English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (34 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to interrupt any one's speech U صحبت کسیرا قطع کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to perplex a person U کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
maimed U کسیرا معیوب کردن
maim U کسیرا معیوب کردن
to read one a lecture U کسیرا سرزنش کردن
to pretend to a person's U کسیرا خواستگاری کردن
maiming U کسیرا معیوب کردن
to stand surety for any one U ضمانت کسیرا کردن
to show one out U کسیرا از در بیرون کردن
to inflate any one with pride U کسیرا باد کردن
to give one a smack U کسیرا ماچ کردن
maims U کسیرا معیوب کردن
to round on any one U چغلی کسیرا کردن
to put one in the wrong U کسیرا ثابت کردن
to provoke a person's anger U کسیرا خشمگین کردن
to look one up and down U کسیرا برانداز کردن
to send someone packing U کسیرا روانه کردن
to provoke a person to anger U کسیرا خشمگین کردن
to give one a squeeze U دست کسیرا فشردن یا له کردن
to goad any one into fury U کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
to show one to the door U کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to indemnify any one's expense U هزینه کسیرا جبران کردن
to a the attention of someone U خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to prick the bubble U مشت کسیرا باز کردن
to run any one hard U کسیرا سخت دنبال کردن
to look one up and down U بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
togive the leg sof U کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to leave someone in the lurch U کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
to put any one through a book U کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to pull any one by the sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
hamstrung U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstrings U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstringing U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to proclam someone a traitor U کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
to pull any one's sleeve U کسیرا متوجه سخن خود کردن
hamstring U زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to set a person on his feet U معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to bow in or out U با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to be rude to any one U به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
to excuse any ones presence U کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to give one a lift U کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
to ran a person hard U کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
To quibble and equivocate. U پشت هم اندازی کردن ( طفره رفتن ،دوپهلو صحبت کردن )
sass U بابی احترامی صحبت کردن با گستاخانه سخن گفتن با بیشرمانه گفتگو کردن
talk U صحبت کردن
speaks U صحبت کردن
to talk [to] U صحبت کردن [با]
speak U صحبت کردن
talked U صحبت کردن
talks U صحبت کردن
confabulate U صحبت کردن
hold forth <idiom> U صحبت کردن درمورد
sniffle U با فن فن صحبت یاگریه کردن
hobnobs U صحبت دوستانه کردن
harp on <idiom> U بانارضایتی صحبت کردن
To talk in measured terms . To talk slowly. U شمرده صحبت کردن
sniffled U با فن فن صحبت یاگریه کردن
sniffles U تودماغی صحبت کردن
hobnobbing U صحبت دوستانه کردن
pipe up <idiom> U بلندتر صحبت کردن
sniffle U تودماغی صحبت کردن
tell (someone) off <idiom> U با عصبانیت صحبت کردن
to speak candidly <idiom> U بی پرده صحبت کردن
To pay money. To make a payment. U بی پرده صحبت کردن
To refer to implicitly. To hint. U درپرده صحبت کردن
to speak [about] U صحبت کردن [در باره]
take exception to <idiom> U مخاف صحبت کردن
to switch on U طرف صحبت کردن
go on <idiom> U زیادی صحبت کردن
hobnob U صحبت دوستانه کردن
to speak to somebody U با کسی صحبت کردن
To speak elaborately. U با آب وتاب صحبت کردن
sniffling U با فن فن صحبت یاگریه کردن
waste one's breath <idiom> U بی نتیجه صحبت کردن
To speak with freedom. U آزادانه صحبت کردن .
hobnobbed U صحبت دوستانه کردن
sniffling U تودماغی صحبت کردن
sniffles U با فن فن صحبت یاگریه کردن
sniffled U تودماغی صحبت کردن
to take the floor U حرف زدن صحبت کردن
to talk shop U در باره کار صحبت کردن
break in upon U قطع کردن صحبت کسی
To strick up a conversation with somebody. U سر صحبت را با کسی باز کردن
ad-libbed U بدون نوشته صحبت کردن
have a word with <idiom> U بطورخلاصه صحبت ومذاکره کردن
To talk like a book . U لفظ قلم صحبت کردن
ad-libbing U بدون نوشته صحبت کردن
ad-lib U بدون نوشته صحبت کردن
To speak slowly. U آهسته صحبت کردن (شمرده)
to speak fluently U بطور روان صحبت کردن
sniffles U درحال عطسه صحبت کردن
sniffle U درحال عطسه صحبت کردن
talk shop <idiom> U درموردکار شخصی صحبت کردن
sniffled U درحال عطسه صحبت کردن
squeaked U با صدای جیغ صحبت کردن
squeak U با صدای جیغ صحبت کردن
sniffling U درحال عطسه صحبت کردن
lisp U نوک زبانی صحبت کردن
lisped U نوک زبانی صحبت کردن
lisps U نوک زبانی صحبت کردن
ad-libs U بدون نوشته صحبت کردن
squeaks U با صدای جیغ صحبت کردن
squeaking U با صدای جیغ صحبت کردن
lisping U نوک زبانی صحبت کردن
sound off U باصدای بلند صحبت کردن
talked U صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talk U صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talks U صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
phone U صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
