Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
house of d.
U
زندان موقتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
slumped
U
کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slumps
U
کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slump
U
کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slumping
U
کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
breakaway
U
شکستن خط محاصره شکستن بند زندان فرار از زندان
extemporaneous
U
موقتی
adinterim
U
موقتی
provisionary
U
موقتی
pro forma
U
موقتی
treadway
U
پل موقتی
flying bridge
U
پل موقتی
provisional
<adj.>
U
موقتی
makeshift
<adj.>
U
موقتی
tentative
<adj.>
U
موقتی
intrim
U
موقتی
jackleg
U
موقتی
provisory
<adj.>
U
موقتی
make-shift
<adj.>
U
موقتی
temporary
<adj.>
U
موقتی
interim
U
موقتی
gleams
U
تظاهر موقتی
gleamed
U
تظاهر موقتی
temporal
U
موقتی زودگذرفانی
gleam
U
تظاهر موقتی
gleaming
U
تظاهر موقتی
sojourner
U
ساکن موقتی
temporary income
U
درامد موقتی
scratch file
U
فایل موقتی
barricading
U
سنگربندی موقتی
barricades
U
سنگربندی موقتی
barricaded
U
سنگربندی موقتی
temporary storage
U
انباره موقتی
temporary gauge
U
اشل موقتی
barricade
U
سنگربندی موقتی
scrip
U
رسید موقتی
temporariness
U
موقتی بودن
sojourn
U
اقامت موقتی
bivouacs
U
اردوگاه موقتی
non-resident
U
مقیم موقتی
bivouacs
U
اردوی موقتی
bivouacking
U
اردوگاه موقتی
bivouacking
U
اردوی موقتی
bivouacked
U
اردوگاه موقتی
bivouacked
U
اردوی موقتی
bivouac
U
اردوگاه موقتی
temporary structures
U
ساختمانهای موقتی
dugouts
U
پناهگاه موقتی
sojourns
U
اقامت موقتی
temporary error
U
خطای موقتی
palliatives
U
مسکن موقتی
palliative
U
مسکن موقتی
non-residents
U
مقیم موقتی
dugout
U
پناهگاه موقتی
bivouac
U
اردوی موقتی
sojoiurn
U
اقامت موقتی
phantom tumour
U
برامدگی موقتی
faddle
U
سرگرمی موقتی
floating bridge
U
پل متحرک موقتی
non resident
U
مقیم موقتی
make do
U
چاره موقتی
baste
U
کوک موقتی
funk hole
U
پناهگاه موقتی
bastes
U
کوک موقتی
phantom tumour
U
باد موقتی
basted
U
کوک موقتی
adjournments
U
تعطیل موقتی
adjournment
U
تعطیل موقتی
make shift construction
U
طرح موقتی
corners
U
انحصار موقتی
coalitions
U
اتحاد موقتی
coalition
U
اتحاد موقتی
provisionality
U
جنبه موقتی
provisionality
U
موقتی بودن
cornering
U
انحصار موقتی
corner
U
انحصار موقتی
treadway bridge
U
پل عبور موقتی پیاده
temporary data set
U
مجموعه داده موقتی
Band-Aids
U
چارهی سطحی و موقتی
interim certificates
U
سند قرضه موقتی
dump
U
انبار موقتی اشغالدان
frame
U
هیکل حالت موقتی
jury sturt
U
پایه اضافی یا موقتی
interregnums
U
دوره حکومت موقتی
interim dividend
U
سود سهام موقتی
interim dividend
سود موقتی سهام
interregnum
U
دوره حکومت موقتی
recesses
U
تعطیل موقتی تنفس
recess
U
تعطیل موقتی تنفس
interrex
U
رئیس حکومت موقتی
interlocutory
U
موقتی غیر قطعی
brainstorm
U
اشفتگی فکری موقتی
stop gap
U
وسیله یا چاره موقتی
booths
U
پاسگاه یادکه موقتی
gasoline dump
U
مخزن موقتی بنزین
casual uplift
U
بالا رفتن موقتی
casual uplift
U
