English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 93 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I wI'll be damned if I ll go . U لعنت برمن اگه بروم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
beshrewme U لعنت برمن
beshrewme U اف برمن
carls' system U سیستم برمن
woe is me U افسوس وای برمن
breman system U سیستم برمن در گشایش انگلیسی
I am in a tight corner . I am hard put to it . U قافیه برمن تنگ شده است
malediction U لعنت
God damn you. Fie upon you . U لعنت بر تو
woe be to U لعنت
cusses U لعنت
cussing U لعنت
curse U لعنت
curses U لعنت
cursing U لعنت
damn U لعنت
dammit U لعنت
cuss U لعنت
imprecate U لعنت کردن
imprecatory U لعنت امیز
maledict U لعنت کردن بر
goddamned U لعنت شده
Damn it ! Darn it ! Curse it ! U لعنت بر شیطان !
execratory U لعنت امیز
damnation U لعنت شدگی
confounded U لعنت شده
dammit U لعنت کردن
damn U لعنت کردن
anathema U لعنت و تکفیر
accurse U لعنت کردن
beshrew U لعنت کردن
comminate U لعنت کردن
curse on him U لعنت براوباد
damnatory U لعنت امیز
maledictory U لعنت امیز
doggone U لعنت شده
it fell to my lot to go U من شد که بروم
let me go U بروم
damnit! U لعنت ! [اصطلاح عامیانه ]
It is not worth a damn . It is quite worthless. U به لعنت خدانمی ارزد
execration U لعنت مایهء نفرت
i will go U که بروم میروم
i can go U میتوانم بروم
let me go U بگذار بروم
i made up my mind to go U بر ان شدم که بروم
it fell to my lot to go U قرار شد من بروم
i must go U باید بروم
iam a to go U میترسم بروم
iam d. to go U مایلم بروم
i ougth to go U باید بروم
i ought to go U باید بروم
anathematize U لعنت کردن نفرین شدن
damm U بد تلقی کردن لعنت فحش
A curse has been laid on the family . U خانواده لعنت شده یی است
i am purposed to go U قصد دارم بروم
i am reluctant to go U میل ندارم بروم
I must leave at once. باید فورا بروم.
i am purposed to go U در نظر دارم بروم
How do I get to this place / this address? U چطور می تونم به ... بروم؟
How do I get to ... ? چطور می تونم به ... بروم؟
i am bend on going U مصمم هستم بروم
i agreed to go U حاضر شدم بروم
in order that i may go U برای اینکه بروم
he insisted on me to go U اصرار کرد که بروم
he gave me a sign to go U اشاره کرد که بروم
byzantine U وابسته بروم شرقی
i am unwilling to go U راضی نیستم بروم
i am unwilling to go U مایل نیستم بروم
i may go U ممکن است بروم
i made up my mind to go U نصمیم گرفتم که بروم
He advised (urged) me to go. U به من توصیه کرد که بروم
shall i go? U ایا باید بروم
She asked me in (inside the house). U تعارفم کرد بروم بو
I have no place (nowhere) to go. U جایی ندارم بروم
jinx U آدم [چیز] نفرین [لعنت] آور
may i go yes you may U ایا ممکن است من بروم
I must be going now. U الان دیگه باید بروم
I am thinding of going to Europe. U خیال دارم به اروپ؟ بروم
i had barely time to get out U همینقدروقت داشتم که بیرون بروم
i have no other place to go U جای دیگری ندارم که بروم
Can I get there on foot? U آیا میتوانم تا آنجا پیاده بروم؟
You wont catch me going to his house . U غلط می کنم دیگه به منزلش بروم
I dont have time to go to the movies . U فرصت نمی کنم به سینما بروم
I have a short trip ahead. U قرار است یک مسافرت کوتاهی بروم
How do I get to city center? U چطور میتوانم به مرکز شهر بروم؟
He arrived just as I was about to go . U درست موقعیکه می خواستم بروم او آمد
Can I go earlier today, just as a special exception? U اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Can I drive to the centre of town? U آیا می توانم تا مرکز شهر با ماشین بروم؟
Now it is about time to head home! U الان وقتش رسیده به خانه برویم [بروم] !
iam impatient to go U دلم شور میزند که بروم شتاب دارم برفتن
I wanted to go camping but the others quickly ruled out that idea. U من می خواستم به کمپینگ بروم اما دیگران سریع ردش کردند.
i had half a mind to go U چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
i am very keen on going there U من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com