Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (40 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
proctorize
U
زیر انضیاط در اوردن اختیاری داری کردن بر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
option dealer
U
واسطه معاملات اختیاری دلال معاملات اختیاری
terrtorialize
U
محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
dude ranch
U
گله داری واسب سواری وحشم داری
housekeeping
U
عملیات کامپیوتری که مستقیما" کمکی برای بدست اوردن نتایج مطلوب نمیکنداما قسمت ضروری یک برنامه مانند راه اندازی مقدمه چینی و عملیات پاکسازی است خانه داری
jargonize
U
بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
You deserve it.
U
حق داری ( استحقاق آنرا داری )
statecraft
U
کشور داری ملک داری
wake
U
شب زنده داری کردن
baby sit
U
بچه داری کردن
explicit rent
U
اجاره داری کردن
baby-sat
U
بچه داری کردن
baby-sitting
U
بچه داری کردن
baby-sit
U
بچه داری کردن
refrain
U
خود داری کردن
baby-sits
U
بچه داری کردن
to rule the roast
U
اختیار داری کردن
refrains
U
خود داری کردن
refraining
U
خود داری کردن
refrained
U
خود داری کردن
keep house
U
خانه داری کردن
housekeep
U
خانه داری کردن
wakes
U
شب زنده داری کردن
attorn
U
اجاره داری کردن
to keep shop
U
دکان داری کردن
run the show
U
اختیار داری کردن
get by
U
نگه داری کردن
waked
U
شب زنده داری کردن
to possess oneself
U
خود داری کردن
to govern one's passions
U
خود داری کردن
to keep house
U
خانه داری کردن
To keep late nights
[hours]
شب زنده داری کردن
natarize
U
محضر داری کردن گواهی رسمی کردن
to have custody of
U
نگهداری یا امانت داری کردن از
roister
U
عیاشی و شب زنده داری کردن
to run the show
U
در کاری اختیار داری کردن
to contain one self
U
خود داری یا حوصله کردن
to keb at a lamb
U
ازشیردادن به بره خود داری کردن
to recede from an engagement
U
از افهار عقیدهای خود داری کردن
to keep oneself to oneself
U
ازامیزش بادیگران خود داری کردن
to recede from an opinicn
U
ازافهار عقیدهای خود داری کردن
gange
U
باسیم نازک نگاه داری کردن
lucubrate
U
شب زنده داری کردن وزحمت کشیدن
to flinch the flagon
U
ازخوردن نوشابه خود داری کردن
collapse capitalism
U
فروپاشی سرمایه داری سقوط سرمایه داری
arbitrary
U
اختیاری
facultative
U
اختیاری
optional
U
اختیاری
involuntariness
U
بی اختیاری
voluntary
U
اختیاری
arbitary
U
اختیاری
freewill
U
اختیاری
discretional
U
اختیاری
free will
U
اختیاری
marxist economics
U
نظام اقتصادی که در ان افکارکارل مارکس و طرفدارانش مد نظر است و بر اساس ان استثمار نظام سرمایه داری سرانجام کارگران را فقیرخواهد ساخت و عاقبت بحرانهای اقتصادی و سقوط نظام سرمایه داری را بوجودخواهد اورد
urinary incontinence
U
بی اختیاری ادرار
soft hyphen
U
خط تیره اختیاری
option dealing
U
معاملات اختیاری
enuresis
U
بی اختیاری ادرار
optional consumption
U
مصرف اختیاری
incontinence
U
ناپرهیزکاری بی اختیاری
encopresis
U
بی اختیاری دفع
voluntary assignment
U
واگذاری اختیاری
voluntary exercise
U
حرکات اختیاری
voluntary partnership
U
شرکت اختیاری
optional feature
U
خصیصه اختیاری
voluntary savings
U
پس اندازهای اختیاری
freeing
U
اختیاری مختار
freed
U
اختیاری مختار
free
U
اختیاری مختار
options
U
خصیصه اختیاری
perseveation
U
تکرارغیر اختیاری
optional conciliation
U
مصالحه اختیاری
frees
U
اختیاری مختار
optional
U
حرکات اختیاری
incontinency
U
ناپرهیزکاری بی اختیاری
option
U
خصیصه اختیاری
voluntary conveyance
U
انتقال اختیاری بلاعوض
retirement
U
عقب نشینی اختیاری
discretionary fiscal policy
U
سیاست مالی اختیاری
ultimate factor of safety
U
ضریب اطمینان اختیاری
governmentalize
U
تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
to press against any thing
U
بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
disengagement
U
جدا شدن ازدشمن عقب نشینی اختیاری قطع تماس با دشمن
rigging position
U
وضعیت هواپیما که دران محورعرضی و یک محورطولی اختیاری در یک صفحه افقی قرار دارند
grasp
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
grasped
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps
U
بچنگ اوردن گیر اوردن
capitalism
U
کاپیتالیزم سیستم سرمایه داری سیستم سرمایه گرایی سرمایه داری
untangle
U
از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
resuscitating
U
اجحیا کردن بهوش اوردن
to gather together
U
جمع کردن فراهم اوردن
bestir
U
بحرکت در اوردن تحریک کردن
resuscitates
U
اجحیا کردن بهوش اوردن
port
U
ببندر اوردن حمل کردن
resuscitated
U
اجحیا کردن بهوش اوردن
resuscitate
U
