English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 165 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
appeal to the supreme court U فرجام خواستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to cry out for help U فریادزدن ویاری خواستن بافریاداستمدادکردن فریادرس خواستن
appeals U فرجام
appealed U فرجام
finalization U فرجام
appeal U فرجام
conclusions U فرجام
conclusion U فرجام
ends U خاتمه فرجام
object of claim in respect of which U فرجام خواسته
ended U خاتمه فرجام
one who appeals to the supreme court U فرجام خواه
person aganist whom appeal U فرجام خواه
respondent in court of cassation U فرجام خوانده
object of appeal U فرجام خواسته
end U خاتمه فرجام
wire to wire U از اغاز تا فرجام
respondents U فرجام خوانده
appellee U فرجام خوانده
respondent U فرجام خوانده
alpha and omega U اغاز و فرجام
head-on <idiom> U فرجام مواجه شدن با
appellant U فرجام خواه مستانف
melodrama U نمایش توام با موسیقی واوازکه پایانی خوش داشته باشد عشق خوش فرجام
melodramas U نمایش توام با موسیقی واوازکه پایانی خوش داشته باشد عشق خوش فرجام
wills U خواستن
like U دل خواستن
solicits U خواستن
desire U خواستن
liked U دل خواستن
likes U دل خواستن
to call in U خواستن
to call for U خواستن
to beg leave U خواستن
willed U خواستن
will U خواستن
desiderate U خواستن
desiring U خواستن
desires U خواستن
to call up U خواستن
wish [would like] U خواستن
yearn U خواستن از ته دل
crave U خواستن از ته دل
aspire U خواستن از ته دل
wish U خواستن
wished U خواستن
wishes U خواستن
solicit U خواستن
solicited U خواستن
soliciting U خواستن
intend U خواستن
ask U خواستن
intends U خواستن
asking U خواستن
asked U خواستن
asks U خواستن
intending U خواستن
asking for a respite U مهلت خواستن
to seek a position U نظر خواستن
to pray in aid of U یاری خواستن از
to a oneself for help U یاری خواستن
to call in evidence U گواهی خواستن از
to seek advice نظر خواستن
to seek or ask lagal a U نظرقضائی خواستن
apologise U معذرت خواستن
to permit oneself U اجازه خواستن
to offer an apology U پوزش خواستن
call to account U حساب خواستن از
to ask for quarter U امان خواستن
to ask permission U اجازه خواستن
flagitate U باسماجت خواستن
flagitate U مصرانه خواستن
call to witness U گواهی خواستن از
set one's heart on <idiom> U شدیدا خواستن
to excuse oneself U پوزش خواستن
to excuse oneself U معذرت خواستن
call in evidence U گواهی خواستن از
apologize U پوزش خواستن
apologised U معذرت خواستن
apologised U پوزش خواستن
chooses U خواستن پسندیدن
choosing U خواستن پسندیدن
choose U خواستن پسندیدن
cried U بزازی خواستن
alibis U عذر خواستن
alibi U عذر خواستن
apologizing U معذرت خواستن
apologises U پوزش خواستن
apologising U پوزش خواستن
apologises U معذرت خواستن
apologize U معذرت خواستن
apologized U معذرت خواستن
apologizes U پوزش خواستن
apologizes U معذرت خواستن
apologising U معذرت خواستن
apologizing U پوزش خواستن
demur U مهلت خواستن
excusing U معذرت خواستن
excuses U معذرت خواستن
importuning U مصرانه خواستن
importunes U مصرانه خواستن
importuned U مصرانه خواستن
importune U مصرانه خواستن
excuse U معذرت خواستن
apologized U پوزش خواستن
excused U معذرت خواستن
demurred U مهلت خواستن
demurs U مهلت خواستن
demurring U مهلت خواستن
pardon U بخشیدن معذرت خواستن
to send one to the right about عذر کسی را خواستن
When there is a wI'll, there is a way. U خواستن توانستن است
wanted U خواستن لازم داشتن
To demand ones right. To get ones due. U حق کسی را خواستن ( گرفتن )
pardoned U بخشیدن معذرت خواستن
want U خواستن لازم داشتن
pardoning U بخشیدن معذرت خواستن
to ask somebody's advice U از کسی نظر خواستن
begged U خواستن گدایی کردن
begs U خواستن گدایی کردن
to make a gesture of apology U با اشاره معذرت خواستن
show someone the door <idiom> U خواستن از کسی که برود
beg U خواستن گدایی کردن
pardons U بخشیدن معذرت خواستن
To apologize to someone. U از کسی عذر خواستن
to crv for mercy U خواستن امان اوردن
bone U خواستن درخواست کردن
consult U پیشنهاد خواستن از یک خبره
invocate U خواستن استمداد کردن از
requiring U خواستن مستلزم بودن
bones U خواستن درخواست کردن
requires U خواستن مستلزم بودن
required U خواستن مستلزم بودن
require U خواستن مستلزم بودن
boning U خواستن درخواست کردن
will U با وصیت واگذارکردن خواستن
to call any one in testimony U از کسی گواهی خواستن
to request the company of: U حضور کسی را خواستن
consulted U پیشنهاد خواستن از یک خبره
consults U پیشنهاد خواستن از یک خبره
boned U خواستن درخواست کردن
ask for days grace U دو روز مهلت خواستن
wills U با وصیت واگذارکردن خواستن
willed U با وصیت واگذارکردن خواستن
invoking U طلب کردن بالتماس خواستن
have one's heart set on something <idiom> U چیزی را خیلی زیاد خواستن
invoke U طلب کردن بالتماس خواستن
adduse U احضار کردن بگواهی خواستن
invokes U طلب کردن بالتماس خواستن
invoked U طلب کردن بالتماس خواستن
wanted [for] U [کسی را قانونی] خواستن [بخاطر]
to press for an answer U با صرار یا فشار پاسخ خواستن
to offer an excuse U پوزش خواستن عذرخواهی کردن
to ring up U کسیرا پشت تلفن خواستن
Want is the mother of industry. <proverb> U خواستن ,مادر صنعت و سازندگى است .
in the market for <idiom> U خواستن یا آماده خرید چیزی شدن
to call to account U بازخواست یامواخذه کردن از حساب خواستن از
to i. acalamity upon any one U بلایی بدی را برای کسی خواستن
to ask U پرسیدن [جویا شدن] [طلبیدن] [خواستن ]
to eat humble pie U پوزش خواستن چنانکه انسانرا پست نماید
to wish for something U ارزوی چیزی راکردن چیزی را خواستن
challengo U ادعا کردن دعوت کردن اعلام نشانی اسم عبور خواستن درخواست معرف کردن
consulted U مشورت کردن مشورت خواستن از
consults U مشورت کردن مشورت خواستن از
consult U مشورت کردن مشورت خواستن از
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com