English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
here below U دراین جهان
the p health of old men U صحت چندروزه پیران
every dog has his d. U هرکسی چندروزه نوبت اوست
second world U جهان دوم . کشورهای پیشرفته اقتصادی سوسیالیستی را جهان دوم نامند
human being U ادمی
some one U ادمی
human beings U ادمی
adamic U ادمی
sculptured head U پیکره سر ادمی
human kind U جنس ادمی
the outward man U جامه یا تن ادمی
it is impossible to live there U نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
wise guy U ادمی که خود را داناپندارد
irrepressible joy U ادمی که نتوان جلواوراگرفت
lackbrain U ادمی تهی مغز
scaremongers U ادمی که ایجادوحشت بیموردکند
scaremonger U ادمی که ایجادوحشت بیموردکند
you are a nice person U عجب ادمی هستید
atlases U فرهنگ جهان نما نقشه جهان نما
atlas U فرهنگ جهان نما نقشه جهان نما
ne'er do well U ادمی که امیدبهبودی برایش نیست
lycanthrope U ادمی که بشکل گرگ درامده باشد
playgoer U ادمی که قالبا بنمایش میرود نمایشرو
amputee U ادمی که دست یا پا و یا عضودیگرش قطع شده باشد
amputees U ادمی که دست یا پا و یا عضودیگرش قطع شده باشد
point of honour U موضوعی که شرف ادمی وابسته بان است
laparectomy U برش بخشی از روده که درپهلوی ادمی واقع است
monogenism U عقیده باینکه همه تژادهای ادمی از یک تخم هستند
kenosis U اعتقادباینکه مسیح بصورت ادمی جنبه خدایی را ازخوددورساخته است
poeeping tom U ادمی که بانگاه باعضاء تناسلی واعضای برهنه اطفاء شهوت کند
in this matter U دراین امر
in this connextion U دراین زمینه
in this p case U دراین موردبخصوص
In this case ( instance) . U دراین مورد
of late U دراین روزها
hither and thither <idiom> U دراین سو وآن سو
hereabout U دراین حدود
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
In this day and age. U دراین دور وزمان
herein named U نامبرده دراین نامه
there U دراین موضوع انجا
On this holy month. U دراین روز مبارک
In this holy month. U دراین ماه مبارک
He talked in this connection (vein). U دراین زمینه صحبت کرد
He has no influence in this company . U دراین شرکت کاره ای نیست
I am a strange in this town. U دراین شهر غریب هستم
in the last fortnight U دراین پانزده روز گذشته
of late years U دراین چند سال گذشته
All the world and his wife were at this party . U هر کی را بگویی دراین میهمانی بود
All the expenses. U دراین عکس خوب افتادید
She did not ask about this. U او [زن] دراین باره پرسش نکرد.
In this day and age. U دراین سال وزمانه ( امروزه )
he is an a. on that U سخن او دراین باره است
You name it , they have it in thes department store. U هر چه تو بگویی دراین فروشگاه می فروشند ( دارند )
Did you make any profit in this deal ? U آیا دراین معامله استفاده ای داشتید ؟
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . U دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
Did you get anything out of this deal ? U دراین معامله چیزی گیرت آمد ؟
How many people live here ? U چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
I'll give you that [much] . U دراین نکته اعتراف می کنم [که حق با تو است] .
He has a poor service record in this company. U دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
Generosity runs in the family. U سخاوت دراین خانواده ارثی است
The sun is all the more welcome. In this cold weather. U دراین هوای سرد آفتاب می چسبد
We dont have qualified personnel in this company. U دراین شرکت آدم حسابی نداریم
I made a lot of profit in the deal . U دراین معامله فایده زیادی بردم
simple shear U دراین برش تنش عمودی وجودندارد
It is murder driving on this freeway ( motorway , highway ) . U رانندگی دراین بزرگراه کشنده است
This shop deals in goods of all sorts . U دراین مغازه همه چیز معامله می شود
We have no vacant position ( opening ) in this company . U دراین شرکت محل ( جا و سمت ) خالی نداریم
There is nothing I can do about it. U از دست من دراین باره کاری ساخته نیست
Allow me to chew it over in my mind . U اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
I'll speak at length on this subject. U دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
The surely clean you out in this nightclub . U دراین کارباره آدم را لخت می کنند ( می چاپند )
It this case , the purpose has been defeated . U دراین مورد نقض غرض شده است
There are not many amusements in this town. U دراین شهر تفریحات زیادی وجود ندارد
This car can hold 6 persons comefortably. U دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
Several people could be accommodated in this room. U چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
