Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
blockade runner
U
شخصی یا ناوی که ازمحاصره دشمن میگذرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
how fares it ?
U
چگونه میگذرد
what's the big idea
<idiom>
U
تو مغزت چی میگذرد
it fares well
U
خوش میگذرد
How goes it?
U
زندگی چطور میگذرد؟
sailors
U
ناوی
sailer
U
ناوی
scaphoid
U
ناوی
sailor
U
ناوی
seaman recruit
U
ناوی وفیفه
naval conscript
U
ناوی وفیفه
galls
U
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
gall
U
حملات مکرر توام با تیراندازی به دشمن بستوه اوردن دشمن
radio deception
U
گول زدن دشمن با بی سیم فریب رادیویی دشمن
radio countermeasures
U
اقدامات ضد فرستندههای دشمن پیشگیریهای ضد پخش رادیویی دشمن
to triumph over the enemy
U
برشکست دشمن شادی کردن بر دشمن پیروز شدن
navicular
U
زورقی استخوان ناوی
chock
U
قطعه فلزی 2 شاخه که طنای مهار ازان میگذرد
hit
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hits
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
hitting
U
اصابت تیر تصادف ضربه زدن به دشمن خوردن گلوله به هدف برخورد کردن با دشمن اثرتیر
rejected
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejecting
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
reject
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
rejects
U
عقب زدن دشمن دور کردن دشمن
enemy alien
U
طرفداران دشمن در خاک خودی هواداران دشمن
f.drss
U
جامه شخصی که باتفتن شخصی دوخته درمجلس رقص بپوشند
subscribers
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
subscriber
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
on berth
U
ناوی که داخل پناهگاه یا بندرلنگرانداخته است
range alongside
U
نزدیک کردن ناو به ناوی دیگر
close with
U
اخذتماس با دشمن درگیر شدن با دشمن
close-up
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close-ups
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
close up
U
نزدیک شدن به دشمن تقرب به دشمن
crupper
U
تکه چرمی که به پشت زین بسته میشود واز زیر دم اسب میگذرد
penetration
U
نفوذ در جبهه دشمن داخل شدن درصفوف دشمن نفوذ در شبکه اطلاعات یااداری
breaching
U
رخنه درمیدان مین رخنه نفوذی مواجه شدن با دشمن درگیری با دشمن
roll back
U
به عقب راندن تدریجی مواضع دفاعی دشمن در هم نوردیدن تدریجی دفاع دشمن
espionage
U
جاسوسی کردن کسب خبر از دشمن کردن مراقبت دشمن
close in security
U
برقراری تامین در نزدیک شدن به دشمن تامین تقرب به دشمن
shadower
U
یکان مامور تعاقب دشمن یکان اخذ تماس با دشمن
counter force
U
نیروی مقابله با وسایل استراتژیکی دشمن استفاده ازنیروی هوایی و موشکهای استراتژیکی برای تخریب نیروی دشمن
evasions
U
اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
evasion
U
اجتناب از اسارت به دست دشمن اجتناب از دشمن گریز
breaches
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
breached
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
identification friendly or foe
U
سیستم تشخیص هواپیمای دوست و دشمن سیستم تشخیص دشمن توسط رادار
breach
U
سوراخ رخنه کردن سوراخ کردن نفوذ در خطوط دشمن درگیری با دشمن
disorganising
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
hostile track
U
تعقیب هواپیمای دشمن ردگیری هواپیمای دشمن
disorganize
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganised
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganises
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganizing
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
disorganizes
U
به هم زدن سازمان دشمن به هم زدن نظم دشمن
approach march
U
راهپیمایی برای تقرب به دشمن راهپیمایی برای تماس با دشمن
end on
U
سینه به سینه شدن با دشمن روبرو شدن با دشمن یاچیزی
out flank
U
دور زدن جناح دشمن احاطه کردن جناح دشمن احاطه جناحی کردن
repel
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelled
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repelling
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
repels
U
پس زدن دشمن عقب زدن دشمن
bogey
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogeys
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
bogies
U
تماس با هواپیمای دشمن هواپیمای دشمن هواپیمای ناشناس
shelling report
U
گزارش تیراندازی دشمن گزارش تیراندازی توپخانه دشمن
xenophobe
U
دشمن
hostile
U
دشمن
foeman
U
دشمن
enemies
U
دشمن
adversarial
U
دشمن
foes
U
دشمن
foe
U
دشمن
enemy
U
دشمن
abhorrer
U
دشمن
adversary
U
دشمن
adversaries
U
دشمن
at d.
