اینطور نیست
It is all right . It is o. k. U طوری نیست
if you please U اگرزحمت نیست
i do not have it in me U از من ساخته نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . U هیچیت نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . U مردش نیست
He goes on and on . He is most persistent . U ول کن معامله نیست
he knows a thing or two U بی تجربه نیست
no wonder <idiom> U تعجبی نیست
static U که پویا نیست
nihilism U نیست انگاری
I dont remember ( recall ) . U یادم نیست
needn't U لازم نیست
i dont care a pin U مرا پروایی نیست
the house is occupied U خانه خالی نیست
i am out of sorts U خلقم بجا نیست
i am out of sorts U حالم خوب نیست
there is no mistaking U جای اشتباه نیست
there is no question but that. U شکی نیست که) .00000
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com