English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
house of d. U زندان موقتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
slumped U کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slumps U کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slump U کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
slumping U کاهش موقتی در فعالیتهای اقتصادی رکود موقتی
breakaway U شکستن خط محاصره شکستن بند زندان فرار از زندان
extemporaneous U موقتی
adinterim U موقتی
provisionary U موقتی
pro forma U موقتی
treadway U پل موقتی
flying bridge U پل موقتی
provisional <adj.> U موقتی
makeshift <adj.> U موقتی
tentative <adj.> U موقتی
intrim U موقتی
jackleg U موقتی
provisory <adj.> U موقتی
make-shift <adj.> U موقتی
temporary <adj.> U موقتی
interim U موقتی
gleams U تظاهر موقتی
gleamed U تظاهر موقتی
temporal U موقتی زودگذرفانی
gleam U تظاهر موقتی
gleaming U تظاهر موقتی
sojourner U ساکن موقتی
temporary income U درامد موقتی
scratch file U فایل موقتی
barricading U سنگربندی موقتی
barricades U سنگربندی موقتی
barricaded U سنگربندی موقتی
temporary storage U انباره موقتی
temporary gauge U اشل موقتی
barricade U سنگربندی موقتی
scrip U رسید موقتی
temporariness U موقتی بودن
sojourn U اقامت موقتی
bivouacs U اردوگاه موقتی
non-resident U مقیم موقتی
bivouacs U اردوی موقتی
bivouacking U اردوگاه موقتی
bivouacking U اردوی موقتی
bivouacked U اردوگاه موقتی
bivouacked U اردوی موقتی
bivouac U اردوگاه موقتی
temporary structures U ساختمانهای موقتی
dugouts U پناهگاه موقتی
sojourns U اقامت موقتی
temporary error U خطای موقتی
palliatives U مسکن موقتی
palliative U مسکن موقتی
non-residents U مقیم موقتی
dugout U پناهگاه موقتی
bivouac U اردوی موقتی
sojoiurn U اقامت موقتی
phantom tumour U برامدگی موقتی
faddle U سرگرمی موقتی
floating bridge U پل متحرک موقتی
non resident U مقیم موقتی
make do U چاره موقتی
baste U کوک موقتی
funk hole U پناهگاه موقتی
bastes U کوک موقتی
phantom tumour U باد موقتی
basted U کوک موقتی
adjournments U تعطیل موقتی
adjournment U تعطیل موقتی
make shift construction U طرح موقتی
corners U انحصار موقتی
coalitions U اتحاد موقتی
coalition U اتحاد موقتی
provisionality U جنبه موقتی
provisionality U موقتی بودن
cornering U انحصار موقتی
corner U انحصار موقتی
treadway bridge U پل عبور موقتی پیاده
temporary data set U مجموعه داده موقتی
Band-Aids U چارهی سطحی و موقتی
interim certificates U سند قرضه موقتی
dump U انبار موقتی اشغالدان
frame U هیکل حالت موقتی
jury sturt U پایه اضافی یا موقتی
interregnums U دوره حکومت موقتی
interim dividend U سود سهام موقتی
interim dividend سود موقتی سهام
interregnum U دوره حکومت موقتی
recesses U تعطیل موقتی تنفس
recess U تعطیل موقتی تنفس
interrex U رئیس حکومت موقتی
interlocutory U موقتی غیر قطعی
brainstorm U اشفتگی فکری موقتی
stop gap U وسیله یا چاره موقتی
booths U پاسگاه یادکه موقتی
gasoline dump U مخزن موقتی بنزین
casual uplift U بالا رفتن موقتی
casual uplift U بالا بردن موقتی
Band-Aid U چارهی سطحی و موقتی
interregna U دوره حکومت موقتی
brainstorms U اشفتگی فکری موقتی
booth U پاسگاه یادکه موقتی
calaboose U زندان
hothouse U زندان
hothouses U زندان
bridewell U زندان
qoud U زندان
quod U زندان
presidio U زندان
pokey U زندان
dungeons U زندان
gaol U زندان
hoosegow U زندان
house of correction U زندان
gaoling U زندان
jailing U زندان
jails U زندان
prison U زندان
jailed U زندان
gaols U زندان
jail U زندان
gaoled U زندان
prisons U زندان
tollbooth U زندان
tolbooth U زندان
imprisonment U زندان
grate U زندان
grated U زندان
grates U زندان
slammer U زندان
dungeon U زندان
put someone up U به کسی بطور موقتی جا دادن
radar silence U خاموش کردن موقتی رادارها
epaulement U استحکام موقتی جناحی مترس
hoardings U جمع اوری دیوار موقتی
makeshift U چاره موقتی ادم رذل
casual water U تجمع موقتی اب روی زمین
hoarding U جمع اوری دیوار موقتی
maximum security prison U زندان فوق امنیتی
to cage up U در زندان افکندن
penology U اداره زندان
to serve time U در زندان بسربردن
prison camp U زندان صحرایی
sweatbox U زندان مجرد
prison camps U زندان صحرایی
state prison U زندان دولتی
state prison U زندان ایالتی
solitary confinement U زندان انفرادی
solitary confinement U زندان مجرد
serve time U در زندان به سر بردن
life sentence حکم زندان
put in jail U به زندان انداختن
put in jail U در زندان افکندن
prison breaking U زندان گریزی
prison breaker U زندان گریز
to break the prison U گریختن از زندان
ward U سلول زندان
lockup U زندان کردن
lockups U زندان کردن
incarcerate U در زندان نهادن
incarcerated U در زندان نهادن
incarcerates U در زندان نهادن
incarcerating U در زندان نهادن
warden U رئیس زندان
wardens U رئیس زندان
confinement U زندان بودن
confinement facility U تاسیسات زندان
can U زندان کردن
canning U زندان کردن
cans U زندان کردن
imprisons U زندان کردن
imprisoning U زندان کردن
imprison U زندان کردن
wards U سلول زندان
jailbreak U فرار از زندان
jailbreaks U فرار از زندان
cell U زندان تکی
cell U زندان انفرادی
cells U زندان انفرادی
prison U وابسته به زندان
prison U زندان کردن
prisons U وابسته به زندان
cells U زندان تکی
prisons U زندان کردن
black holes U زندان تاریک
disciplinary segregation U زندان انضباطی
dunggeon U زندان زیرزمین
from out the prison U از توی زندان
bagnio U زندان شرقی
close confinement U زندان انفرادی
black hole U زندان تاریک
disprison U از زندان دراوردن
disciplinary barracks U زندان انضباطی
disciplinary barracks U زندان دژبان
corners U انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
blackout U فراموشی [یا بیهوشی یا نابینایی] موقتی [پزشکی]
cornering U انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
corner U انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
retrench U دارای سنگر موقتی زیرزمینی کردن
assembly of notables U مجلس بزرگان یا اعیان پارلمانی موقتی
jug U زندان [اصطلاح روزمره]
clink U زندان [اصطلاح روزمره]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com