U
دشمن
enemy
U
دشمن کردن
evades
U
گریز از دشمن
contains
U
احاطه دشمن
contained
U
احاطه دشمن
man hater
U
دشمن ادم
contain
U
احاطه دشمن
engagement
U
درگیری با دشمن
engagements
U
درگیری با دشمن
antagonist
U
رقیب دشمن
hostile battery
U
اتشبار دشمن
hostile artillery
U
توپخانه دشمن
hateable
U
دشمن داشتنی
evading
U
گریز از دشمن
enemies
U
دشمن کردن
evade
U
گریز از دشمن
feudist
U
متحد دشمن
antagonized
U
دشمن کردن
antagonizes
U
دشمن کردن
antagonize
U
دشمن کردن
archenemy
U
دشمن بزرگ
antagonising
U
دشمن کردن
antichrst
U
دشمن مسیح
alien enemy
U
دشمن خارجی
antagonises
U
دشمن کردن
antagonizing
U
دشمن کردن
waning
U
جنگ دشمن
wanes
U
جنگ دشمن
enemy state
U
حکومت دشمن
enemy state
U
دولت دشمن
enemy forces
U
نیروهای دشمن
arch enemy
U
دشمن بزرگ
evaded
U
گریز از دشمن
antagonists
U
رقیب دشمن
wane
U
جنگ دشمن
waned
U
جنگ دشمن
antagonised
U
دشمن کردن
nemesis
U
دشمن بزرگ
xenophobe
U
دشمن بیگانه
the enemy
U
کشتی دشمن
the enemy
U
نیروی دشمن
potential enemy
U
دشمن حتمی
potential enemy
U
دشمن اصلی
merged
U
دشمن فاهر شد
fronting
U
سمت دشمن
front
U
سمت دشمن
unfriendly
U
دشمن ناشناس
one
U
شخصی
personable
U
شخصی
informal
U
شخصی
some one
U
شخصی
personal
U
شخصی
ones
U
شخصی
personae
U
شخصی
civilians
U
شخصی
civilian
U
شخصی
civil
U
شخصی
privates
U
شخصی
personas
U
شخصی
private
U
شخصی
persona
U
شخصی
anti air
U
ضد برتری هوایی دشمن
suspect battery
U
اتشبار مشکوک دشمن
action station
U
پناهگاه ضد تک هوایی دشمن
enemy in liken of friend
U
دشمن در لباس دوست
harassing
U
به هم زدن کارایی دشمن
To the envy of our enemies .
U
به کوری چشم دشمن
repulses
U
پس زدن دشمن وازدن
betray
U
تسلیم دشمن کردن
betrayed
U
تسلیم دشمن کردن
betraying
U
تسلیم دشمن کردن
harass
U
ناراحت کردن دشمن
harass
U
ایذا کردن دشمن
close with
U
نزدیک شدن به دشمن
He gave the inemy no respite .
U
به دشمن مهلت نداد
One enemy is one too many.
U
یک دشمن هم زیاد است
trophy of war
U
غنیمت جنگی از دشمن
to roll up the enemy line
U
بخط دشمن کردن
to pierce the enemy's line
U
دشمن رخنه کردن
harasses
U
ناراحت کردن دشمن
repulsing
U
پس زدن دشمن وازدن
repulsed
U
پس زدن دشمن وازدن
repulse
U
پس زدن دشمن وازدن
betrays
U
تسلیم دشمن کردن
harasses
U
ایذا کردن دشمن
threats
U
دشمن تهدید کردن
close in
U
نزدیک شدن به دشمن
threat
U
دشمن تهدید کردن
break off
U
قطع تماس با دشمن
hunting
U
شکار دشمن یا زیردریایی
break through
U
نفوذکردن در مواضع دشمن
flank crossing
U
عبوراز جناح دشمن
betrayment
U
تسلیم به دشمن کردن
line of approach
U
راه تقرب به دشمن
private motive
U
غرض شخصی
personal motive
U
غرض شخصی
personal interest
U
نفع شخصی
personal influence
U
نفوذ شخصی
on one's shoulders
<idiom>
U
مسئولیت شخصی
under one's belt
<idiom>
U
میل شخصی
personal ownership
U
مالکیت شخصی
very own
<adj.>
U
خصوصی
[شخصی]
personal outlays
U
هزینههای شخصی
personal effects
U
لوازم شخصی
individual foul
U
خطای شخصی
personal action
U
دعوی شخصی
informal observations
U
مشاهدات شخصی
passanger car
U
اتومبیل شخصی
idols of the cave
U
اوهام شخصی
idiograph
U
نشان شخصی
personal income
U
درامد شخصی
personal identity
U
هویت شخصی
personal computing
U
محاسبات شخصی
personal exemptions
U
معافیتهای شخصی
personal error
U
خطای شخصی
personal constructs
U
سازههای شخصی
ibm personal computer
U
IBکامپیوتر شخصی
personal affairs
U
امور شخصی
hire out
<idiom>
U
اجاره شخصی
personal property
U
اموال شخصی
proenomen
U
نام شخصی
personal computers
U
کامپیوتر شخصی
personal computer
U
کامپیوتر شخصی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com