Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
triple
U
سه برابر چیزی بودن
tripled
U
سه برابر چیزی بودن
triples
U
سه برابر چیزی بودن
tripling
U
سه برابر چیزی بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
peering
U
برابر بودن با
peered
U
برابر بودن با
peer
U
برابر بودن با
keep up with some one
U
با کسی برابر بودن
equalling
U
: برابر شدن با مساوی بودن
equalled
U
: برابر شدن با مساوی بودن
equaled
U
: برابر شدن با مساوی بودن
equal
U
: برابر شدن با مساوی بودن
equals
U
: برابر شدن با مساوی بودن
on an arm's length basis
U
بر اساس مستقل و برابر بودن
[در]
equaling
U
: برابر شدن با مساوی بودن
pull up to
U
با چیزی برابر شدن
pull up with
U
با چیزی برابر شدن
proportion
U
اندازه چیزی در برابر با دیگران
to appreciate something
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
arm's length
U
مستقل و برابر بودن طرفها
[یا شرکتها]
در معامله ای
[اقتصاد]
think nothing of something
<idiom>
U
فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to be unable to hold a candle to somebody
<idiom>
U
در برابر کسی پائین رتبه بودن
[در توانایی یا مهارت و غیره]
to watch something
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
to keep pace with something
<idiom>
U
با چیزی برابر راه رفتن
[یاد گرفتن]
[تغییر کردن]
[اصطلاح]
parallelled
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallels
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallel
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
paralleled
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
paralleling
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
parallelling
U
برابر بودن مانند کردن تشبیه کردن پارالل
howitzer
U
توپی که طول لوله ان برابر با 02 تا03 برابر کالیبر باشد
to be cross about something
U
دلخور بودن از چیزی
attending
U
درپی چیزی بودن
stand for
U
علامت چیزی بودن
attend
U
درپی چیزی بودن
to be culpable for something
U
مجرم به چیزی بودن
To know something by heart.
U
چیزی را حفظ بودن
attends
U
درپی چیزی بودن
to agree on something
U
موافق بودن با چیزی
to be nutty upon anything
U
شیفته چیزی بودن
to be on the outside
U
در بیرون
[چیزی]
بودن
to bein chase anything
U
درتعقیب چیزی بودن
side with
<idiom>
U
عاشق چیزی بودن
down on (someone)
<idiom>
U
از چیزی عصبانی بودن
hankers
U
ارزومند چیزی بودن
hankered
U
ارزومند چیزی بودن
hanker
U
ارزومند چیزی بودن
take on
<idiom>
U
بدنبال چیزی بودن
owned
U
صاحب چیزی بودن
ushering
U
طلیعه چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
دارای چیزی بودن
to have something
U
دارای چیزی بودن
to have something
U
صاحب چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
usher
U
طلیعه چیزی بودن
owns
U
صاحب چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
مالک چیزی بودن
to have something
U
مالک چیزی بودن
ushers
U
طلیعه چیزی بودن
own
U
صاحب چیزی بودن
to be behind it
U
پشت چیزی بودن
ushered
U
طلیعه چیزی بودن
owning
U
صاحب چیزی بودن
sensitivity
U
حساس بودن به چیزی
sensitivities
U
حساس بودن به چیزی
to think
[of]
U
[به]
فکر
[کسی یا چیزی]
بودن
to look like the real thing
U
مانند چیزی واقعی بودن
To care for something . To be involved in something .
U
درقید وبند چیزی بودن
take care of
<idiom>
U
مراقب چیزی یا کسی بودن
to be a dead duck
U
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
nibble at
U
در قبول چیزی دودل بودن
To be crazy about someone (something).
