Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 213 (27 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
infeoff
U
صاحب ملک کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
loose
U
توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
looser
U
توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
loosest
U
توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
pirate
U
بدون اجازه ناشر یا صاحب حق طبع چاپ کردن
pirated
U
بدون اجازه ناشر یا صاحب حق طبع چاپ کردن
pirates
U
بدون اجازه ناشر یا صاحب حق طبع چاپ کردن
pirating
U
بدون اجازه ناشر یا صاحب حق طبع چاپ کردن
empower
U
صاحب اختیار و قدرت کردن قدرت دادن
empowered
U
صاحب اختیار و قدرت کردن قدرت دادن
empowering
U
صاحب اختیار و قدرت کردن قدرت دادن
empowers
U
صاحب اختیار و قدرت کردن قدرت دادن
enfeoff
U
هبه کردن ملک صاحب ملک کردن
Other Matches
jointer
U
صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
mastered
U
صاحب
owners
U
صاحب
master
U
صاحب
masters
U
صاحب
lords
U
صاحب
owner
U
صاحب
ownerless
U
بی صاحب
lord
U
صاحب
padrone
U
صاحب
landladies
U
زن صاحب ملک
benefactors
U
صاحب خیر
stockholder
U
صاحب سهم
landowners
U
صاحب ملک
benefactor
U
صاحب خیر
in the saddle
U
صاحب اختیار
landowner
U
صاحب ملک
in power
U
صاحب مقام
inviolable
U
صاحب حرمت
planter
U
صاحب مزرعه
grantee
U
صاحب امتیاز
waif
U
مال بی صاحب
printer
U
صاحب چاپخانه
manufacturer
U
صاحب کارخانه
manufacturers
U
صاحب کارخانه
free ball
U
توپ بی صاحب
employers
U
صاحب کار
planters
U
صاحب مزرعه
officers
U
صاحب منصب
shareholders
U
صاحب سهم
shareholder
U
صاحب سهم
printers
U
صاحب چاپخانه
permit holder
U
صاحب جواز
restaurateurs
U
صاحب رستوران
restaurateur
U
صاحب رستوران
sovereign
U
صاحب سیادت
sovereigns
U
صاحب سیادت
officer
U
صاحب منصب
feudatory
U
صاحب تیول
stray
U
جانور بی صاحب
no man's land
U
سرزمین بی صاحب
masters
U
ارباب صاحب
landholder
U
صاحب ملک
land lady
U
زن صاحب ملک
mastered
U
ارباب صاحب
notary public
U
صاحب محضر
innkeeper
U
صاحب مسافرخانه
liege
U
صاحب تیول
master
U
ارباب صاحب
titled
U
صاحب لقب
lessor
U
صاحب ملک
man of place
U
صاحب مقام
straying
U
جانور بی صاحب
man of place
U
صاحب منصب
master of the time
U
صاحب الزمان
beneficent
U
صاحب کرم
strays
U
جانور بی صاحب
monopolist
U
صاحب انحصار
licence owner
U
صاحب امتیاز
innkeepers
U
صاحب مسافرخانه
housemother
U
زن صاحب خانه
housemothers
U
زن صاحب خانه
unowned
U
بی صاحب بیمالک
owner of a property
U
صاحب ملک
manufaturer
U
صاحب کارخانه
landlady
U
زن صاحب ملک
nursery man
U
صاحب قلمستان
of consequence
U
صاحب شان
officiary
U
صاحب منصب
stockholders
U
صاحب سهم
employer
U
صاحب کار
shop keeper
U
صاحب دکان
licensees
U
صاحب جواز
concessionaire
U
صاحب امتیاز
industrialist
U
صاحب صنعت
signatories
U
صاحب امضا
Distinguished . Titled.