phoned U صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
declaims U با حرارت علیه کسی صحبت کردن
in touch <idiom> U بایکدیگر صحبت کردن،درارتباط داشتن
phones U صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
bespeak U قبلا درباره چیزی صحبت کردن
declaim U با حرارت علیه کسی صحبت کردن
declaimed U با حرارت علیه کسی صحبت کردن
speeches U صحبت کردن یا ایجاد کلمات با صدا
speech U صحبت کردن یا ایجاد کلمات با صدا
declaiming U با حرارت علیه کسی صحبت کردن
To speake broken French. U فرانسه دست وپ؟ شکسته صحبت کردن
carp U از روی خرده گیری صحبت کردن
to speak fluent Farsi U روان صحبت کردن زبان پارسی
phoning U صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
to speak on behalf of [as representative] U از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
To speak in a low voice. U آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
to talk insistently to somebody U با کسی به اصرار صحبت کردن [تا قانع شود]
blather U حرف بی ارزش زدن صحبت بی معنی کردن
adlib U بدون مقدمه صحبت کردن بمیل خود
beat around the bush <idiom> U غیره مستقیم وبا طفره صحبت کردن
cant U باناله سخن گفتن بالهجه مخصوصی صحبت کردن
straight from the shoulder <idiom> U راست وپوست کنده گفتن ،بیغل غش صحبت کردن
telephone U ماشین برای صحبت کردن با کسی یا اتباط با کامپیوتر دیگر
telephoned U ماشین برای صحبت کردن با کسی یا اتباط با کامپیوتر دیگر
telephoning U ماشین برای صحبت کردن با کسی یا اتباط با کامپیوتر دیگر
phone U شماره گیری یا تلاش برای صحبت کردن با کسی در تلفن
telephones U ماشین برای صحبت کردن با کسی یا اتباط با کامپیوتر دیگر
phoning U شماره گیری یا تلاش برای صحبت کردن با کسی در تلفن
phones U شماره گیری یا تلاش برای صحبت کردن با کسی در تلفن
phoned U شماره گیری یا تلاش برای صحبت کردن با کسی در تلفن
conversing U : صحبت کردن محاوره کردن
conversed U : صحبت کردن محاوره کردن
converse U : صحبت کردن محاوره کردن
converses U : صحبت کردن محاوره کردن
gesticulated U با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
gesticulate U با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
gesticulating U با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
gesticulates U با سر و دست اشاره کردن ضمن صحبت اشارات سر ودست بکار بردن
to give one a kick U کسیرا
to do one right U حق کسیرا دادن
to face any one down U کسیرا ازروبردن
to be on one's track U رد کسیرا گرفتن
to grease any one's palm U دم کسیرا دیدن
to pinion the arms of a person U کت کسیرا بستن
to read one a lesson U کسیرا اندرزدادن
to know a person U کسیرا شناختن
to threat any one with death U کسیرا بمرگ
to pander any one's lust U دل کسیرا بدست اوردن
to sorrow for any one U غصه کسیرا خوردن
to lead a person a d. U کسیرا بزحمت انداختن
to keep any one waiting U کسیرا چشم براه
to give one the lie U کسیرا بدروغ کویی
to put any one down for a fool U کسیرا نادان شمردن
to plaster any one with praise U کسیرا زیاد ستودن
to sel a person a pup U کلاه کسیرا برداشتن
toincrease any one's salary U مواجب کسیرا افزودن
to take the p of a person U طرف کسیرا گرفتن
to rush any one into danger U کسیرا بخطر کشانیدن
to take a person's measure U با اخلاق کسیرا ازمودن
to pull any one's sleeve U استین کسیرا کشیدن
to propose a person U سلامتی کسیرا گفتن
to twitch one by the sleeve U استین کسیرا کشیدن
to exelude any one from the p U کسیرا ازرای بازداشتن
to pull any one by the sleeve U استین کسیرا کشیدن
to interrupt any one's speech U سخن کسیرا گسیختن
to pull any one's ear U کوش کسیرا کشیدن
to take a person's measure U اندازه کسیرا گرفتن
to put anyone to t. U کسیرا دردسر یازحمت دادن
to ring up U کسیرا پشت تلفن خواستن
there is nothing like leather U هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
to buy out anyone U سهم یا کسب کسیرا خریدن
to gain any ones ear U کسیرا اماده شنیدن حرفی
to stare any one into silence U کسیرا با نگاه خیره از روبردن
to ask somebody to say a few words U خواهش کردن از کسی کمی [در باره کسی یا چیزی] صحبت کند
to pull any one's leg U کسیرا دست انداختن یا گول زدن
invidiously U چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
to smile a person into a mood U کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
to pour oil on troubled water U خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
to give one a shove off U کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
to i.a person for his actions U کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
say U سخن گفتن صحبت کردن سخن
says U سخن گفتن صحبت کردن سخن
to disturb any one's privacy U کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
to show one round U کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to hold any one to ransom U کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
brief U خلاصه دعوی خواهان یا دفاع خوانده که به وسیله وکیل ایشان تهیه میشودیادداشتی که وکیل از روی ان در محکمه صحبت میکند وکیل کردن
briefed U خلاصه دعوی خواهان یا دفاع خوانده که به وسیله وکیل ایشان تهیه میشودیادداشتی که وکیل از روی ان در محکمه صحبت میکند وکیل کردن
briefer U خلاصه دعوی خواهان یا دفاع خوانده که به وسیله وکیل ایشان تهیه میشودیادداشتی که وکیل از روی ان در محکمه صحبت میکند وکیل کردن
briefest U خلاصه دعوی خواهان یا دفاع خوانده که به وسیله وکیل ایشان تهیه میشودیادداشتی که وکیل از روی ان در محکمه صحبت میکند وکیل کردن
conversing U صحبت
talk U صحبت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com