English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
mog U عازم شدن دزدانه رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bound U عازم رفتن مهیا
out bound U عازم بیرون رفتن از بندر
larcenous U دزدانه
thievish U دزدانه
sneakingly U دزدانه
peeks U نگاه دزدانه
peeking U نگاه دزدانه
keek U نگاه دزدانه
peeked U نگاه دزدانه
peek U نگاه دزدانه
to stael a look U دزدانه نگاه کردن
keek U نگاه دزدانه کردن
to look through ones fingers U نگاه دزدانه کردن
delayed steal U دزدانه گریختن بسوی پایگاه هنگام پرتاب توپگیر
westbound U عازم
he set out for the village U عازم ده شد
goer U عازم
embark U عازم شدن
leave U عازم شدن
pull out U عازم شدن
southbound U عازم جنوب
leaving U عازم شدن
embarked U عازم شدن
northbound U عازم شمال
going U رایج عازم
pull-outs U عازم شدن
pull-out U عازم شدن
stouten U عازم شدن
off U مقابل عازم
skidoo U عازم شدن
embarking U عازم شدن
off U عازم بسوی
set out U عازم شدن
destined U عازم براه
skiddoo U عازم شدن
embarks U عازم شدن
leadoff U عازم شدن
ocean bound U عازم دریا یااقیانوس
start on the journey U عازم سفر شدن
vamoose U بسرعت عازم شدن
outstand U عازم دریا شدن
earth-bound U عازم کرهی زمین
put out U از ساحل عازم شدن
to start on a journey U عازم سفری شدن
to set out U عازم شدن [گردش]
we left for paris U عازم پاریس شدیم
to head off U عازم شدن [گردش]
head U عازم شدن سرپل گرفتن
puts U تعبیرکردن عازم کاری شدن
putting U تعبیرکردن عازم کاری شدن
put U تعبیرکردن عازم کاری شدن
outbound U عازم ناحیه دور دست
homecomings U عازم میهن مراجعت به وطن یامحل تحصیل
homecoming U عازم میهن مراجعت به وطن یامحل تحصیل
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
outward bound U عازم بیرون روانه بیرون
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
snipped U کش رفتن
snipping U کش رفتن
snip U کش رفتن
pilfers U کش رفتن
departures U رفتن
short-change U کش رفتن
abstracts U کش رفتن
sinks U ته رفتن
snitched U کش رفتن
abstract U کش رفتن
abstracting U کش رفتن
snitching U کش رفتن
recede U پس رفتن
receded U پس رفتن
snitch U کش رفتن
recedes U پس رفتن
snitches U کش رفتن
receding U پس رفتن
short-changed U کش رفتن
short-changes U کش رفتن
sink U ته رفتن
gangs U رفتن
crawls U رفتن
make off U در رفتن
gang U رفتن
to peter out U پس رفتن
crawled U رفتن
jauk U ور رفتن
crawl U رفتن
glom on to U کش رفتن
meddle U ور رفتن
hang around U ور رفتن
go off U در رفتن
mog U رفتن
nim U کش رفتن
fribble U ور رفتن
short-changing U کش رفتن
pilfering U کش رفتن
pilfered U کش رفتن
pilfer U کش رفتن
filched U کش رفتن
filch U کش رفتن
pullback U پس رفتن
putter U ور رفتن
puttered U ور رفتن
puttering U ور رفتن
putters U ور رفتن
fall into a rage U از جا در رفتن
go over U به ان سو رفتن
departure U رفتن
betake U رفتن
retracts U تو رفتن
retracting U تو رفتن
retracted U تو رفتن
retract U تو رفتن
to go to mess U رفتن
to go to the bottom U ته رفتن
swipe U کش رفتن
to whisk away or off U رفتن
go U رفتن
to go bang U در رفتن
to foot it U رفتن
to get away U رفتن
going U رفتن
to get one's monkey up U از جا در رفتن
to get over U رفتن از
retrograde U پس رفتن
to go back ward U پس رفتن
to go backward U پس رفتن
to hang back U پس رفتن
swiped U کش رفتن
swiping U کش رفتن
niggles U ور رفتن
retires U پس رفتن
to run off U در رفتن
shrinks U اب رفتن
shrinking U اب رفتن
shrink U اب رفتن
to skirt along the coast U رفتن
To go U رفتن
niggled U ور رفتن
niggle U ور رفتن
to take to ones heels U در رفتن
goes U رفتن
to make ones getaway U در رفتن
to pair off U رفتن
retire U پس رفتن
to sleep fast U رفتن
twiddling U ور رفتن
meddled U ور رفتن
to d.deep in to U فر رفتن در
to do out of U کش رفتن
admit U رفتن
to break loose U در رفتن
to do a guy U در رفتن
break loose U در رفتن
to fall away U رفتن
to boil over U سر رفتن
meddles U ور رفتن
hedge U در رفتن
hedged U در رفتن
hedges U در رفتن
twiddles U ور رفتن
twiddled U ور رفتن
twiddle U ور رفتن
regress U پس رفتن
to fall away U پس رفتن
regressing U پس رفتن
filching U کش رفتن
to flow over U سر رفتن
bleneh U پس رفتن
filches U کش رفتن
admitting U رفتن
regressed U پس رفتن
regresses U پس رفتن
snook U کش رفتن
to fly off U در رفتن
to fall short U کم رفتن
admits U رفتن
faintest U از حال رفتن
fainter U از حال رفتن
retires U عقب رفتن
sightings U نشانه رفتن
stall U در گل فرو رفتن
taxiing U باتاکسی رفتن
sighting U نشانه رفتن
stalling U در گل فرو رفتن
faints U از حال رفتن
toboggans U باسورتمه رفتن
taxies U باتاکسی رفتن
taxied U باتاکسی رفتن
taxi U باتاکسی رفتن
toboggan U باسورتمه رفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com