English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
(bring) coals to Newcastle <idiom> U زیره به کرمان بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Kerman U کرمان
cummin seed U زیره
outsole U زیره
cummin U زیره
bridge shoe U زیره پل
cummin U زیره سفید
cummin U زیره سبز
kummel U عرق زیره
caraway U زیره سیاه
cumin U زیره سبز
caraway U درخت زیره
daffodil design U طرح گل نرگس زرد [این نگاره در قالی های بافته شده حواشی کویر مانند کرمان بیشتر بکار می رود.]
fitches U درخت زیره سیاه
caraway [Carum carvi] U زیره ایرانی [گیاه شناسی]
kummel U نوشابه المانی زیره دار
Persian cumin [Carum carvi] U زیره ایرانی [گیاه شناسی]
meridian fennel [Carum carvi] U زیره ایرانی [گیاه شناسی]
paisley U بته جقه [ریشه های این طرح را به پارچه های شال کشمیری کرمان نسبت می دهند.]
Persian cumin [Carum carvi] U زیره [گیاه شناسی] [غذا و آشپزخانه]
caraway [Carum carvi] U زیره [گیاه شناسی] [غذا و آشپزخانه]
meridian fennel [Carum carvi] U زیره [گیاه شناسی] [غذا و آشپزخانه]
caraway seed U دانه زیره [گیاه شناسی] [غذا و آشپزخانه]
dragon design U طرح اژدها [در فرش های چین که مظهر قدرت امپراتور است. این طرح را به قرن شانزدهم میلادی نسبت داده و بعضی ریشه آن را کرمان می دانند.]
Afshar design U طرح افشاری [ابعاد فرش مربع شکل بوده و بیشتر در فارس و کرمان با زمینه کف ساده صورتی و نارنجی بوجود آمده و لچک و ترنج و قندیل بکار رفته در طرح با استفاده از خطوط هندسی بافته می شوند]
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
seed cake U کلوچه تخم زده یا زیره زده
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
steered U بردن
steer U بردن
to get wind of U بو بردن از
steers U بردن
to go away with U بردن
convey U بردن
takes U بردن
to smell out U پی بردن به
conveys U بردن
conveying U بردن
conveyed U بردن
take U بردن
to smell a rat U بو بردن
remove U بردن
retracts U تو بردن
retracting U تو بردن
retracted U تو بردن
retract U تو بردن
portage U بردن
drives U بردن
drive U بردن
overblow U بردن
find out U پی بردن
go away with U بردن
removes U بردن
removing U بردن
carry away U از جا در بردن
abstract U بردن
abstracting U بردن
abstracts U بردن
hock U پی بردن
to bear away U بردن
show to the door U تا دم در بردن
carried U بردن
carries U بردن
carry U بردن
carrying U بردن
make away with <idiom> U بردن
sensed U پی بردن
realize U پی بردن
realized U پی بردن
lead U به سر بردن
senses U پی بردن
realizes U پی بردن
live U به سر بردن
wins U بردن
realizing U پی بردن
bear U : بردن
bear U بردن
bears U : بردن
realising U پی بردن
realises U پی بردن
sense U پی بردن
port U بردن
discovers U پی بردن
transports U بردن
lead U بردن
discovered U پی بردن
discover U پی بردن
transporting U بردن
leads U بردن
realised U پی بردن
bears U بردن
snatching U بردن
snatches U بردن
snatched U بردن
discovering U پی بردن
to pull off U بردن
snatch U بردن
transported U بردن
to have it U بردن
traced U پی بردن به
traces U پی بردن به
transport U بردن
win U بردن
trace U پی بردن به
misemploy U بد بکار بردن
liquidized U از بین بردن
obviation U از بین بردن
misusage U بدکار بردن
conduction U بردن جریان
lead captive U به اسارت بردن
laugh down U با خنده از رو بردن
wafts U سبک بردن
liquidize U از بین بردن
rallies U بالا بردن قی مت
put back U عقب بردن
liquidising U از بین بردن
liquidizes U از بین بردن
outvie U پیش بردن از
wafted U سبک بردن
on the nose U بردن شرط
steals U بسرقت بردن
depresses U فرو بردن
depress U فرو بردن
abolish ازمیان بردن
play havoc among U از بین بردن
waft U سبک بردن
wafting U سبک بردن
make much of U حساب بردن از
steal U بسرقت بردن
liquidizing U از بین بردن
look down U با نگاه از رو بردن
live out the night U شب را بسر بردن
rally U بالا بردن قی مت
immerses U فرو بردن
to have a gust of U لذت بردن از
to laugh down U باخنده از رو بردن
to gain the upper hand U پیش بردن
devour U فرو بردن
devoured U فرو بردن
devouring U فرو بردن
devours U فرو بردن
undermine U تحلیل بردن
undermined U تحلیل بردن
immersed U فرو بردن
immerse U فرو بردن
immersing U فرو بردن
to have up U بدادگاه بردن
to help forward U پیش بردن
undermines U تحلیل بردن
to follow up the scent U بچیزی پی بردن
to file off or away U باسوهان بردن
reave U بزور بردن
mentions U نام بردن
put forward U جلو بردن
put forth U بکار بردن
liquidised U از بین بردن
to lead captive U با اسارت بردن
to leadscaptive U با اسارت بردن
take off U بردن کم کردن
mentioning U نام بردن
reive U به زور بردن
mention U نام بردن
to carry to a U بحساب بردن
to carry on U پیش بردن
to breathe in air U دم فرو بردن
submerse U در اب فرو بردن
hearse U بانعش کش بردن
hearses U بانعش کش بردن
subduct U بیرون بردن
serve time U در زندان به سر بردن
liquidises U از بین بردن
utilizes U به کار بردن
imparting U سهم بردن
plunges U فرو بردن
hustling U پیش بردن
enjoy U لذت بردن
enjoyed U لذت بردن
enjoying U لذت بردن
enjoys U لذت بردن
protrude U جلو بردن
protruded U جلو بردن
protrudes U جلو بردن
protruding U جلو بردن
hustles U پیش بردن
hustled U پیش بردن
plunged U فرو بردن
imparts U سهم بردن
elevate U بالا بردن
elevates U بالا بردن
elevating U بالا بردن
promote U بالا بردن
promoted U بالا بردن
promotes U بالا بردن
promoting U بالا بردن
put upon U سود بردن از
put-upon U سود بردن از
quarter U پناه بردن به
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com