Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 212 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
soak
U
دراب فرو بردن
soaks
U
دراب فرو بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
douse
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
doused
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
douses
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dousing
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dowsed
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dowses
U
دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
submerge
U
دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerged
U
دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerges
U
دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerging
U
دراب فرو بردن زیر اب کردن
Other Matches
submers
U
دراب فروبردن
natant
U
شناور یامتحرک دراب
emulsions
U
ذرات چربی دراب
emulsioning
U
ذرات چربی دراب
emulsioned
U
ذرات چربی دراب
emulsion
U
ذرات چربی دراب
wading
U
دراب راه رفتن
wades
U
دراب راه رفتن
trimmest
U
موقعیت قایق دراب
trim
U
موقعیت قایق دراب
souse
U
دراب غوطه ورشدن
trims
U
موقعیت قایق دراب
waded
U
دراب راه رفتن
to bring grist to the mill
U
نان دراب دارد
wade
U
دراب راه رفتن
there is nothing like leather
U
هر که نقش خویشتن بیند دراب
stagnicolous
U
زندگی کننده دراب راکد
trimmest
U
موقعیت تخته موج دراب
trims
U
موقعیت تخته موج دراب
trim
U
موقعیت تخته موج دراب
slosh
U
دراب چلپ وچلوپ کردن
sloshing
U
دراب چلپ وچلوپ کردن
sloshes
U
دراب چلپ وچلوپ کردن
bleb
U
حباب هوا دراب یاشیشه
adjusting to water
U
حرکت در هوا هنگام فرود دراب
ready solubility in water
U
امادگی برای زودحل شدن دراب
kill devil
U
طعمه ساختگی که دراب چرخ میخورد
mountains influnce climate
U
کوه دراب و هوا تاثیر دارد
halobiont
U
موجود زیست کننده دراب شور
catamaran
U
نوعی کلک یاجسم شناور دراب ادم بددهن وماجراجو
catamarans
U
نوعی کلک یاجسم شناور دراب ادم بددهن وماجراجو
duck and drake
U
پرتاب سنگ روی اب بطوریکه قبل از فرورفتن دراب بچند نقطه از سطح اب بخورد
ducks and drakes
U
پرتاب سنگ روی اب بطوریکه قبل از فرورفتن دراب بچند نقطه از سطح اب بخورد
imbibe
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibed
U
تحلیل بردن فرو بردن
to push out
U
پیش بردن جلو بردن
imbibes
U
تحلیل بردن فرو بردن
imbibing
U
تحلیل بردن فرو بردن
masochism
U
لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
lee board
U
تخته یا تخته هایی که به پهلوی کشتی ته پهن نصب میکنندکه دراب پائین رفته
dabbles
U
دراب شلپ شلپ کردن
dabbled
U
دراب شلپ شلپ کردن
dabbling
U
دراب شلپ شلپ کردن
dabble
U
دراب شلپ شلپ کردن
to pull off
U
بردن
conveying
U
بردن
abstracts
U
بردن
abstracting
U
بردن
abstract
U
بردن
conveyed
U
بردن
convey
U
بردن
make away with
<idiom>
U
بردن
hock
U
پی بردن
steers
U
بردن
steered
U
بردن
steer
U
بردن
conveys
U
بردن
carrying
U
بردن
drives
U
بردن
overblow
U
بردن
remove
U
بردن
retracts
U
تو بردن
retracting
U
تو بردن
removes
U
بردن
retracted
U
تو بردن
retract
U
تو بردن
carry
U
بردن
carries
U
بردن
show to the door
U
تا دم در بردن
carry away
U
از جا در بردن
go away with
U
بردن
find out
U
پی بردن
drive
U
بردن
to smell a rat
U
بو بردن
to smell out
U
پی بردن به
portage
U
بردن
carried
U
بردن
removing
U
بردن
sensed
U
پی بردن
realizing
U
پی بردن
bear
U
: بردن
bear
U
بردن
bears
U
: بردن
transporting
U
بردن
to bear away
U
بردن
transported
U
بردن
realised
U
پی بردن
transport
U
بردن
realizes
U
پی بردن
realized
U
پی بردن
bears
U
بردن
senses
U
پی بردن
sense
U
پی بردن
trace
U
پی بردن به
lead
U
بردن
leads
U
بردن
realises
U
پی بردن
traced
U
پی بردن به
realising
U
پی بردن
traces
U
پی بردن به
transports
U
بردن
wins
U
بردن
win
U
بردن
snatched
U
بردن
snatches
U
بردن
takes
U
بردن
to have it
U
بردن
discovers
U
پی بردن
discovered
U
پی بردن
realize
U
پی بردن
port
U
بردن
live
U
به سر بردن
lead
U
به سر بردن
snatch
U
بردن
discovering
U
پی بردن
to go away with
U
بردن
take
U
بردن
discover
U
پی بردن
to get wind of
U
بو بردن از
snatching
U
بردن
misemploy
U
بد بکار بردن
wafts
U
سبک بردن
to carry to a
U
بحساب بردن
knock out
U
از بین بردن
obviation
U
از بین بردن
misusage
U
بدکار بردن
to breathe in air
U
دم فرو بردن
steals
U
بسرقت بردن
laugh down
U
با خنده از رو بردن
lead captive
U
به اسارت بردن
live out the night
U
شب را بسر بردن
look down
U
با نگاه از رو بردن
devouring
U
فرو بردن
steal
U
بسرقت بردن
make much of
U
حساب بردن از
depresses
U
فرو بردن
depress
U
فرو بردن
to carry on
U
پیش بردن
liquidizing
U
از بین بردن
liquidizes
U
از بین بردن
undermine
U
تحلیل بردن
undermined
U
تحلیل بردن
hearse
U
بانعش کش بردن
serve time
U
در زندان به سر بردن
undermines
U
تحلیل بردن
devours
U
فرو بردن
immerse
U
فرو بردن
immersed
U
فرو بردن
devoured
U
فرو بردن
devour
U
فرو بردن
immerses
U
فرو بردن
immersing
U
فرو بردن
take off
U
بردن کم کردن
hearses
U
بانعش کش بردن
reive
U
به زور بردن
reave
U
بزور بردن
liquidized
U
از بین بردن
liquidize
U
از بین بردن
liquidising
U
از بین بردن
liquidises
U
از بین بردن
liquidised
U
از بین بردن
on the nose
U
بردن شرط
outvie
U
پیش بردن از
subduct
U
بیرون بردن
mentions
U
نام بردن
mentioning
U
نام بردن
escalates
U
بالارفتن یا بردن
mention
U
نام بردن
wafting
U
سبک بردن
play havoc among
U
از بین بردن
put back
U
عقب بردن
put forth
U
بکار بردن
put forward
U
جلو بردن
submerse
U
در اب فرو بردن
impart
U
سهم بردن
plunged
U
فرو بردن
hustling
U
پیش بردن
plunges
U
فرو بردن
hustles
U
پیش بردن
hustled
U
پیش بردن
hustle
U
پیش بردن
uplifts
U
بالا بردن
uplift
U
بالا بردن
enjoy
U
لذت بردن
enjoyed
U
لذت بردن
enjoying
U
لذت بردن
plunge
U
فرو بردن
imparted
U
سهم بردن
imparting
U
سهم بردن
imparts
U
سهم بردن
elevate
U
بالا بردن
elevates
U
بالا بردن
elevating
U
بالا بردن
promote
U
بالا بردن
promoted
U
بالا بردن
promotes
U
بالا بردن
promoting
U
بالا بردن
put upon
U
سود بردن از
put-upon
U
سود بردن از
employed
U
به کار بردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com