Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 93 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I wI'll be damned if I ll go .
U
لعنت برمن اگه بروم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
beshrewme
U
لعنت برمن
beshrewme
U
اف برمن
carls' system
U
سیستم برمن
woe is me
U
افسوس وای برمن
breman system
U
سیستم برمن در گشایش انگلیسی
I am in a tight corner . I am hard put to it .
U
قافیه برمن تنگ شده است
malediction
U
لعنت
God damn you. Fie upon you .
U
لعنت بر تو
woe be to
U
لعنت
cusses
U
لعنت
cussing
U
لعنت
curse
U
لعنت
curses
U
لعنت
cursing
U
لعنت
damn
U
لعنت
dammit
U
لعنت
cuss
U
لعنت
imprecate
U
لعنت کردن
imprecatory
U
لعنت امیز
maledict
U
لعنت کردن بر
goddamned
U
لعنت شده
Damn it ! Darn it ! Curse it !
U
لعنت بر شیطان !
execratory
U
لعنت امیز
damnation
U
لعنت شدگی
confounded
U
لعنت شده
dammit
U
لعنت کردن
damn
U
لعنت کردن
anathema
U
لعنت و تکفیر
accurse
U
لعنت کردن
beshrew
U
لعنت کردن
comminate
U
لعنت کردن
curse on him
U
لعنت براوباد
damnatory
U
لعنت امیز
maledictory
U
لعنت امیز
doggone
U
لعنت شده
it fell to my lot to go
U
من شد که بروم
let me go
U
بروم
damnit!
U
لعنت !
[اصطلاح عامیانه ]
It is not worth a damn . It is quite worthless.
U
به لعنت خدانمی ارزد
execration
U
لعنت مایهء نفرت
i will go
U
که بروم میروم
i can go
U
میتوانم بروم
let me go
U
بگذار بروم
i made up my mind to go
U
بر ان شدم که بروم
it fell to my lot to go
U
قرار شد من بروم
i must go
U
باید بروم
iam a to go
U
میترسم بروم
iam d. to go
U
مایلم بروم
i ougth to go
U
باید بروم
i ought to go
U
باید بروم
anathematize
U
لعنت کردن نفرین شدن
damm
U
بد تلقی کردن لعنت فحش
A curse has been laid on the family .
U
خانواده لعنت شده یی است
i am purposed to go
U
قصد دارم بروم
i am reluctant to go
U
میل ندارم بروم
I must leave at once.
باید فورا بروم.
i am purposed to go
U
در نظر دارم بروم
How do I get to this place / this address?
U
چطور می تونم به ... بروم؟
How do I get to ... ?
چطور می تونم به ... بروم؟
i am bend on going
U
مصمم هستم بروم
i agreed to go
U
حاضر شدم بروم
in order that i may go
U
برای اینکه بروم
he insisted on me to go
U
اصرار کرد که بروم
he gave me a sign to go
U
اشاره کرد که بروم
byzantine
U
وابسته بروم شرقی
i am unwilling to go
U
راضی نیستم بروم
i am unwilling to go
U
مایل نیستم بروم
i may go
U
ممکن است بروم
i made up my mind to go
U
نصمیم گرفتم که بروم
He advised (urged) me to go.
U
به من توصیه کرد که بروم
shall i go?
U
ایا باید بروم
She asked me in (inside the house).
U
تعارفم کرد بروم بو
I have no place (nowhere) to go.
U
جایی ندارم بروم
jinx
U
آدم
[چیز]
نفرین
[لعنت]
آور
may i go yes you may
U
ایا ممکن است من بروم
I must be going now.
U
الان دیگه باید بروم
I am thinding of going to Europe.
U
خیال دارم به اروپ؟ بروم
i had barely time to get out
U
همینقدروقت داشتم که بیرون بروم
i have no other place to go
U
جای دیگری ندارم که بروم
Can I get there on foot?
U
آیا میتوانم تا آنجا پیاده بروم؟
You wont catch me going to his house .
U
غلط می کنم دیگه به منزلش بروم
I dont have time to go to the movies .
U
فرصت نمی کنم به سینما بروم
I have a short trip ahead.
U
قرار است یک مسافرت کوتاهی بروم
How do I get to city center?
U
چطور میتوانم به مرکز شهر بروم؟
He arrived just as I was about to go .
U
درست موقعیکه می خواستم بروم او آمد
Can I go earlier today, just as a special exception?
U
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Can I drive to the centre of town?
U
آیا می توانم تا مرکز شهر با ماشین بروم؟
Now it is about time to head home!
U
الان وقتش رسیده به خانه برویم
[بروم]
!
iam impatient to go
U
دلم شور میزند که بروم شتاب دارم برفتن
I wanted to go camping but the others quickly ruled out that idea.
U
من می خواستم به کمپینگ بروم اما دیگران سریع ردش کردند.
i had half a mind to go
U
چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
i am very keen on going there
U
من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com