Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 62 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
We went swimming in the moonlight (by moonlight ) .
U
درزیر نور ماه ( مهتاب ) شنا کردیم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
As mentioned below.
مذکور درزیر
[آنچه درزیر آمده است]
lanternmoon
U
مهتاب
inlocate
U
مهتاب
moons
U
مهتاب
moon
U
مهتاب
queen of the tides
U
مهتاب
moonlighting
U
نور مهتاب
moonlighting
U
مهتاب مشروبات
moonlights
U
مهتاب مشروبات
giant swing
U
افتاب یا مهتاب
moonlighted
U
مهتاب مشروبات
moonlight
U
مهتاب مشروبات
moonlight
U
نور مهتاب
roman candle
U
افتاب مهتاب
stoop through
U
مهتاب با دو دست
moonlighted
U
نور مهتاب
moonlights
U
نور مهتاب
we have done our work
U
را کردیم
under
U
درزیر
hereafter
<adv.>
U
درزیر
thereinafter
[archaic or formal]
<adv.>
U
درزیر
below
<adv.>
U
درزیر
below
U
درزیر
under-
U
درزیر
hereinafter
[formal]
<adv.>
U
درزیر
we lost sight of him
U
از نظر ما ناپدید شد او را گم کردیم
We started when the wind stopped .
U
هنگامی که باد ایستادحرکت کردیم
we squared for our meal
U
حساب خوراکمان را تصفیه کردیم
Supposing she comes, then what ?
U
حالافرض کردیم آمد بعد چه؟
we oened at page 0
U
صفحه 01 کتاب را باز کردیم
We lost our way in the dark.
U
راهمان راتوی تاریکی گه کردیم
we made a night of it
U
چه شب خوشی گذراندیم چه شبی کردیم
We were caught in the rain ( rainstorm) .
U
وسط باران گیر کردیم
under-
U
مخفی درزیر
under
U
مخفی درزیر
We should not have lost sight of the fact that ...
U
ما نباید فراموش می کردیم در نظر بگیریم که ..
We had a nice long walk today.
U
امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
We talked until midnight. and then separated.
U
تانیمه شب صحبت کردیم وبعد از هم جداشدیم
We painted the town red .
U
تمام شهر را گشتیم ( تماشا کردیم )
We did the zoo to our hearts content.
U
گردش سیری درباغ وحش کردیم
we missed our mark
U
تیر ما بسنگ خورد خطا کردیم
We mark out the tennis court.
U
زمین تنیس راعلامت گذاری کردیم
sublingual
U
واقع درزیر زبان
subocular
U
واقع درزیر چشم
named here under
U
نام برده درزیر
we sang them home
U
ایشان را با اواز و سرود تامنزلشان همراهی کردیم
under the t. of
U
درزیر نفوذ درتحت تسلط
We cloced in on the enemy .
U
حلقه محاصره خودمان را روی دشمن تنگ تر کردیم
flat
U
درزیر خوابیده پنچری لاستیک اتومبیل
submersible
U
قابل فرورفتن یا فرو بردن درزیر اب
flattest
U
درزیر خوابیده پنچری لاستیک اتومبیل
snorkels
U
لوله دخول وخروج هوا درزیر دریایی
schnorkel
U
لوله دخول وخروج هوا درزیر دریایی
snorkel
U
لوله دخول وخروج هوا درزیر دریایی
underpinned
U
پی سنگی درزیر دیوار قرار دادن پشتیبانی یا تایید کردن
underpins
U
پی سنگی درزیر دیوار قرار دادن پشتیبانی یا تایید کردن
underpin
U
پی سنگی درزیر دیوار قرار دادن پشتیبانی یا تایید کردن
crossbones
U
تصویر دو استخوان متقاطع درزیر جمجمه که نشان پرچم دزدان دریایی است
we had a narrow majority
U
بزور اکثریت پیدا کردیم اکثریت کمی داشتیم
underbrush
U
درخت کوچک روینده درزیر درخت
what a night we made of it
U
چه شبی کردیم چه شبی گذراندیم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com