English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 212 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
soak U دراب فرو بردن
soaks U دراب فرو بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
douse U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
doused U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
douses U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dousing U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dowsed U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
dowses U دراب یا چیز دیگری فرو بردن روی چیزی اب ریختن
submerge U دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerged U دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerges U دراب فرو بردن زیر اب کردن
submerging U دراب فرو بردن زیر اب کردن
Other Matches
submers U دراب فروبردن
natant U شناور یامتحرک دراب
emulsions U ذرات چربی دراب
emulsioning U ذرات چربی دراب
emulsioned U ذرات چربی دراب
emulsion U ذرات چربی دراب
wading U دراب راه رفتن
wades U دراب راه رفتن
trimmest U موقعیت قایق دراب
trim U موقعیت قایق دراب
souse U دراب غوطه ورشدن
trims U موقعیت قایق دراب
waded U دراب راه رفتن
to bring grist to the mill U نان دراب دارد
wade U دراب راه رفتن
there is nothing like leather U هر که نقش خویشتن بیند دراب
stagnicolous U زندگی کننده دراب راکد
trimmest U موقعیت تخته موج دراب
trims U موقعیت تخته موج دراب
trim U موقعیت تخته موج دراب
slosh U دراب چلپ وچلوپ کردن
sloshing U دراب چلپ وچلوپ کردن
sloshes U دراب چلپ وچلوپ کردن
bleb U حباب هوا دراب یاشیشه
adjusting to water U حرکت در هوا هنگام فرود دراب
ready solubility in water U امادگی برای زودحل شدن دراب
kill devil U طعمه ساختگی که دراب چرخ میخورد
mountains influnce climate U کوه دراب و هوا تاثیر دارد
halobiont U موجود زیست کننده دراب شور
catamaran U نوعی کلک یاجسم شناور دراب ادم بددهن وماجراجو
catamarans U نوعی کلک یاجسم شناور دراب ادم بددهن وماجراجو
duck and drake U پرتاب سنگ روی اب بطوریکه قبل از فرورفتن دراب بچند نقطه از سطح اب بخورد
ducks and drakes U پرتاب سنگ روی اب بطوریکه قبل از فرورفتن دراب بچند نقطه از سطح اب بخورد
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
lee board U تخته یا تخته هایی که به پهلوی کشتی ته پهن نصب میکنندکه دراب پائین رفته
dabbles U دراب شلپ شلپ کردن
dabbled U دراب شلپ شلپ کردن
dabbling U دراب شلپ شلپ کردن
dabble U دراب شلپ شلپ کردن
to pull off U بردن
conveying U بردن
abstracts U بردن
abstracting U بردن
abstract U بردن
conveyed U بردن
convey U بردن
make away with <idiom> U بردن
hock U پی بردن
steers U بردن
steered U بردن
steer U بردن
conveys U بردن
carrying U بردن
drives U بردن
overblow U بردن
remove U بردن
retracts U تو بردن
retracting U تو بردن
removes U بردن
retracted U تو بردن
retract U تو بردن
carry U بردن
carries U بردن
show to the door U تا دم در بردن
carry away U از جا در بردن
go away with U بردن
find out U پی بردن
drive U بردن
to smell a rat U بو بردن
to smell out U پی بردن به
portage U بردن
carried U بردن
removing U بردن
sensed U پی بردن
realizing U پی بردن
bear U : بردن
bear U بردن
bears U : بردن
transporting U بردن
to bear away U بردن
transported U بردن
realised U پی بردن
transport U بردن
realizes U پی بردن
realized U پی بردن
bears U بردن
senses U پی بردن
sense U پی بردن
trace U پی بردن به
lead U بردن
leads U بردن
realises U پی بردن
traced U پی بردن به
realising U پی بردن
traces U پی بردن به
transports U بردن
wins U بردن
win U بردن
snatched U بردن
snatches U بردن
takes U بردن
to have it U بردن
discovers U پی بردن
discovered U پی بردن
realize U پی بردن
port U بردن
live U به سر بردن
lead U به سر بردن
snatch U بردن
discovering U پی بردن
to go away with U بردن
take U بردن
discover U پی بردن
to get wind of U بو بردن از
snatching U بردن
misemploy U بد بکار بردن
wafts U سبک بردن
to carry to a U بحساب بردن
knock out U از بین بردن
obviation U از بین بردن
misusage U بدکار بردن
to breathe in air U دم فرو بردن
steals U بسرقت بردن
laugh down U با خنده از رو بردن
lead captive U به اسارت بردن
live out the night U شب را بسر بردن
look down U با نگاه از رو بردن
devouring U فرو بردن
steal U بسرقت بردن
make much of U حساب بردن از
depresses U فرو بردن
depress U فرو بردن
to carry on U پیش بردن
liquidizing U از بین بردن
liquidizes U از بین بردن
undermine U تحلیل بردن
undermined U تحلیل بردن
hearse U بانعش کش بردن
serve time U در زندان به سر بردن
undermines U تحلیل بردن
devours U فرو بردن
immerse U فرو بردن
immersed U فرو بردن
devoured U فرو بردن
devour U فرو بردن
immerses U فرو بردن
immersing U فرو بردن
take off U بردن کم کردن
hearses U بانعش کش بردن
reive U به زور بردن
reave U بزور بردن
liquidized U از بین بردن
liquidize U از بین بردن
liquidising U از بین بردن
liquidises U از بین بردن
liquidised U از بین بردن
on the nose U بردن شرط
outvie U پیش بردن از
subduct U بیرون بردن
mentions U نام بردن
mentioning U نام بردن
escalates U بالارفتن یا بردن
mention U نام بردن
wafting U سبک بردن
play havoc among U از بین بردن
put back U عقب بردن
put forth U بکار بردن
put forward U جلو بردن
submerse U در اب فرو بردن
impart U سهم بردن
plunged U فرو بردن
hustling U پیش بردن
plunges U فرو بردن
hustles U پیش بردن
hustled U پیش بردن
hustle U پیش بردن
uplifts U بالا بردن
uplift U بالا بردن
enjoy U لذت بردن
enjoyed U لذت بردن
enjoying U لذت بردن
plunge U فرو بردن
imparted U سهم بردن
imparting U سهم بردن
imparts U سهم بردن
elevate U بالا بردن
elevates U بالا بردن
elevating U بالا بردن
promote U بالا بردن
promoted U بالا بردن
promotes U بالا بردن
promoting U بالا بردن
put upon U سود بردن از
put-upon U سود بردن از
employed U به کار بردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com