اجحیا کردن بهوش اوردن
pesters
U
بستوه اوردن بیحوصله کردن
pestering
U
بستوه اوردن بیحوصله کردن
beget
U
بوجود اوردن ایجاد کردن
import
U
به کشور اوردن افهار کردن
raise
U
تحریک کردن بعمل اوردن
score
U
حساب کردن بحساب اوردن
scored
U
حساب کردن بحساب اوردن
imported
U
به کشور اوردن افهار کردن
begets
U
بوجود اوردن ایجاد کردن
overworks
U
خسته کردن به هیجان اوردن
importing
U
به کشور اوردن افهار کردن
overworking
U
خسته کردن به هیجان اوردن
pester
U
بستوه اوردن بیحوصله کردن
bought
U
خریداری کردن بدست اوردن
begetting
U
بوجود اوردن ایجاد کردن
raises
U
تحریک کردن بعمل اوردن
exhausts
U
خسته کردن ازپای در اوردن
annoyed
U
بستوه اوردن خشمگین کردن
electrify
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
annoys
U
بستوه اوردن خشمگین کردن
argue
U
دلیل اوردن استدلال کردن
arguing
U
دلیل اوردن استدلال کردن
electrifies
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
electrified
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
get
U
بدست اوردن فراهم کردن
gets
U
بدست اوردن فراهم کردن
getting
U
بدست اوردن فراهم کردن
bears
U
تاب اوردن تحمل کردن
to carry one off his feet
U
کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
argues
U
دلیل اوردن استدلال کردن
beset
U
بستوه اوردن عاجز کردن
annoy
U
بستوه اوردن خشمگین کردن
pestered
U
بستوه اوردن بیحوصله کردن
exhaust
U
خسته کردن ازپای در اوردن
to draw up
U
تهیه کردن درصف اوردن
besets
U
بستوه اوردن عاجز کردن
to draw in
U
درحلقه اوردن جمع کردن
untangled
U
از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
harass
U
به ستوه اوردن اذیت کردن
untangles
U
از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
untangling
U
از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
ingenerate
U
احداث کردن بوجود اوردن
harasses
U
به ستوه اوردن اذیت کردن
age harden
U
تصفیه کردن عمل اوردن
bear
U
تاب اوردن تحمل کردن
to pitch into
U
زور اوردن به حمله کردن
electrifying
U
الکتریکی کردن به هیجان اوردن
argued
U
دلیل اوردن استدلال کردن
similize
U
تشبیه کردن تمثیل اوردن
knockout
U
ضربه فنی کردن از پا در اوردن
win
U
بدست اوردن تحصیل کردن
knockouts
U
ضربه فنی کردن از پا در اوردن
stand out
U
دوام اوردن ایستادگی کردن
overwork
U
خسته کردن به هیجان اوردن
generate
U
بوجود اوردن تناسل کردن
to smuggle in
U
قاچاقی اوردن یاوارد کردن
generates
U
بوجود اوردن تناسل کردن
performed
U
بجا اوردن اجرا کردن
wins
U
بدست اوردن تحصیل کردن
generated
U
بوجود اوردن تناسل کردن
overworked
U
خسته کردن به هیجان اوردن
generating
U
بوجود اوردن تناسل کردن
scores
U
حساب کردن بحساب اوردن
perform
U
بجا اوردن اجرا کردن
performs
U
بجا اوردن اجرا کردن
convert
U
معکوس کردن بکیش دیگری اوردن
wiredraw
U
مفتول کردن بشکل سیم در اوردن
mull
U
معطر کردن وبعمل اوردن مشروبات
to reduce to writing
U
روی کاغذ اوردن ضبط کردن
updates
U
بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
stirred
U
بجوش اوردن تحریک کردن یا شدن
converts
U
معکوس کردن بکیش دیگری اوردن
bushwhack
U
ادای کسی را در اوردن مبارزه کردن
marshaling
U
در صف اوردن جهت حمل اماده کردن
stirrings
U
بجوش اوردن تحریک کردن یا شدن
stirs
U
بجوش اوردن تحریک کردن یا شدن
refresh
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
refocillate
U
تجدید حیات کردن بخود اوردن
refreshed
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
to make things hum
U
کارها را دایر کردن یا درجنبش اوردن
marshal
U
در صف اوردن جهت حمل اماده کردن
inscroll
U
ثبت کردن بصورت طومار در اوردن
reoccupy
U
دنبال کردن دوباره بدست اوردن
scoff
U
اهانت وارد اوردن تمسخر کردن
scoffed
U
اهانت وارد اوردن تمسخر کردن
scoffing
U
اهانت وارد اوردن تمسخر کردن
scoffs
U
اهانت وارد اوردن تمسخر کردن
ingrate
U
تعدی کردن فشار وارد اوردن بر
gets
U
حاصل کردن گرفتن گیر اوردن
get
U
حاصل کردن گرفتن گیر اوردن
to put in
U
درمیان اوردن نقل قول کردن
updated
U
بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
plasticize
U
بصورت پلاستیک در اوردن نرم کردن
marshaled
U
در صف اوردن جهت حمل اماده کردن
converted
U
معکوس کردن بکیش دیگری اوردن
update
U
بصورت امروزی در اوردن جدید کردن
getting
U
حاصل کردن گرفتن گیر اوردن
marshalled
U
در صف اوردن جهت حمل اماده کردن
marshals
U
در صف اوردن جهت حمل اماده کردن
stir
U
بجوش اوردن تحریک کردن یا شدن
reaps
U
جمع اوری کردن بدست اوردن
reap
U
جمع اوری کردن بدست اوردن
refreshes
U
از خستگی بیرون اوردن روشن کردن
reaped
U
جمع اوری کردن بدست اوردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com