There are ine milion book (volumes)in this library. U دراین کتابخانه یک میلیون جلد کتاب وجود دارد
lead a dog's life <idiom> U زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
In this contract , there are no loopholes for either party . U دراین قرار داد هیچ را ؟ فراری برای طرفین نیست
an irrepressible person U نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
neap tide U دراین حالت نیروی جاذبه ماه وخورشید در خلاف یکدیگر تاثیرمیکند
he is an incarnate fiend U دیوی است که بصورت ادمی در امده است
vale U جهان
worlds U جهان
world U جهان
vales U جهان
macrocosm U جهان
macrocosms U جهان
universe U جهان
pub U میخانه ادمی که ازاین میخانه بان میخانه برود خمار
pubs U میخانه ادمی که ازاین میخانه بان میخانه برود خمار
open universe U جهان باز
demiurge U جهان افرین
inanimate nature U جهان جمادات
the invisible U جهان ناپدید
the future U جهان اینده
worldwide U در سرتاسر جهان
earthling U ساکن جهان
the invisible world U جهان ناپدید
this world of ours U این جهان ما
the whole world U سراسر جهان
the vanity of the world U پوچی جهان
first world U جهان اول
filmdom U جهان سینما
faerie U جهان پریان
the old world U جهان کهنه
expansion of universe U انبساط جهان
the next world U جهان اینده
the lower world U جهان پایین
the lower regions U جهان مردگان
world creating U جهان افرین
creator the world U جهان افرین
nether world U جهان پایین
free world U جهان ازاد
screenland U جهان سینما
animals kingdom U جهان جانوران
animal kingdom U جهان جانوران
all the world over U در سراسر جهان
all over the world U در سراسر جهان
orrery U جهان نما
outworld U جهان بیرونی
nether world U این جهان
mineral kingdom U جهان جمادات
infinite universe U جهان باز
infinite universe U جهان نامتناهی
internationalist U جهان گرا
cosmorama U جهان نما
cosmography U شرح جهان
finite universe U جهان متناهی
finite universe U جهان بسته
closed universe U جهان متناهی
closed universe U جهان بسته
peregrinator U جهان گرد
worldly wise U جهان دیده
world test U ازمون جهان
world view U جهان بینی
Christendom U جهان مسیحیت
christenings U جهان مسیحیت
universe U جهان کیهان
microcosm U جهان کوچک
nether world U جهان اینده
underworld U زیرین جهان
microcosm U جهان کهین
microcosms U جهان کوچک
microcosms U جهان کهین
Third World U جهان سوم
worldly-wise U جهان دیده
world power U جهان نیرو
worldview U جهان بینی
panorama U جهان نما
universe of system U جهان سیستم
panoramas U جهان نما
creator of the world U جهان آفرین
weltanschauung U جهان بینی
georama U جهان نمای پوک
all over the world U در همه جای جهان
oscillating universe U جهان نوسان کننده
to be born U چشم به جهان گشودن
aboral U دورترین نقطه از جهان
outward things U جهان برونی یا فاهر
in ancient times U در اوقات جهان باستانی
vales U زمین جهان خاکی
vale U زمین جهان خاکی
industrial workers of the world U کارگران صنعتی جهان
extramundane U بیرون از جهان یادنیا
intermundane U واقع در میان دو جهان
the art of the Ancient world U هنر جهان باستان
the Classical World [the Ancient World] U جهان باستانی [تاریخ]
Antiquity U جهان باستانی [تاریخ]
atlas U کتاب نقشهء جهان
atlases U کتاب نقشهء جهان
mundane affairs U کارهای این جهان
under the sun U در جهان در زیر افتاب
demimonde U جهان زنان هرجایی
ultramundane U ماورا جهان ماوراگیتی
superlunary U بیرون از این جهان
peregrination U جهان گردی دربدری
the church militant U قاطبه مسیحیان جهان
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
supramundane U مافوق این جهان
superlunar U بیرون ازاین جهان
peregrinations U جهان گردی دربدری
superempirical U خارج از جهان مادی
the world and its fullness U جهان وهرچه دراوهست
the world is transitory U جهان ناپایدار است
theseven wonders of the world U عجایب هفتگانه جهان
planisphere U جهان نمای مسطح
third world countries U کشورهای جهان سوم
third world economies U اقتصاد کشورهای جهان سوم
antemundane U مربوط به پیش از افرینش جهان
the lower world U جهان مردگان عالم اسوات
to know what's what U ازچیزهاوکارهای جهان اگاه بودن
transcendentalism U فلسفه خارج جهان مادی
world wide U مشهور جهان متداول درهمه جا
demiurgeous U وابسته به جهان افرین یااهریمن
demiurgic U وابسته به جهان افرین یااهریمن
in a battle for world domination U مبارزه برای سلطه جهان
he passed hence U این جهان را بدرود گفت
the whole world U همه دنیا تمامی جهان
ecumenic U وابسته به قاطبه مسیحیان جهان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com