بالا بردن موقتی
Band-Aid
U
چارهی سطحی و موقتی
interregna
U
دوره حکومت موقتی
brainstorms
U
اشفتگی فکری موقتی
booth
U
پاسگاه یادکه موقتی
calaboose
U
زندان
hothouse
U
زندان
hothouses
U
زندان
bridewell
U
زندان
qoud
U
زندان
quod
U
زندان
presidio
U
زندان
pokey
U
زندان
dungeons
U
زندان
gaol
U
زندان
hoosegow
U
زندان
house of correction
U
زندان
gaoling
U
زندان
jailing
U
زندان
jails
U
زندان
prison
U
زندان
jailed
U
زندان
gaols
U
زندان
jail
U
زندان
gaoled
U
زندان
prisons
U
زندان
tollbooth
U
زندان
tolbooth
U
زندان
imprisonment
U
زندان
grate
U
زندان
grated
U
زندان
grates
U
زندان
slammer
U
زندان
dungeon
U
زندان
put someone up
U
به کسی بطور موقتی جا دادن
radar silence
U
خاموش کردن موقتی رادارها
epaulement
U
استحکام موقتی جناحی مترس
hoardings
U
جمع اوری دیوار موقتی
makeshift
U
چاره موقتی ادم رذل
casual water
U
تجمع موقتی اب روی زمین
hoarding
U
جمع اوری دیوار موقتی
maximum security prison
U
زندان فوق امنیتی
to cage up
U
در زندان افکندن
penology
U
اداره زندان
to serve time
U
در زندان بسربردن
prison camp
U
زندان صحرایی
sweatbox
U
زندان مجرد
prison camps
U
زندان صحرایی
state prison
U
زندان دولتی
state prison
U
زندان ایالتی
solitary confinement
U
زندان انفرادی
solitary confinement
U
زندان مجرد
serve time
U
در زندان به سر بردن
life sentence
حکم زندان
put in jail
U
به زندان انداختن
put in jail
U
در زندان افکندن
prison breaking
U
زندان گریزی
prison breaker
U
زندان گریز
to break the prison
U
گریختن از زندان
ward
U
سلول زندان
lockup
U
زندان کردن
lockups
U
زندان کردن
incarcerate
U
در زندان نهادن
incarcerated
U
در زندان نهادن
incarcerates
U
در زندان نهادن
incarcerating
U
در زندان نهادن
warden
U
رئیس زندان
wardens
U
رئیس زندان
confinement
U
زندان بودن
confinement facility
U
تاسیسات زندان
can
U
زندان کردن
canning
U
زندان کردن
cans
U
زندان کردن
imprisons
U
زندان کردن
imprisoning
U
زندان کردن
imprison
U
زندان کردن
wards
U
سلول زندان
jailbreak
U
فرار از زندان
jailbreaks
U
فرار از زندان
cell
U
زندان تکی
cell
U
زندان انفرادی
cells
U
زندان انفرادی
prison
U
وابسته به زندان
prison
U
زندان کردن
prisons
U
وابسته به زندان
cells
U
زندان تکی
prisons
U
زندان کردن
black holes
U
زندان تاریک
disciplinary segregation
U
زندان انضباطی
dunggeon
U
زندان زیرزمین
from out the prison
U
از توی زندان
bagnio
U
زندان شرقی
close confinement
U
زندان انفرادی
black hole
U
زندان تاریک
disprison
U
از زندان دراوردن
disciplinary barracks
U
زندان انضباطی
disciplinary barracks
U
زندان دژبان
corners
U
انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
blackout
U
فراموشی
[یا بیهوشی یا نابینایی]
موقتی
[پزشکی]
cornering
U
انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
corner
U
انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
retrench
U
دارای سنگر موقتی زیرزمینی کردن
assembly of notables
U
مجلس بزرگان یا اعیان پارلمانی موقتی
jug
U
زندان
[اصطلاح روزمره]
clink
U
زندان
[اصطلاح روزمره]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com