Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
titanic
U
غول اسا خیلی کلان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cyclopean
U
کلان
macro
U
کلان
hugeous
U
کلان
massively
U
کلان
massive
U
کلان
huge
U
کلان
galactic
U
کلان
decuman
U
کلان
immense
U
کلان
cyclopian
U
کلان
she has a well poised head
U
وضع سرش در روی بدنش خیلی خیلی خوش نما است
paint oneself into a corner
<idiom>
U
گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
i am very keen on going there
U
من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
macro economics
U
اقتصاد کلان
mass consumption
U
مصرف کلان
megapolis
U
کلان شهر
macro model
U
الگوی کلان
macro stage
U
مرحله کلان
elephantine
U
کلان ستبر
macrogamete
U
کلان گانه
macro variables
U
متغیرهای کلان
macroclimate
U
کلان اقلیم
metropolis
U
کلان شهر
macrophage
U
کلان خوار
macroeconomics
U
اقتصاد کلان
metropolises
U
کلان شهر
microfilming
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilmed
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilm
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilms
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
sottovoce
U
صدای خیلی یواش اهنگ خیلی اهسته
macroeconomic goals
U
اهداف اقتصاد کلان
macroeconomic issues
U
مسائل اقتصاد کلان
macroplanning
U
برنامه ریزی کلان
macroeconomic theories
U
نظریههای اقتصاد کلان
macroeconomic policies
U
سیاستهای اقتصاد کلان
macroeconomic issues
U
بحثهای اقتصاد کلان
macro
U
کلان درشت دستور
macro dynamic model
U
الگوی کلان پویا
ku kluxer
U
عضو جمعیت کوکلس کلان
very low frequency
U
فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
ponderous
U
خیلی سنگین خیلی کودن
rattling
U
خیلی تند خیلی خوب
hush ship
U
کشتی جنگی که درجنگ بزرگ پیشین نهانی ساخته شده وبسیار کلان و تندرو بود
emergency
U
خیلی خیلی فوری
emergencies
U
خیلی خیلی فوری
jim dandy
U
ادم خیلی شیک چیز خیلی شیک
very little
U
خیلی کم
routh
U
خیلی
dumpiness
U
خیلی
far and away
U
خیلی
to a large extent
U
خیلی
copious
U
خیلی
not a few
U
خیلی ها
for long
U
خیلی
very
U
خیلی
abysmal
<adj.>
U
خیلی بد
villainous
U
خیلی بد
ten
U
خیلی
damn
U
خیلی
in large quantities
U
خیلی خیلی
highly
U
خیلی
dammit
U
خیلی
many
U
خیلی
pianissmo
U
خیلی نرم
pixilated
U
خیلی حساس
far off
U
خیلی دور
level best
U
خیلی عالی
hand and glove
U
خیلی نزدیک
overstrung
U
خیلی حساس
primely
U
خیلی خوب
raff
U
خیلی زیاد
ritzy
U
خیلی شیک
rotundily
U
چاقی خیلی
lower most
U
خیلی پست تر
lily white
U
خیلی سفید
sappy
U
خیلی احساساتی
precisian
U
خیلی دقیق
oftentimes
U
خیلی اوقات
of vital importance
U
خیلی ضروری
hand in glove
U
خیلی نزدیک
giantess
U
زن خیلی قدبلند
many people
U
خیلی از مردم
level best
U
خیلی خوب
iam in bad
U
خیلی محتاجم
immensurable
U
خیلی قدیم
far and away
U
خیلی دور
many people
U
خیلی اشخاص
in no time
U
خیلی زود
many persons
U
خیلی اشخاص
dead slow
U
خیلی اهسته
it is very easily done
U
خیلی به اسانی
much was said
U
خیلی حرفهازده شد
much worse
U
خیلی بدتر
hand and glove
U
خیلی صمیمی
senseful
U
خیلی حساس
costs and arm and a leg
<idiom>
U
خیلی گرونه
great
<adj.>
U
خیلی خوب
awesome
<adj.>
U
خیلی خوب
cool
<adj.>
U
خیلی خوب
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
wicked
<adj.>
U
خیلی خوب
once in the blue moon
U
خیلی بندرت
really wicked
U
خیلی محشر
regularly
[often]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
on any number of occasions
<adv.>
U
خیلی از اوقات
oft
[archaic, literary]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
often
<adv.>
U
خیلی از اوقات
many times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
frequently
<adv.>
U
خیلی از اوقات
a lot of times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
I spoke my mind.
