English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
easy circumstances U زندگی راحت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
on easy street <idiom> U پول کافی برای زندگی راحت داشتن
Other Matches
it is impossible to live there U نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
lead a dog's life <idiom> U زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
cuddly U راحت
cozy U راحت
ease U راحت
cushy U راحت
cushiest U راحت
cushier U راحت
tranquillity U راحت
home like U راحت
eased U راحت
snug U راحت
eases U راحت
placid U راحت
comforting U راحت
comforted U راحت
comfort U راحت
comforts U راحت
cozier U راحت
cosey U راحت
cosiness U راحت
easing U راحت
comfortable U راحت
homelike U راحت
cosier U راحت
tranquility U راحت
cosies U راحت
cosiest U راحت
cosy U راحت
cozies U راحت
coziest U راحت
beforehand U راحت
convenient U راحت
break U راحت باش
breaks U راحت باش
relieve U راحت کردن
relieves U راحت کردن
straight U راحت مرتب
straighter U راحت مرتب
straightest U راحت مرتب
snug U راحت واسوده
relieving U راحت کردن
indolence U راحت طلبی
to be at ease U راحت نبودن
to lie down U راحت کردن
to send to glory U راحت کردن
to take one's rest U راحت کردن
sportswear U لباس راحت
show up <idiom> U راحت دیدن
Relax! U راحت باش!
stand easy U در جا راحت باش
to set at ease U راحت کردن
set at ease U راحت کردن
accomodating U راحت موافق
aforehand U اماده راحت
bed of roses U وضع راحت
commodiously U بطور راحت
couthie U راحت ومطبوع
cozily U بطور راحت
lay on your oars U راحت باش
light handed U اسان راحت
parade rest U راحت باش
well U راحت بسیارخوب
wells U راحت بسیارخوب
easy chairs U صندلی راحت
rests U راحت باش
easy chair U صندلی راحت
rest U راحت باش
cuddle U در بستر راحت غنودن
halted U راحت باش کردن
accommodatingly U بطور موافق راحت
cuddling U در بستر راحت غنودن
snugly U بطور دنج یا راحت
humane killer U تپانچه راحت کشی
cuddles U در بستر راحت غنودن
stand easy U در جا راحت باش بایستید
halts U راحت باش کردن
jettison U از شر چیزی راحت شدن
relaxed <adj.> U راحت [آسان گیر]
well lodged U دارای منزل راحت
leave alone <idiom> U راحت گذاشتن (شخصی)
fall up U در جا راحت باش کردن
easy-going <adj.> U راحت [آسان گیر]
easygoing <adj.> U راحت [آسان گیر]
ease U اسودگی راحت کردن
dismass U به راحت باش رفتن
You neednt worry . Dont bother your head. U خیالت راحت باشد
to take one's ease U راحت شدن یا بودن
jettisoning U از شر چیزی راحت شدن
jettisons U از شر چیزی راحت شدن
jettisoned U از شر چیزی راحت شدن
With an easy mind (conscience). U با خیال (وجدان ) راحت
halt U راحت باش کردن
Please make yourself comfortable. U لطفا" راحت باشید
easy <adj.> U راحت [آسان گیر]
cuddled U در بستر راحت غنودن
easing U اسودگی راحت کردن
eases U اسودگی راحت کردن
I'm uneasy about it. U من باهاش راحت نیستم.
eased U اسودگی راحت کردن
easement U راحت شدن از درد منزل
coil up U تجمع ستون در راحت باش
homey U راحت واسوده خانه دار
alight U راحت کردن تخفیف دادن
alighted U راحت کردن تخفیف دادن
alighting U راحت کردن تخفیف دادن
alights U راحت کردن تخفیف دادن
out of one's hair <idiom> U ازشر کسی راحت شدن
loping U چهارنعل طبیعی و راحت اسب
cosily U بطور راحت بطورگرم ونرم
lope U چهارنعل طبیعی و راحت اسب
loped U چهارنعل طبیعی و راحت اسب
lopes U چهارنعل طبیعی و راحت اسب
To set someones mind at ease. U خیال کسی را راحت کردن
fall up U درجا راحت باش بر هم زدن صف
to sleep sound U خواب راحت یاسنگین رفتن
end in itself <idiom> U مکان کافی برای راحت بودن
I feel relieved because of that issue! U خیال من را از این بابت راحت کردی!
