English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
He is expected to arrive in acople of days. U فردا پ؟ فردا قرار است بیاید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise U از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise <proverb> U از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
tomorrow U فردا
morrow U فردا
the day a to morrow U پس فردا
day after tomorrow U پس فردا
morrow [Old English] U فردا [ آینده]
Today me, tomarrow thee. <proverb> U امروز من,فردا تو .
to morrow week U از فردا یک هفته
Where wI'll you be tomorrow morning? U فردا صبح کجایی ؟
Leave it I'll tomorrow . Let it wait tI'll tomorrow . U بگذار بماند تا فردا
Come here tomorrow . U فردا بیا اینجا
Never put off tI'll tomorrow what you can do today . U کار امروز را به فردا نیانداز
never put off till tomorrow what may be done today <proverb> U کار امروز به فردا مفکن
Leave it tI'll tomorrow morning . U آنرا بگذارتا فردا صبح
Tomarrow is another day. <proverb> U فردا روز دیگرى اشت .
Delays are dangerous. <proverb> U کار امروز به فردا مینداز.
Take no thought of the morrow. U نگران فردا [آینده] نباش.
the bill will mature tomorrow U سررسید ان قبض فردا است
present maid prospective bride U دوشیزه امروز عروس فردا
The cream wont keep tI'll tomorrow . U خامه تا فردا خراب می شود
I travel tomorrow [afternoon] . U من فردا [بعد از ظهر] به مسافرت می روم.
the bill will mature to morrow U سر رسید پرداخت ان قبض فردا است
I'll get there when I get there. <proverb> U حالا امروز نه فردا [عجله ای ندارم]
The prescribed time - limit expires tomorrow . U مهلت مقرر فردا منقضی می شود
I will depart the day after tomorrow with the Iran Air. U من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
I wI'll come tommorow if at all. U اگر آمدنی باشم فردا می آیم
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today . U کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
tomorow morning . I wI'll leavew for london. U فردا صبح بسوی لندن حرکت خواهم کرد
I want to depart tomorrow morning [noon, afternoon] at ... o'clock. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Never put off till tomorrow what maybe done today. <proverb> U آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now. U من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
singly U جدا جدا فردا فرد
he may come late U شایددیر بیاید
He was not supposed to come today . U قرارنبود امروز بیاید
He asked permission to come in. U اجازه خواست بیاید تو
pay a way the sheet U کاغذ را بدهید بیاید
he may come late U ممکن است دیر بیاید
as memory serves U هر وقت بیاد انسان بیاید
i sat down to recover U نشستم زمین که حالم جا بیاید
drown one's sorrows <idiom> U مس میکند که بی خبری سراغش بیاید
rising mine U مینی که میتواند به سطح اب بیاید
It is pointless for her to come here . U موضوع ندارد اینجا بیاید
We are waiting for the rain to stop . معطل بارانم که بند بیاید
He is bound to come. U احتمال زیادی دارد که بیاید
It all depends on how things develop. U بستگی دارد چه پیش بیاید
to be long in coming U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
to be a long time in the coming U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
Wait up! U صبر بکن! [تا کسی بیاید یا برسد]
Now, of all times! U از همه وقتها حالا [باید پیش بیاید] !
in one's element <idiom> U شرایطی که به شکل طبیعی به سمت شخص بیاید
lich gate U سرپوشیده گورستان کلیساکه مرده رادران می گذاشتندتاکشیش بیاید
to refresh [jog] your memory U خاطره خود را تازه کردن [ که دوباره یادشان بیاید]
Supposing it rains , what shall you do ? U فرض کنیم باران بیاید آنوقت شما چه می کنید ؟
Is that enough to be a problem? U آیا این کافی است یک مشکل بحساب بیاید؟
This must not happen in future at any cost. U در آینده این موضوع به هیچ شرطی نباید پیش بیاید.
