English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (15 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
secrecy U محرمانه بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
data privacy U محرمانه بودن داده ها
Other Matches
privately U محرمانه
tete a tete U محرمانه
private U محرمانه
hush-hush U محرمانه
confidential U محرمانه
backside U محرمانه
confidentially U محرمانه
arcane U محرمانه
backsides U محرمانه
privates U محرمانه
in secret U محرمانه
in private U محرمانه
necessary house U محرمانه
private code U کد محرمانه
privily U محرمانه
confidental U محرمانه
cheek by jowl U محرمانه
subrosa U محرمانه
jackes U محرمانه
classified U محرمانه
hush hush U محرمانه
secrets U محرمانه
secret U محرمانه
esoteric U محرمانه
restricted U محرمانه
confided U محرمانه گفتن
conclaves U انجمن محرمانه
confide U محرمانه گفتن
closed conference U گردهمایی محرمانه
closed meeting U گردهمایی محرمانه
private U محرمانه سرجوخه
privy U خصوصی محرمانه
privileged communication U مدارک محرمانه
private talk U گفتگوی محرمانه
privates U محرمانه سرجوخه
private code U رمز محرمانه
off the record U محرمانه و خصوصی
backstage U محرمانه خصوصی
surreptitiously U محرمانه جانشین
off-the-record U محرمانه و خصوصی
privity U موضوع محرمانه
closed U محرمانه بسته
confides U محرمانه گفتن
surreptitious U پنهان محرمانه
in confidence U بطور محرمانه
confidential U خیلی محرمانه
conclave U انجمن محرمانه
tipping U محرمانه رساندن نوک
tip U محرمانه رساندن نوک
secret service U دستگاه محرمانه دولت
behind the stage <adj.> <adv.> U محرمانه [اصطلاح مجازی]
underground U تشکیلات محرمانه وزیرزمینی
hugger mugger U تنهایی مطلب محرمانه
confidential U دارای ماموریت محرمانه
secret services U دستگاه محرمانه دولت
administrative crypto account U نگهداری اسناد و مدارک محرمانه
snoopy U بعمل اورنده تحقیقات محرمانه
get wise to something/somebody <idiom> U درمورد موضوع محرمانه فهمیدن
underplot U دسیسه محرمانه دوز و کلک
tipster U فروشنده اسرار واطلاعات محرمانه
to give one the straight tip U محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
tipsters U فروشنده اسرار واطلاعات محرمانه
top-secret U مخصوص افسران وخواص خیلی محرمانه
collogue U توط ئه چیدن محرمانه گفتگو کردن
under the rose U نهانی زیر جلی محرمانه در خفا
putsches U توط ئه محرمانه برای برانداختن حکومت
top secret U مخصوص افسران وخواص خیلی محرمانه
putsch U توط ئه محرمانه برای برانداختن حکومت
to have a closed meeting U نشست محرمانه داشتن [بخصوص سیاست]
Between you , me and the gatepost. Between ourselves . U میان خودمان باشد( محرمانه باقی بماند )
declassified U تنزل رتبه دادن به غیر محرمانه کردن
declassifies U تنزل رتبه دادن به غیر محرمانه کردن
declassify U تنزل رتبه دادن به غیر محرمانه کردن
declassifying U تنزل رتبه دادن به غیر محرمانه کردن
protection U عملی که مانع کپی گرفتن از دادههای محرمانه افراد بدون اجازه میشود.
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
I was tipped off . U به من رساندند (خصوصی خبر دادند ؟محرمانه اطلاع دادند )
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
monitored U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
resided U ساکن بودن مقیم بودن
reside U ساکن بودن مقیم بودن
disagreeing U مخالف بودن ناسازگار بودن
disagrees U مخالف بودن ناسازگار بودن
on guard U مراقب بودن نگهبان بودن
consist U شامل بودن عبارت بودن از
consisted U شامل بودن عبارت بودن از
consists U شامل بودن عبارت بودن از
consisting U شامل بودن عبارت بودن از
slouching U خمیده بودن اویخته بودن
look for U منتظر بودن درجستجو بودن
precede U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
to be due U مقرر بودن [موعد بودن]
resides U ساکن بودن مقیم بودن
precedes U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
inhere U جبلی بودن ماندگار بودن
discord U ناجور بودن ناسازگار بودن
stravaig U سرگردان بودن بی هدف بودن
includes U شامل بودن متضمن بودن
appertaining U مربوط بودن متعلق بودن
depends U مربوط بودن منوط بودن
slouch U خمیده بودن اویخته بودن
slouched U خمیده بودن اویخته بودن
slouches U خمیده بودن اویخته بودن
depended U مربوط بودن منوط بودن
abutted U مماس بودن مجاور بودن
pend U معوق بودن بی تکلیف بودن
abut U مماس بودن مجاور بودن
depend U مربوط بودن منوط بودن
agrees U متفق بودن همرای بودن
agreeing U متفق بودن همرای بودن
agree U متفق بودن همرای بودن
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
stravage U سرگردان بودن بی هدف بودن
ablest U لایق بودن مناسب بودن
disagreed U مخالف بودن ناسازگار بودن
disagree U مخالف بودن ناسازگار بودن
have U مالک بودن ناگزیر بودن
govern U نافذ بودن نافر بودن بر
governed U نافذ بودن نافر بودن بر
governs U نافذ بودن نافر بودن بر
moon U سرگردان بودن اواره بودن
moons U سرگردان بودن اواره بودن
owe U مدیون بودن مرهون بودن
owed U مدیون بودن مرهون بودن
conditionality U شرطی بودن مشروط بودن
having U مالک بودن ناگزیر بودن
owes U مدیون بودن مرهون بودن
include U شامل بودن متضمن بودن
abler U لایق بودن مناسب بودن
abuts U مماس بودن مجاور بودن
appertains U مربوط بودن متعلق بودن
appertained U مربوط بودن متعلق بودن
pertain U مربوط بودن متعلق بودن
haze U گرفته بودن مغموم بودن
wanted U فاقد بودن محتاج بودن
want U فاقد بودن محتاج بودن
appertain U مربوط بودن متعلق بودن
pertained U مربوط بودن متعلق بودن
urgency U فوتی بودن اضطراری بودن
pertains U مربوط بودن متعلق بودن
Being a junior clerk is a far cry from being a manager . U کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
stand U بودن واقع بودن
interdepend U بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
profiteers U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteer U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
to find oneself U بودن
be enough U بس بودن
last [be enough] U بس بودن
reach U بس بودن
be sufficient U بس بودن
suffice U بس بودن
be adequate U بس بودن
justness U حق بودن
to be U بودن
to bargain for U بودن
to hold water U ضد آب بودن
to be in two minds U دو دل بودن
intends U بر ان بودن
intending U بر ان بودن
intend U بر ان بودن
to chop and change U دو دل بودن
incompactness U ول بودن
lackvt U کم بودن
suffices U بس بودن
sufficing U بس بودن
judder U لق بودن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com