U
صاحب عنوان
industrialists
U
صاحب صنعت
office-holders
U
صاحب مقام
clear-sighted
U
صاحب نظر
concessionary
U
صاحب امتیاز
office-holder
U
صاحب مقام
sharecropper
U
صاحب نسق
building owner
U
صاحب کار
homeowner
U
صاحب خانه
laird
U
صاحب زمین
slaveholder
U
صاحب برده
lairds
U
صاحب زمین
shipowner
U
صاحب کشتی
homeowners
U
صاحب خانه
stock holder
U
صاحب سهم
concessioner
U
صاحب امتیاز
restauranteur
U
صاحب رستوران
official
U
صاحب منصب
titlist
U
صاحب سندمالکیت
resolute
U
صاحب عزم
signatory
U
صاحب امضا
licensee
U
صاحب جواز
seignior
U
صاحب تیول
assayer
U
صاحب عیار
feudary
U
صاحب تیول
publicans
U
بیگانه صاحب میخانه
publican
U
بیگانه صاحب میخانه
title-holder
U
صاحب سند مالکیت
own
U
صاحب چیزی بودن
title-holders
U
صاحب سند مالکیت
cotton spinner
U
صاحب کارخانه نخ ریسی
yachtsmen
U
صاحب کشتی تفریحی
housemother
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
owner's risk
U
ریسک صاحب کالا
housemothers
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
yachtsman
U
صاحب کشتی تفریحی
owns
U
صاحب چیزی بودن
to have something
U
صاحب چیزی بودن
croupier
U
کمک صاحب بانک
croupiers
U
کمک صاحب بانک
res nullius
U
مال بلا صاحب
owning
U
صاحب چیزی بودن
office-holders
U
صاحب منصب دولت
to come into a property
U
مالی را صاحب شدن
innholder
U
صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
office-holder
U
صاحب منصب دولت
chartered companies
U
شرکتهای صاحب الامتیاز
endowed
U
صاحب مال و مکنت
owned
U
صاحب چیزی بودن
peer
U
صاحب لقب اشرافی
licensees
U
صاحب جواز یا امتیاز
polygraphs
U
صاحب تالیفات بسیار
polygraph
U
صاحب تالیفات بسیار
prosecuting attorney
U
صاحب منصب پارکه
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
lord paramount
U
صاحب تیول عمده
signatory
U
صاحب امضاء امضایی
licensee
U
صاحب جواز یا امتیاز
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
at owner's risks
U
به هزینه صاحب مال
newspaperman
U
صاحب وگرداننده روزنامه
newspapermen
U
صاحب وگرداننده روزنامه
peering
U
صاحب لقب اشرافی
peered
U
صاحب لقب اشرافی
wharfinger
U
صاحب لنگرگاه یابارانداز
staffs
U
افسران صاحب منصبان
challenge round
U
مبارزه با صاحب عنوان
proprietors
U
صاحب حق طبق کتاب
in the saddle
U
یراق صاحب مقام
proprietor
U
صاحب حق طبق کتاب
boniface
U
صاحب مهمانخانه ورستوران
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
mansion house
U
خانه صاحب تیول
holding company
U
شرکت صاحب سهم
staffed
U
افسران صاحب منصبان
estray
U
جانوراواره وبی صاحب
signatories
U
صاحب امضاء امضایی
staff
U
افسران صاحب منصبان
placeman
U
صاحب منصب اداری
pooh bah
U
صاحب چندین مقام
evangelists
U
صاحب انجیل مژده رسان
confidnetial relationship with client
U
حفظ اسرار صاحب کار
nursery man
U
درخت کار صاحب تلمبار
barkeep
U
باده فروش صاحب میکده
evangelist
U
صاحب انجیل مژده رسان
barkeeper
U
باده فروش صاحب میکده
old guard
U
صنوف صاحب اعتبار قدیم
barton
U
حیاط رعیتی صاحب ملک
abandonee
U
صاحب اشیاء ترک شده
licensees
U
صاحب جواز دارنده پروانه
stockholder
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
gastrologist
U
صاحب سر رشته درپختن وخوردن
manor houses
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
manor house
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شدن
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
licensee
U
صاحب جواز دارنده پروانه
equites
U
سواره نظام صاحب امتیاز
play the ball
U
با دریبل صاحب توپ شدن
stockholders
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
batons
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
baton
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
proprietorship
U
صاحب ملک یامغازه بودن
portreeve
U
صاحب منصبی که پایین ترازشهرداراست
atentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
he is the owner of this house
U
او صاحب این خانه است
waif
U
بچه بی صاحب ادم دربدر
seigniorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
quitrent
U
اجازه مقطوع تیولدارجز به صاحب تیول
seignorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
occupancy
U
تملک اموال بلا صاحب متصرف
militarists
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
militarist
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
power struggle
U
مبارزه برای صاحب مقام شدن
to have a title
[ to be titled]
U
لقب دار
[صاحب عنوان]
بودن
He is an authority on medical science .
U
درعلم پزشکی صاحب نظر است
owner's risk
U
خطر یاخطرات به عهده صاحب کالا
turfman
U
صاحب اسب و علاقه مند به اسبدوانی
wonder worker
U
ادم خارق العاده و صاحب کرامت
gourmand
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
gourmands
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
titleholder
U
صاحب سند مالکیت دارای عنوان
men of light and leading
U
مردانی که بواسطه قوه رهنمایی صاحب نفوذمیشوند
forwarding merchant
U
کسی که بابت دریافت ورساندن مال التجاره به صاحب ان
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com