still fishing U ماهیگیری با روش ثابت نگهداشتن نخ و قلاب تا ماهی بسراغ ان بیاید
accent mark U علامتی که پس ازیک نت قرار میگیرد و نشان میدهد که نت در چه گامی قرار دارد
alignment U میخی که در سوراخی قرار می دهند تا دو وسیله متوازن قرار بگیرند
alignments U میخی که در سوراخی قرار می دهند تا دو وسیله متوازن قرار بگیرند
postured U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
posture U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
postures U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
posturing U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
to sweeten the pill <idiom> U چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی]
to sugar-coat the pill [American E] <idiom> U چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی]
to sugar the pill <idiom> U چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی]
surface mount technology U روش ساخت تختههای مدار که قط عات الکترونیکی مستقیماگ روی سطح تخته قرار دارند به جای اینکه در سوراخها قرار بگیرد و در آن محل جا شوند
writ of error U قرار یا حکم دادگاه که متضمن تصحیح اشتباه موجود در حکم یا قرار قبلی است
First come first served. U هرکس اول (زودتر ) بیاید زودتر کارش انجام می شود
classifying U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classify U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classifies U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
countershaft U محور رابطه در یک رشته محور که بین محور ومتحرک قرار می گیرد تا نسبت سرعت زیادی را بوجود اوردو یا در محلی قرار گیرد که در ان اتصال مستقیم مشکل باشد
piezoelectric U ویژگی برخی کریستالها که به هنگام اعمال ولتاژ به انهاتحت فشار قرار می گیرند یابه هنگام قرار گرفتن درمعرض فشار مکانیکی یک ولتاژ تولید می کنند
concord U قرار
accommodations U قرار
equanimity U قرار
accommodation U قرار
restless U بی قرار
writs U قرار
accord U قرار
accorded U قرار
moonish U بی قرار
writ U قرار
at U از قرار
at the rate of U از قرار
black smiths, top swage U قرار
dictums U قرار
dictum U قرار
accords U قرار
stipulation U قرار
rates U قرار
arrangment U قرار
decisions U قرار
variables U بی قرار
decision U قرار
rate U قرار
variable U بی قرار
arrangement U قرار
swage U قرار
arrangements U قرار
it fell to my lot to go U قرار شد من بروم
superpose U قرار دادن
interlocutory decree U قرار اعدادی
writs U قرار دادگاه
permanent mold U قرار می گیرند
writ U قرار دادگاه
reportedly U به قرار مسموع
writ of error U قرار تصحیحی
individuate U تک قرار دادن
inquiet U بی قرار دل واپس
relative location U قرار دادن
negotiatory U قرار دادی
marginal utility school U قرار داد
writ of attachment U قرار توقیف
reposing upon U قرار گرفته بر
resolved that ...... U قرار بر این شد که
lay U قرار دادن
presumedly U از قرار معلوم
pre arrengement U قرار قبلی
pre arrangement U قرار قبلی
pousto U قرار گاه
positioner U قرار دهنده
posit U قرار دادن
seemingly U از قرار معلوم
new deal U قرار جدید
thus U از این قرار
destinations U را قرار می دهید
destination U را قرار می دهید
to this effect U ازاین قرار
underexpose U قرار دادن
lays U قرار دادن
placement U قرار دادن
settles U قرار دادن
subcontracted U قرار دادفرعی
subcontract U قرار دادفرعی
makes U قرار دادن
make U قرار دادن
stymies U قرار گرفتن
stymieing U قرار گرفتن
stymied U قرار گرفتن
stymie U قرار گرفتن
fixity U قرار پایداری
stand U قرار گرفتن
subcontracting U قرار دادفرعی
subcontracts U قرار دادفرعی
settle U قرار دادن
fidgets U بی قرار بودن
fidgeting U بی قرار بودن
fidgeted U بی قرار بودن
fidget U بی قرار بودن
trysts U قرار ملاقات
tryst U قرار ملاقات
setter U قرار دهنده
setters U قرار دهنده
accordingly U از همان قرار
stipulation U قرار داد
lodges U قرار دادن
decrees U قرار دادگاه
dating U قرار عشقی
encampment U قرار گاه
encampments U قرار گاه
agreed U قرار شده
baffing wind U بادبی قرار
bit mapped screen U RA قرار گیرد
broken weather U هوای بی قرار
date [appointment] U قرار ملاقات
appointment U قرار ملاقات
decreeing U قرار دادگاه
decreed U قرار دادگاه
lodged U قرار دادن
lodge U قرار دادن
agreement U قرار قبول
agreements U قرار قبول
parked U قرار دادن
parks U قرار دادن
arrest warrant U قرار توقیف
arrest warrants U قرار توقیف
placements U قرار دادن
decree U قرار دادگاه
appointed day U قرار ملاقات
set U قرار دادن
rows U قرار دادن
pack U قرار دادن
stand (someone) up <idiom> U به سر قرار نرفتن
locate U قرار دادن
rowed U قرار دادن
arrangements U قول و قرار
located U قرار دادن
Presumably … indications are … Evidently … by the look of it … U از قرار معلوم ...
puts U قرار دادن
packs U قرار دادن
resolution U قرار رای
resolutions U قرار رای
setting up U قرار دادن
put U قرار دادن
lies U قرار گرفتن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com