Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to admit of d
U
مشکوک بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
obscures
U
مشکوک
obscurer
U
مشکوک
obscured
U
مشکوک
skeptic
U
مشکوک
obscure
U
مشکوک
doubtful
U
مشکوک
fishy
U
مشکوک
esoteric
U
مشکوک
obscurest
U
مشکوک
impeachable
U
مشکوک
in dispute
U
مشکوک
open to question
<adj.>
U
مشکوک
dubitable
U
مشکوک
questionable
U
مشکوک
obscuring
U
مشکوک
touch and go
U
مشکوک
uncertain
U
مشکوک
uncertainly
U
مشکوک
precarious
<adj.>
U
مشکوک
suspicious
U
مشکوک
unsuspected
U
نا مشکوک
dubitable
U
مورد شک مشکوک
doutful category
U
کشتی مشکوک
problematically
U
بطور مشکوک
suspected
U
مشکوک مظنون
questionable results
U
نتایج مشکوک
left-handed
U
دورو مشکوک
ambiguities
U
سخن مشکوک
ambiguity
U
سخن مشکوک
toss-up
U
مسئله مشکوک
obscured
U
مشکوک ساختن
vacillatory
U
مردد مشکوک
obscure
U
مشکوک ساختن
dubious
U
مورد شک مشکوک
dubiously
U
بطور مشکوک
suspecta
U
مشکوک شدن
obscurer
U
مشکوک ساختن
toss up
U
مسئله مشکوک
obscures
U
مشکوک ساختن
obscurest
U
مشکوک ساختن
obscuring
U
مشکوک ساختن
doubtful account
U
طلب مشکوک الوصول
shady
U
سایه افکن مشکوک
it is of doubtful proveance
U
مبدا ان مشکوک است
bad dept
U
طلب مشکوک الوصول
questionable
U
سوال برانگیز مشکوک
suspect battery
U
اتشبار مشکوک دشمن
to become suspected
U
مشکوک
[مظنون]
شدن
inquest
U
بازجویی و تحقیق در موردمرگهای مشکوک
apocryphal
U
دارای اعتبار مشکوک ساختگی
inquests
U
بازجویی و تحقیق در موردمرگهای مشکوک
brassage
U
هزینه مشکوک نمودن شمش
doubtful
U
ترکش مشکوک مورد تردید
The suspected offender
[perpetrator]
is a previously respectable father.
U
پدری تا به حال محترم مشکوک به جرم است .
precarious
U
عاریهای بسته بمیل دیگری مشروط بشرایط معینی مشکوک
pseudepigrapha
U
نوشته هاوکتابهای مشکوک الاعتباری که تالیف انهارابنویسندگان نسبت میدهد
purple
U
در رهگیری هوایی یعنی یکان یا هواپیمای تعیین شده مشکوک به حمل جنگ افزاراتمی است
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
U
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
to have short views
U
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contain
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
corresponded
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponds
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
up to it/the job
<idiom>
U
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumber
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
lurk
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
reasonableness
U
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
to look out
U
اماده بودن گوش بزنگ بودن
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
to be in a habit
U
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
fit
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
lurks
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belongs
U
مال کسی بودن وابسته بودن
belong
U
مال کسی بودن وابسته بودن
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurking
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fits
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
belonged
U
مال کسی بودن وابسته بودن
To be on top of ones job .
U
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
to be hard put to it
U
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
lurked
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
monitors
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitored
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
precedes
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
pertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
pertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
agreeing
U
متفق بودن همرای بودن
consist
U
شامل بودن عبارت بودن از
having
U
مالک بودن ناگزیر بودن
depended
U
مربوط بودن منوط بودن
depends
U
مربوط بودن منوط بودن
agree
U
متفق بودن همرای بودن
pertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
to stand for
U
نامزد بودن هواخواه بودن
stravaig
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
stravage
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
have
U
مالک بودن ناگزیر بودن
agrees
U
متفق بودن همرای بودن
reside
U
ساکن بودن مقیم بودن
abutted
U
مماس بودن مجاور بودن
includes
U
شامل بودن متضمن بودن
include
U
شامل بودن متضمن بودن
abuts
U
مماس بودن مجاور بودن
look for
U
منتظر بودن درجستجو بودن
urgency
U
فوتی بودن اضطراری بودن
abut
U
مماس بودن مجاور بودن
haze
U
گرفته بودن مغموم بودن
on guard
U
مراقب بودن نگهبان بودن
resides
U
ساکن بودن مقیم بودن
resided
U
ساکن بودن مقیم بودن
depend
U
مربوط بودن منوط بودن
conditionality
U
شرطی بودن مشروط بودن
governed
U
نافذ بودن نافر بودن بر
slouch
U
خمیده بودن اویخته بودن
disagree
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
appertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
disagreed
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
appertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
govern
U
نافذ بودن نافر بودن بر
appertaining
U
مربوط بودن متعلق بودن
disagreeing
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
slouched
U
خمیده بودن اویخته بودن
slouches
U
خمیده بودن اویخته بودن
consists
U
شامل بودن عبارت بودن از
consisting
U
شامل بودن عبارت بودن از
consisted
U
شامل بودن عبارت بودن از
inhere
U
جبلی بودن ماندگار بودن
owe
U
مدیون بودن مرهون بودن
owed
U
مدیون بودن مرهون بودن
discord
U
ناجور بودن ناسازگار بودن
ablest
U
لایق بودن مناسب بودن
disagrees
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
moon
U
سرگردان بودن اواره بودن
to be due
U
مقرر بودن
[موعد بودن]
wanted
U
فاقد بودن محتاج بودن
slouching
U
خمیده بودن اویخته بودن
want
U
فاقد بودن محتاج بودن
pend
U
معوق بودن بی تکلیف بودن
precede
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
appertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
governs
U
نافذ بودن نافر بودن بر
owes
U
مدیون بودن مرهون بودن
moons
U
سرگردان بودن اواره بودن
abler
U
لایق بودن مناسب بودن
Being a junior clerk is a far cry from being a manager .
U
کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
stand
U
بودن واقع بودن
profiteer
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteers
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend
U
بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
sufficed
U
بس بودن
suffice
U
بس بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate.
U
دو دل بودن
to be proper for
U
به جا بودن
To be all adrift.
U
سر در گم بودن
incompactness
U
ول بودن
judders
U
لق بودن
suffices
U
بس بودن
sufficing
U
بس بودن
to be
U
بودن
concentricity
U
بودن
wobbling
U
لق بودن
wobbles
U
لق بودن
wobbled
U
لق بودن
wobble
U
لق بودن
dubiosity
U
در شک بودن
justness
U
حق بودن
lackvt
U
کم بودن
put one's cards on the table
<idiom>
U
رک بودن
consecutiveness
U
پی در پی بودن
to think ill of any one
U
بودن
ween
U
بودن
to kick the beam
U
کم بودن
intend
U
بر ان بودن
to be in a bad
[foul]
temper
U
بد خو بودن
stink
U
بد بودن
stinks
U
بد بودن
intending
U
بر ان بودن
teem
U
پر بودن
to be in two minds
U
دو دل بودن
teems
U
پر بودن
teeming
U
پر بودن
be adequate
U
بس بودن
teemed
U
پر بودن
intends
U
بر ان بودن
existed
U
بودن
exist
U
بودن
last
[be enough]
U
بس بودن
be enough
U
بس بودن
judder
U
لق بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com