Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
habiliments
U
جامه ویژه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
livery servant
U
نوکری که جامه ویژه نوکربابی می پوشد
of livery
U
ایانوکر جامه ویژه داشت یاجامه ساده
Other Matches
idiosyncrasy
U
طبیعت ویژه طرز فکر ویژه شیوه ویژه هرنویسنده خصوصیات اخلاقی
idiosyncrasies
U
طبیعت ویژه طرز فکر ویژه شیوه ویژه هرنویسنده خصوصیات اخلاقی
dress guard
U
اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
to watch for certain symptoms
U
توجه کردن به نشانه های ویژه
[علایم ویژه مرض ]
special interest groups
U
گروههایی با علاقه ویژه گروه مشترک المنافع ویژه
specialities
U
کالای ویژه داروی ویژه یا اختصاصی اسپسیالیته
speciality
U
کالای ویژه داروی ویژه یا اختصاصی اسپسیالیته
specialty
U
کالای ویژه داروی ویژه یا اختصاصی اسپسیالیته
idiocrasy
U
طبیعت ویژه طرز فکر ویژه
praetorial
U
متعلق به گارد ویژه سربازی که جز گارد ویژه است
night dress
U
جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
rigged
U
جامه
thing
U
جامه
rigs
U
جامه
costumes
U
جامه ها
costume
U
جامه
raiment
U
جامه
rig
U
جامه
monkhood dress
U
جامه
outwall
U
جامه
overclothes
U
جامه رو
liveries
U
جامه
livery
U
جامه
vesture
U
جامه
toggery
U
جامه
swallow tail coat
U
جامه شب
costume
U
جامه
suit
U
جامه
suited
U
جامه
weeds
U
جامه
suits
U
جامه
togs
U
جامه
apparel
U
جامه
tog
U
جامه
transvestite
U
زن جامه
transvestites
U
زن جامه
garment
U
جامه
garments
U
جامه
habits
U
جامه
habit
U
جامه
costumes
U
جامه
gold
U
جامه زری
scarlet
U
سرخ جامه
neckline
U
یقهی جامه
necklines
U
یقهی جامه
bed clothes
U
جامه خواب
night gown
U
خواب جامه
valise
U
جامه دان
tog
U
جامه پوشاندن
oil coat
U
جامه مشمعی
night suit
U
جامه خواب
caddis
U
جامه ژنده
to habit
U
جامه پوشاندن
to
[get]
dress
[ed]
U
جامه پوشیدن
caddice
U
جامه ژنده
golds
U
جامه زری
wooled
U
جامه پشمی
small cloths
U
جامه بچگانه
to wear mourning
U
جامه ماتم
luggage
U
جامه دان
valises
U
جامه دان
hosiery
U
جامه کش باف
garment
U
جامه رو رخت
sadly dressed
U
جامه غم پوشیده
samite
U
جامه زربفت
kimono
U
جامه ژاپنی
the outward man
U
جامه یا تن ادمی
linen
U
جامه زبر
undies
U
زیر جامه
smalls
U
جامه بچگانه
print dress
U
جامه چیت
proper dress
U
جامه شایسته
women's dres
U
جامه زنان
proper dress
U
جامه زیبا
gears
U
الات جامه
portmanteaux
U
جامه دان
portmanteaus
U
جامه دان
geared
U
الات جامه
portmanteau
U
جامه دان
gear
U
الات جامه
weeds
U
جامه بوگی
kimonos
U
جامه ژاپنی
night clothes
U
جامه خواب
dishabille
U
جامه خانگی
garb
U
جامه پوشانیدن به
incognita
U
با جامه مبدل
habits
U
:جامه پوشیدن
habit
U
:جامه پوشیدن
garments
U
جامه رو رخت
undress
U
جامه معمولی
undresses
U
جامه معمولی
clothes
U
جامه لباس
undressing
U
جامه معمولی
fur
U
جامه خزدار
furs
U
جامه خزدار
purple
U
جامه ارغوانی
knock about clothes
U
جامه کار
disfrock
U
جامه از تن در اوردن
change of clothes
U
جامه واگردان
he wears a new suit to day
U
امروز جامه
suit case
U
جامه دان
nether garment
U
زیر جامه
cilice
U
جامه مویی
evite
U
زن کم جامه پوش
suit
U
جامه
[کت و شلوار]
fatigue dress
U
جامه بیگاری
materialize
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materialised
U
جامه عمل بخودپوشیدن
fustanella
U
جامه بلندمردانه دریونان
materialized
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materialising
