Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to serve time
U
زندانی بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
wear stripes
U
دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
Other Matches
habeas corpus
U
دستور احضار زندانی دستوری که دادگاه به زندان محل توقیف زندانی یی که توقیفش را غیر قانونی می داند
escort guard
U
محافظ زندانی جنگی بدرقه زندانی
jailbird
U
زندانی
gaolbirds
U
زندانی
termer
U
زندانی
prisoners
U
زندانی
jailŠetc
U
زندانی
prisoner
U
زندانی
jailbirds
U
زندانی
incarcerate
U
زندانی کردن
incarcerates
U
زندانی کردن
incarcerated
U
زندانی کردن
run-ins
U
زندانی کردن
prisoner's dilemma
U
معمای زندانی
run in
U
زندانی کردن
The fujitive ( elusive ) prisoner .
U
زندانی فراری
gaol
U
زندانی کردن
releasing a prisoner
U
ازادسازی زندانی
send up
U
زندانی کردن
send-up
U
زندانی کردن
jails
U
زندانی کردن
imprisonment
U
زندانی شدن
send-ups
U
زندانی کردن
run-in
U
زندانی کردن
jailing
U
زندانی کردن
take prisoner
U
زندانی کردن
prisoner of war
U
زندانی جنگی
politic
U
زندانی سیاسی
incarcerating
U
زندانی کردن
immure
U
زندانی کردن
gaoled
U
زندانی کردن
gaoling
U
زندانی کردن
gaols
U
زندانی کردن
jail
U
زندانی کردن
jailed
U
زندانی کردن
prisoners of war
U
زندانی جنگی
extradition
U
تسلیم اسیر یا زندانی
inmates
U
اهل بیت زندانی
inmate
U
اهل بیت زندانی
short term
U
حداقل مدت تنبیه و زندانی
probationers
U
زندانی ازاد شده بقیدشرف
qoud
U
درزندان افگندن زندانی کردن
bar
U
جای ویژه زندانی درمحکمه
quad
U
زندانی کردن در زندان افکندن
probationer
U
زندانی ازاد شده بقیدشرف
quads
U
زندانی کردن در زندان افکندن
bars
U
جای ویژه زندانی درمحکمه
black flag
U
پرچمی که نشانی اعدام زندانی است
probationers
U
زندانی مشروطی که برای کار اعزام میشود
local parole
U
زندانی که به قید ضمانت محلی ازاد میشود
administrative segregation
U
زندانی کردن به طور انفرادی تفکیک اداری
probationer
U
زندانی مشروطی که برای کار اعزام میشود
serve a sentence
U
به حکم دادگاه زندانی شدن دوره حبس خود را طی کردن
ticket of leave
U
سند ازادی مشروط زندانی محکوم به حبس ابد که ازطرف وزارت کشور صادر میشود
arraign
U
احضار متهم زندانی به دادگاه جهت پاسخگویی به مفاد کیفرخواست تعقیب یا متهم کردن به طور اعم
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
U
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contain
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views
U
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contains
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
correspond
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponded
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumber
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
up to it/the job
<idiom>
U
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
corresponds
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to look out
U
اماده بودن گوش بزنگ بودن
to be in a habit
U
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
lurks
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be hard put to it
U
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
lurk
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belonged
U
مال کسی بودن وابسته بودن
belongs
U
مال کسی بودن وابسته بودن
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurked
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
reasonableness
U
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
lurking
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belong
U
مال کسی بودن وابسته بودن
fits
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
fittest
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
To be on top of ones job .
