Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
think well of
U
خوش گمان بودن به
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to think well of a person
U
درباره کسی خوش گمان بودن
Other Matches
surmise
U
گمان
surmised
U
گمان
surmises
U
گمان
opinions
U
گمان
surmising
U
گمان
assumption
U
گمان
opinion
U
گمان
ideas
U
گمان
impression
U
گمان
guessed
U
گمان
they suspect him of lying
U
گمان
idea
U
گمان
conjecture
U
گمان
guesses
U
گمان
thoughts
U
گمان
impressions
U
گمان
thought
U
گمان
guess
U
گمان
i do not think so
U
گمان نمیکنم
dubitation
U
گمان شک داشتن
believes
U
گمان داشتن
dubitate
U
گمان چیزنامعلوم
believed
U
گمان داشتن
i suppose so
U
گمان میکنم
belief
U
ایمان گمان
conjecture
U
گمان بردن
wis
U
گمان کردن
trusting
U
نیک گمان
doubts
U
گمان دودلی
doubting
U
گمان دودلی
doubted
U
گمان دودلی
doubt
U
گمان دودلی
aims
U
گمان جهت
aim
U
گمان جهت
aimed
U
گمان جهت
supposable
U
گمان کردن
reckoned
U
گمان کردن
reckons
U
گمان کردن
think
U
گمان کردن
thinks
U
گمان کردن
suspect
U
گمان کردن
suspecting
U
گمان کردن
estimations
U
حدس گمان
estimation
U
حدس گمان
suspects
U
گمان کردن
reckon
U
گمان کردن
supposing
U
گمان کردن
supposes
U
گمان کردن
supposition
U
گمان پندار
believe
U
گمان داشتن
suppose
U
گمان کردن
suppositions
U
گمان پندار
surmise
U
گمان بردن حدس
surmised
U
گمان بردن حدس
surmising
U
گمان بردن حدس
surmises
U
گمان بردن حدس
to believe wrong
U
اشتباه گمان کردن
i have a hunch that
U
سخت گمان دارم که
to think ill of any one
U
نسبت به کسی بد گمان
i shoudel hardly think so
U
گمان نمیکنم اینطور باشد
i suspect him to be a liar
U
گمان میکنم دروغگو باشد
open hearted
U
راست باز خوش گمان
outguess
U
در حدس و گمان برتری داشتن بر
hunch player
U
شرطبند از روی حدس و گمان
bark up the wrong tree
<idiom>
[درمورد چیزی گمان اشتباه کردن]
Santa Claus
U
شخص موهومی که کودکان گمان میبرند درشب عیدمیلادمسیح میاید
venriloquism
U
سخن گفتن بدانسان که گمان کنندصداازجای ....دهان بیرون میاید
pale face
U
سفید پوست لقبی است که گمان می کنندسرخ پوستان امریکایی بمردم سفیدپوست
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
U
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
to have short views
U
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contain
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
outnumbered
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
outnumbers
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumber
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
up to it/the job
<idiom>
U
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponds
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponded
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
lurks
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
To be on top of ones job .
U
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
lurk
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belong
U
مال کسی بودن وابسته بودن
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
belongs
U
مال کسی بودن وابسته بودن
belonged
U
مال کسی بودن وابسته بودن
to look out
U
اماده بودن گوش بزنگ بودن
lurked
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fits
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
reasonableness
U
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
fittest
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
fit
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
lurking
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be in a habit
U
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
to be hard put to it
U
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
monitors
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitored
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
owed
U
مدیون بودن مرهون بودن
precedes
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
governs
U
نافذ بودن نافر بودن بر
moon
U
سرگردان بودن اواره بودن
moons
U
سرگردان بودن اواره بودن
resided
U
ساکن بودن مقیم بودن
resides
U
ساکن بودن مقیم بودن
pertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
governed
U
نافذ بودن نافر بودن بر
owes
U
مدیون بودن مرهون بودن
govern
U
نافذ بودن نافر بودن بر
precede
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
ablest
U
لایق بودن مناسب بودن
reside
U
ساکن بودن مقیم بودن
agreeing
U
متفق بودن همرای بودن
agrees
U
متفق بودن همرای بودن
depend
U
مربوط بودن منوط بودن
depended
U
مربوط بودن منوط بودن
pertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
owe
U
مدیون بودن مرهون بودن
include
U
شامل بودن متضمن بودن
includes
U
شامل بودن متضمن بودن
abler
U
لایق بودن مناسب بودن
pertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
conditionality
U
شرطی بودن مشروط بودن
agree
U
متفق بودن همرای بودن
depends
U
مربوط بودن منوط بودن
abutted
U
مماس بودن مجاور بودن
slouch
U
خمیده بودن اویخته بودن
to stand for
U
نامزد بودن هواخواه بودن
discord
U
ناجور بودن ناسازگار بودن
consist
U
شامل بودن عبارت بودن از
stravaig
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
stravage
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
disagree
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreed
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreeing
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
slouched
U
خمیده بودن اویخته بودن
haze
U
گرفته بودن مغموم بودن
slouching
U
خمیده بودن اویخته بودن
appertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
appertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
abuts
U
مماس بودن مجاور بودن
appertaining
U
مربوط بودن متعلق بودن
abut
U
مماس بودن مجاور بودن
appertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
slouches
U
خمیده بودن اویخته بودن
want
U
فاقد بودن محتاج بودن
wanted
U
فاقد بودن محتاج بودن
consisted
U
شامل بودن عبارت بودن از
inhere
U
جبلی بودن ماندگار بودن
pend
U
معوق بودن بی تکلیف بودن
urgency
U
فوتی بودن اضطراری بودن
to be due
U
مقرر بودن
[موعد بودن]
look for
U
منتظر بودن درجستجو بودن
have
U
مالک بودن ناگزیر بودن
having
U
مالک بودن ناگزیر بودن
on guard
U
مراقب بودن نگهبان بودن
consisting
U
شامل بودن عبارت بودن از
disagrees
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
consists
U
شامل بودن عبارت بودن از
Being a junior clerk is a far cry from being a manager .
U
کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
stand
U
بودن واقع بودن
interdepend
U
بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
profiteer
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteers
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
teemed
U
پر بودن
exists
U
بودن
teem
U
پر بودن
teeming
U
پر بودن
judders
U
لق بودن
juddering
U
لق بودن
juddered
U
لق بودن
judder
U
لق بودن
ween
U
بودن
stinks
U
بد بودن
to think ill of any one
U
بودن
stink
U
بد بودن
to be
U
بودن
to kick the beam
U
کم بودن
intend
U
بر ان بودن
intending
U
بر ان بودن
existed
U
بودن
to find oneself
U
بودن
to chop and change
U
دو دل بودن
to be in two minds
U
دو دل بودن
exist
U
بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate.
U
دو دل بودن
To be all adrift.
U
سر در گم بودن
intends
U
بر ان بودن
teems
U
پر بودن
concentricity
U
بودن
consecutiveness
U
پی در پی بودن
dubiosity
U
در شک بودن
sufficing
U
بس بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com