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materialises
U
جامه عمل بخودپوشیدن
wool
U
جامه پشمی نخ پشم
robe
U
جامه بلند زنانه
robes
U
جامه بلند زنانه
robes
U
جامه دربر کردن
dress
U
جامه بتن کردن
dresses
U
جامه بتن کردن
fleshings
U
جامه نازک تن نما
to rustle in silks
U
جامه ابریشمی پوشیدن
to garb oneself in silk
U
جامه ابریشمی پوشیدن
kirtle
U
جامه بلند زنانه
materializes
U
جامه عمل بخودپوشیدن
materializing
U
جامه عمل بخودپوشیدن
implement
U
جامه عمل پوشاندن
put ineffect
U
جامه عمل پوشاندن
riding habits
U
جامه سواری زنانه
robe
U
جامه دربر کردن
riding habit
U
جامه سواری زنانه
put inpractice
U
جامه عمل پوشاندن
put into effect
U
جامه عمل پوشاندن
carry into effect
U
جامه عمل پوشاندن
make something happen
U
جامه عمل پوشاندن
carry out
U
جامه عمل پوشاندن
actualize
U
جامه عمل پوشاندن
to clothe oneself
U
جامه برتن کردن
fustanelle
U
جامه بلندمردانه دریونان
actualise
[British]
U
جامه عمل پوشاندن
in mourning
U
جامه ماتم پوشیده
gowns
U
جامه بلند زنانه
luggage
U
جامه دان اثاثه
small clothes
U
جامه بچه گانه
gown
U
جامه بلند زنانه
gaskin
U
شلوار زیر جامه
clobber
U
جامه وصله کردن
clobbered
U
جامه وصله کردن
clobbering
U
جامه وصله کردن
clobbers
U
جامه وصله کردن
flannels
U
جامه فلانل یاپشمی
flannel
U
جامه فلانل یاپشمی
trousseaux
U
جامه یا رخت عروس
dressed in scarlet
U
جامه سرخ پوشیده
next to the skin
U
زیر همه جامه ها
kilts
U
جامه چین دار
kilt
U
جامه چین دار
bundle up
U
جامه گرم دربرکردن
finery
[formal]
U
جامه پر زرق و برق
finery
[formal]
U
جامه رسمی جشن
trousseaus
U
جامه یا رخت عروس
trousseau
U
جامه یا رخت عروس
habiliment
U
جامه استعداد فکری
unclothe
U
جامه از تن بدر اوردن
undergrament
U
زیرپوش جامه زیر
disguise
U
جامه مبدل پوشیدن
disguised
U
جامه مبدل پوشیدن
disguises
U
جامه مبدل پوشیدن
ermined
U
جامه قاقم پوشیده
vestiary
U
محل کندن جامه
disguising
U
جامه مبدل پوشیدن
carry ineffect
U
جامه عمل پوشاندن
tights
U
جامه چسبان وخفت
rich clad
U
جامه فاخر پوشیده
dressed inred
U
جامه سرخ پوشیده
mantua
U
نوعی جامه یا لباس شب
wools
U
جامه پشمی نخ پشم
to fit
U
برازاندن
[اندازه کردن]
جامه
to wear a crape
U
جامه سوگواری برتن کردن
she is neatly dressed
U
جامه اش اراسته و پاکیزه است
capuchin
U
جامه باشلق دار زنانه
neck band
U
یخه پیراهن یا جامه دیگر
disguisement
U
تغییر قیافه یا جامه پوشیدگی
she was prettily dressed
U
جامه قشنگ پوشیده بود
to take up one's livery
U
جامه نوکر بابی پوشیدن
stole
U
جامه سفید حمایل دار
pallium
U
جامه پشمینه پاپ ومطران ها
pontificalia
U
جامه و نشانهای اسقفی لباس رسمی
revest
U
جامه روحانی پوشیدن روکش کردن
grego
U
جامه کوتاه باشلق دارازپارچههای کلفت
pontifical
U
وابسته به پاپ یا اسقف جامه اسقفی
he went there in black
U
اوبا جامه سیاه انجا رفت
maillot
U
جامه تنگ وچسبان بندبازان و رقاصان
paris doll
U
مجسمه برای ازمایش جامه زنانه
luggage compartment
U
محل قرار گرفتن جامه دان
ephod
U
جامه رسمی مخصوص کاهنان یهود
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
مناسب نبودن برای پوشیدن
[جامه ای]
Teddy boy
U
ملبس به جامه های عجیب و غریب
Teddy boys
U
ملبس به جامه های عجیب و غریب
tail coat
U
جامه دامن گرد که پشت ان ماننداست به دم
to be groomed in all finery
U
با جامه رسمی جشن کاملا آراستن
His wish was fulfI'lled.
U
آرزویش عملی شد (جامه عمل گرفت )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com