U
دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
to be incredulous of anything
U
نسبت به چیزی شکاک بودن
mark time
<idiom>
U
منتظر وقوع چیزی بودن
have dibs on
<idiom>
U
درخط استفاده از چیزی بودن
to look at the black side
[about something]
U
بدبین بودن
[برای چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to take care of somebody
[something]
U
مراقب کسی
[چیزی]
بودن
to depend on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
beseech
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to feverishly look forward to something
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to look forward to something excitedly
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to be mad at somebody
[something]
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
beseeched
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to be vigilant about something
U
هوشیار
[گوش بزنگ]
بودن به چیزی
beseeches
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
debunk
U
توخالی بودن چیزی را نشان دادن
stick around
U
تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
to be out of all proportion to something
U
غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
doubled up
U
سیستمی که فرفیت ذخیره سازی دیسک را با دو برابر کردن تعداد بیتهای روی سطح دیسک دو برابر میکند
double
U
سیستمی که فرفیت ذخیره سازی دیسک را با دو برابر کردن تعداد بیتهای روی سطح دیسک دو برابر میکند
doubled
U
سیستمی که فرفیت ذخیره سازی دیسک را با دو برابر کردن تعداد بیتهای روی سطح دیسک دو برابر میکند
ustulation
U
عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
to be the obvious thing
[for somebody or something]
U
آشکار
[بدیهی]
بودن
[برای کسی یا چیزی]
subtend
U
در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
to be tied up in something
U
دست کسی بند بودن
[بخاطر چیزی]
densities
U
سیستمی که حجم ذخیره سازی درایو دیسک را با دو برابر کردن تعداد بیتهایی که روی سطح دیسک می توان گذاشت دو برابر میکند
density
U
سیستمی که حجم ذخیره سازی درایو دیسک را با دو برابر کردن تعداد بیتهایی که روی سطح دیسک می توان گذاشت دو برابر میکند
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
isodomon
U
[بنایی با بلوک های سنگی برابر در طبقاطی با طول های برابر]
isodomun
U
[بنایی با بلوک های سنگی برابر در طبقاطی با طول های برابر]
forbidden fruits
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlies
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlain
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruit
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
to be exposed to a constant stream of something
U
در معرض چیزی به طور مداوم بودن
[بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
sensitive to corrosion
U
حساس در برابر زنگ زدگی حساس در برابر خوردگی
triplicate
U
سه برابر سه برابر کردن
feasability study
U
مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
without recourse
U
عبارتی که درفهر نویسی اسناد قابل انتقال بکار می رود و به وسیله ان فهر نویس مسئوولیت خودرا در برابر فهر نویسان بعدی نفی میکند و تنها خودرا در برابر کسی که سند رابرایش صادر کرده است مسئول قرار میدهد
splash proof enclosure
U
حفافت در برابر قطرات اب حفافت در برابر باران حفافت در مقابل ریزش قطرات اب
measure
U
1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
U
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contained
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contain
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views
U
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
up to it/the job
<idiom>
U
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumbering
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
corresponds
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumber
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
corresponded
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
correspond
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumbers
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to stop somebody or something
U
کسی را یا چیزی را نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع کسی یا چیزی شدن]
[جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
lurks
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
reasonableness
U
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
lurked
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belong
U
مال کسی بودن وابسته بودن
belonged
U
مال کسی بودن وابسته بودن
lurk
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belongs
U
مال کسی بودن وابسته بودن
To be on top of ones job .
U
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
fittest
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
fits
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
fit
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
to be in a habit
U
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
to be hard put to it
U
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
to look out
U
اماده بودن گوش بزنگ بودن
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurking
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
enclose
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclosing
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
relevance
U
1-روش ارتباط چیزی با دیگری .2-اهمیت چیزی دریک موقعیت یا فرآیند
modifying
U
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
modify
U
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
push
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
modifies
U
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
pushed
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
replaced
U
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaces
U
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replacing
U
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
queried
U
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
query
U
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
queries
U
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
querying
U
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
via
U
حرکت به سوی چیزی یا استفاده از چیزی برای رسیدن به مقصد
replace
U
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
to esteem somebody or something
[for something]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
to hang over anything
U
سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
establish
U
1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
correction
U
صحیح کردن چیزی تغییری که چیزی را درست میکند
establishes
U
1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
to pass by any thing
U
از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
control
U
مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
establishing
U
1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
covet
U
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
controls
U
مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
controlling
U
مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
covets
U
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
coveting
U
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
paripassu
U
برابر
homological
U
برابر
bracketed
U
برابر
tripled
U
سه برابر
tripling
U
سه برابر
identical
U
برابر
equalled
U
برابر
equalling
U
برابر
tantamount
U
برابر
equals
U
برابر
doubled up
U
دو برابر
decuple
U
ده برابر
breast
U
برابر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com