U
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
fit
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
to put in to prison
U
زندانی کردن حبس کردن
incarcerated
U
زندانی کردن حبس کردن
incarcerate
U
زندانی کردن حبس کردن
incarcerates
U
زندانی کردن حبس کردن
incarcerating
U
زندانی کردن حبس کردن
monitored
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
consisting
U
شامل بودن عبارت بودن از
resided
U
ساکن بودن مقیم بودن
disagreed
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
look for
U
منتظر بودن درجستجو بودن
urgency
U
فوتی بودن اضطراری بودن
disagree
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
reside
U
ساکن بودن مقیم بودن
wanted
U
فاقد بودن محتاج بودن
moon
U
سرگردان بودن اواره بودن
want
U
فاقد بودن محتاج بودن
consists
U
شامل بودن عبارت بودن از
disagreeing
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
disagrees
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
consist
U
شامل بودن عبارت بودن از
discord
U
ناجور بودن ناسازگار بودن
resides
U
ساکن بودن مقیم بودن
consisted
U
شامل بودن عبارت بودن از
to stand for
U
نامزد بودن هواخواه بودن
precedes
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
inhere
U
جبلی بودن ماندگار بودن
precede
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
stravage
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
have
U
مالک بودن ناگزیر بودن
slouching
U
خمیده بودن اویخته بودن
ablest
U
لایق بودن مناسب بودن
having
U
مالک بودن ناگزیر بودن
slouches
U
خمیده بودن اویخته بودن
pend
U
معوق بودن بی تکلیف بودن
abler
U
لایق بودن مناسب بودن
abut
U
مماس بودن مجاور بودن
slouched
U
خمیده بودن اویخته بودن
depend
U
مربوط بودن منوط بودن
moons
U
سرگردان بودن اواره بودن
stravaig
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
depended
U
مربوط بودن منوط بودن
includes
U
شامل بودن متضمن بودن
include
U
شامل بودن متضمن بودن
depends
U
مربوط بودن منوط بودن
governs
U
نافذ بودن نافر بودن بر
governed
U
نافذ بودن نافر بودن بر
govern
U
نافذ بودن نافر بودن بر
appertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
conditionality
U
شرطی بودن مشروط بودن
abuts
U
مماس بودن مجاور بودن
pertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
to be due
U
مقرر بودن
[موعد بودن]
pertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
slouch
U
خمیده بودن اویخته بودن
owe
U
مدیون بودن مرهون بودن
owed
U
مدیون بودن مرهون بودن
agree
U
متفق بودن همرای بودن
appertaining
U
مربوط بودن متعلق بودن
pertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
haze
U
گرفته بودن مغموم بودن
agreeing
U
متفق بودن همرای بودن
owes
U
مدیون بودن مرهون بودن
on guard
U
مراقب بودن نگهبان بودن
abutted
U
مماس بودن مجاور بودن
appertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
agrees
U
متفق بودن همرای بودن
appertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
Being a junior clerk is a far cry from being a manager .
U
کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
stand
U
بودن واقع بودن
profiteers
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend
U
بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
profiteer
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
incompactness
U
ول بودن
intend
U
بر ان بودن
intending
U
بر ان بودن
teem
U
پر بودن
put one's cards on the table
<idiom>
U
رک بودن
intends
U
بر ان بودن
to think ill of any one
U
بودن
to bargain for
U
بودن
concentricity
U
بودن
consecutiveness
U
پی در پی بودن
be adequate
U
بس بودن
judders
U
لق بودن
juddering
U
لق بودن
stink
U
بد بودن
juddered
U
لق بودن
judder
U
لق بودن
dubiosity
U
در شک بودن
exist
U
بودن
ween
U
بودن
exists
U
بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate.
U
دو دل بودن
teemed
U
پر بودن
teeming
U
پر بودن
stinks
U
بد بودن
teems
U
پر بودن
to be proper for
U
به جا بودن
to be in a bad
[foul]
temper
U
بد خو بودن
To be all adrift.
U
سر در گم بودن
existed
U
بودن
suffices
U
بس بودن
to hold water
U
ضد آب بودن
to be
U
بودن
suffice
U
بس بودن
to be in two minds
U
دو دل بودن
last
[be enough]
U
بس بودن
be sufficient
U
بس بودن
be enough
U
بس بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com