U
من خیلی رک گفتم.
Many thanks!
U
خیلی ممنون!
really sick
U
خیلی محشر
To take with a pinch of salt.
U
خیلی جدی نگرفتن
He is a loose card .
U
خیلی ول است
I had an awful time .
U
به من خیلی بد گذشت
in cold blood
<idiom>
U
خیلی خونسرد
She is very pretentious.
U
خیلی ادعادارد
number one
U
خیلی خوب
bone dry
U
خیلی خشک
very light
U
خیلی سبک
ultraconservative
U
خیلی محتاط
toploftiness
U
خیلی متکبر
to spread like wildfire
U
خیلی زودمنتشرشدن
thank you very much
U
خیلی متشکرم
swith
U
خیلی عظیم
superrabundant
U
خیلی زیاد
subminiature
U
خیلی کوچک
span new
U
خیلی تازه
(go over with a) fine-toothed comb
<idiom>
U
خیلی بادقت
flying high
<idiom>
U
خیلی شادوشنگول
too tough
U
خیلی سفت
Nothing more, thanks.
خیلی متشکرم.
not so hot
<idiom>
U
نه خیلی خوب
mad as a hornet
<idiom>
U
خیلی عصبانی
in seventh heaven
<idiom>
U
خیلی خوشحال
to pieces
<idiom>
U
خیلی زیاده
too bad
<idiom>
U
خیلی بد ،غم انگیز
tickled pink
<idiom>
U
خیلی شادوخوشحال
(a) snap
<idiom>
U
خیلی ساده
skin and bones
<idiom>
U
خیلی لاغر
(as) old as the hills
<idiom>
U
خیلی قدیمی
hit bottom
<idiom>
U
خیلی پست
get up the nerve
<idiom>
U
خیلی شلوغ
skinless
U
خیلی حساس
wells
U
خیلی خوب
goody-goody
U
خیلی خوب
Neanderthal
U
خیلی کهنه
confidential
U
خیلی محرمانه
very good
U
خیلی خوب
glorious
U
خیلی خوب
well
U
خیلی خوب
oodles
U
خیلی زیاد
lots
U
خیلی زیاد
goody-goodies
U
خیلی خوب
extreme
U
خیلی زیاد
jolly
U
بذله گو خیلی
immediate
U
خیلی فوری
seldom
U
خیلی کم ندرتا
superabundant
U
خیلی زیاد
piping hot
U
خیلی داغ
pitch-black
U
خیلی سیاه
pitch black
U
خیلی سیاه
precise
U
خیلی دقیق
raucous
U
خیلی نامرتب
goody goody
U
خیلی خوب
parlous
U
خیلی مهیب
quaint
U
خیلی فریف
frequently
U
خیلی اوقات
fortissimo
U
خیلی بلند
extras
U
بسیار خیلی
extra-
U
بسیار خیلی
extra
U
بسیار خیلی
high
U
خیلی بزرگ
exceeding
U
خیلی زیاد
hand in glove
U
خیلی صمیمی
highest
U
خیلی بزرگ
highs
U
خیلی بزرگ
precipitating
U
خیلی سریع
open and shut
U
خیلی سهل
whacking
U
خیلی بزرگ
open-and-shut
U
خیلی سهل
infinitely
U
خیلی زیاد
precipitate
U
خیلی سریع
nifty
U
خیلی خوب
niftiest
U
خیلی خوب
precipitated
U
خیلی سریع
precipitates
U
خیلی سریع
niftier
U
خیلی خوب
whackings
U
خیلی بزرگ
often
U
خیلی اوقات
corking
U
خیلی زیبا
benedicite
U
خیلی خوب
by leaps and bounds
U
خیلی تند
at most
U
خیلی باشد
whopping
U
خیلی بزرگ
before you can say knife
U
خیلی زود
decrepit
U
خیلی پیر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com