pipe down U راحت باش دادن ساکت شدن
Dont stand on ceremony. U تشریفات را بگذار کنار ( راحت باش )
to sleep like a baby <idiom> U مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
burke U بطوراهسته وغیر مستقیم از شرکسی راحت شدن
She is comfortably off. U ازنظرمالی راحت است ( تأمین مالی دارد )
This car can hold 6 persons comefortably. U دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
lethal chamber U اطاق ویژه برای راحت کشتن جانوران
no joy without a U نوش بانیش است راحت محض میسرنشودنیست به صامی
give someone enough rope and they will hang themself <idiom> U به کسی طناب بدی تا راحت خودش دار بزند
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home . U اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
flagging U قرار دادن یک نشانگر در یک موضوع تا بعداگ راحت پیدا شود
The hotel was home from home . U هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
visualization U تبدیل اعداد یا داده به صورت گرافیکی که راحت تر قابل فهم باشد
When we get this project off the ground we can relax. U وقتی این پروژه پا بگیرد و با موفقیت شروع شود، دیگر خیالمان راحت است.
user U زبان برنامه نویسی سطح بالا که بیان راحت برخی مشکلات و توابع را فراهم میکند
users U زبان برنامه نویسی سطح بالا که بیان راحت برخی مشکلات و توابع را فراهم میکند
Gezellig <adj.> U دنج دلپذیر راحت. اشاره ضمنی به زمانی که با عزیزان بعد از چند وقت دوری میگذرانید.
suitcases U نشانهای که حاوی نوشتار صفحه نمایش است و امکان نصب راحت نوشتارها روی سیستم را می دهند
manager U نرم افزار انتهایی مط لوب برای کاربر که امکان دستیابی راحت به دستورات سیستم عامل میدهد
managers U نرم افزار انتهایی مط لوب برای کاربر که امکان دستیابی راحت به دستورات سیستم عامل میدهد
suitcase U نشانهای که حاوی نوشتار صفحه نمایش است و امکان نصب راحت نوشتارها روی سیستم را می دهند
habitancy U زندگی
lifeline U خط زندگی
habitance U زندگی
living U زندگی
lifelines U خط زندگی
togetherness U زندگی با هم
wile a U در زندگی
eau de vie U اب زندگی
vita U زندگی
vivification U زندگی
existence U زندگی
existences U زندگی
life U زندگی
lives U زندگی
lives of great men U زندگی
scheme of life U رویه زندگی
lifetime U مدت زندگی
evening of life U شام زندگی
married life U زندگی زناشویی
pieds-a-terre U جای زندگی
lifestyles U شیوهی زندگی
sentience U زندگی فکری
pied-a-terre U جای زندگی
eremitic life U زندگی زاهدانه
scheme of life U نقشه زندگی
eremitism U زندگی زاهدانه
marriage life U زندگی زناشویی
ever lasting life U زندگی جاویدان
public life U زندگی در سیاست
redivivus U زندگی نویافته
planetary life U زندگی دربدر
social life زندگی اجتماعی
parasitism U زندگی طفیلی
renascence U زندگی مجدد
country life U زندگی روشنایی
monkery U زندگی راهبی
monandry U زندگی با یک شوهر
rurality U زندگی روستایی
public life U زندگی سیاسی
sequestered life U زندگی مجرد
living death U زندگی مرگبار
lifetimes U دوره زندگی
life style U سبک زندگی
life motto U شعار زندگی
hutment U زندگی در کلبه
uterine life U زندگی زهدانی
incertitude U ناپایداری زندگی
life instinct U غریزه زندگی
intravital U در زمان زندگی
intravitam U در زمان زندگی
lifetimes U مدت زندگی
life history U تاریخچه زندگی
life experiences U تجارب زندگی
life cycle U دوره زندگی
lifetime U دوره زندگی
life chance U مجال زندگی
level of living U سطح زندگی
life sustenance U گذران زندگی
he lives on air U زندگی میکند
temporal life U زندگی موقت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com