Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
replenishment
U
تجدید تدارکات وسوخت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
resupply
U
تجدید اماد تجدید تدارکات
underway replenishment
U
تجدید تدارکات در مسیر حرکت
underway replenishment
U
تجدید سوخت و تدارکات درحال حرکت
vertical replenishment
U
تجدید تدارکات از راه هوا صعود و فرود عمودی
rally
U
تجمع برای تجدید قوایا تجدید سازمان
rallies
U
تجمع برای تجدید قوایا تجدید سازمان
rallied
U
تجمع برای تجدید قوایا تجدید سازمان
supplying
U
تدارکات
supply
U
تدارکات
supplied
U
تدارکات
provisions
U
تدارکات
munitions
U
تدارکات
supplies
U
تدارکات
follow up
U
تدارکات پشتیبان
general supplies
U
تدارکات عمومی
level of supply
U
سطح تدارکات
marriage preparations
U
تدارکات عروسی
loose issue
U
تدارکات روباز
supply officer
U
افسر تدارکات
accompanying supplies
U
تدارکات همراه
supply point
U
نقطه تدارکات
warlike preparations
U
تدارکات جنگی
unit supply
U
تدارکات یکانی
supplied
U
تدارکات ملزومات
supply
U
تدارکات ملزومات
supplying
U
تدارکات ملزومات
unit supply
U
تدارکات یکان
supply party
U
گروه تدارکات
supply support
U
پشتیبانی تدارکات
aerial supply
U
تدارکات از راه هوا
deteriorating supplies
U
تدارکات فاسد شدنی
general issue
U
تدارکات عمومی ارتش
main supply route
U
راه اصلی تدارکات
supply route
U
خط تدارکات راه اماد
logistic route
U
مسیرهای لجستیکی تدارکات
provision
U
اذوقه تدارکات وسایل لازم
logistics
U
مبحث تدارکات لشکر کشی
supply control
U
کنترل تدارکات اعتبار امادی
munition
U
تدارکات جنگ افزار تهیه کردن
off the shelf
U
تدارکات اماده برای توزیع و تحویل
loose issue
U
تدارکات خارج شده از بسته بندی
chandler
U
فردی که تدارکات کشتی راانجام میدهد
principals
U
قسمت یا سرویس نظامی لاحق از نظر اماد و تدارکات
passing action
U
عملیات رد و بدل کردن کالا وتدارکات مبادله تدارکات
principal
U
قسمت یا سرویس نظامی لاحق از نظر اماد و تدارکات
routing identifier
U
نوعی رمز سه کلمهای که برای شناسایی سیستمهای توزیع و تدارکات به کار می رود
free drop
U
پرتاب وسایل و تدارکات بدون چتر پرتاب ازاد
gl
U
مخفف issue generalملزومات ارتش تدارکات ارتش
provision center
U
مرکز تدارکات مرکز توزیع اماد
turnover
U
تجدید
refresh
U
تجدید
revival
U
تجدید
reviewing
U
تجدید
anabiosis
U
تجدید
instauration
U
تجدید
reviewed
U
تجدید
revivals
U
تجدید
renewal
U
تجدید
repetition
U
تجدید
repetitions
U
تجدید
review
U
تجدید
renewals
U
تجدید
reviews
U
تجدید
renew
U
تجدید
recrudescence
U
تجدید
neogenesis
U
تجدید
refreshed
U
تجدید
refreshes
U
تجدید
renews
U
تجدید
renewing
U
تجدید
reconstituted
U
تجدید ساخت
renews
U
تجدید کردن
recollection
U
تجدید خاطره
reconstitute
U
تجدید ساخت
resumption
U
تجدید شروع
recollections
U
تجدید خاطره
reconstruction
U
تجدید بنا
updating
U
تجدید برنامه
reconstructions
U
تجدید بنا
rearmament
U
تجدید تسلیحات
reforms
U
تجدید نظر
reform
U
تجدید نظر
reconstitutes
U
تجدید ساخت
reconstituting
U
تجدید ساخت
nonrecurring
U
تجدید نشدنی
rapporchment
U
تجدید روابط
re edify
U
تجدید کردن
reedify
U
تجدید کردن
re establish
U
تجدید کردن
re hearing
U
تجدید محاکمه
re hearing
U
تجدید نظر
renewal of the convention
U
تجدید اتفاق
recension
U
تجدید چاپ
redintegrate
U
تجدید شونده
reelection
U
تجدید انتخاب
renewal of the convention
U
تجدید پیمان
refection
U
تجدید قوا
renewability
U
قابلیت تجدید
rejuvenescence
U
تجدید جوانی
reimpression
U
تجدید چاپ
reinvigorate
U
تجدید نیروکردن
renascence
U
تجدید حیات
renewal offf lease
U
تجدید اجاره
reconditioning
U
تجدید امادگی
renewable
U
تجدید شدنی
renewed
U
تجدید شده
reinforcement
U
تجدید قوا
rebirth
U
تجدید حیات
reproduction
U
تجدید چاپ
reproductions
U
تجدید چاپ
revisionist
U
تجدید نظرخواه
recalculation
U
تجدید محاسبه
revivor
U
تجدید مرافعه
instaurator
U
تجدید کننده
it is not subject to review
U
تجدید نظر
revisionary
U
تجدید نظری
revisal
U
تجدید نظر
republication
U
تجدید چاپ
renewer
U
تجدید کننده
remilitarization
U
تجدید تسلیحات
reorganization
U
تجدید سازمان
furbished
U
تجدید نظرکردن در
furbished
U
تجدید کردن
furbish
U
تجدید نظرکردن در
furbish
U
تجدید کردن
remarrying
U
تجدید فراش
remarriages
U
تجدید فراش
remarriage
U
تجدید فراش
revolving
U
قابل تجدید
restoration
U
تجدید بازگرداندن
resurgence
U
تجدید حیات
furbishes
U
تجدید کردن
furbishes
U
تجدید نظرکردن در
revising
U
تجدید نظر
revises
U
تجدید نظر
revise
U
تجدید نظر
reunions
U
تجدید جلسه
re election
U
تجدید انتخاب
repeats
U
تکرار تجدید
repeat
U
تکرار تجدید
renovation
U
تجدید نظر
furbishing
U
تجدید نظرکردن در
furbishing
U
تجدید کردن
revision
U
تجدید نظر
revitalization
U
تجدید حیات
reviewed
U
تجدید نظرکردن
reviewed
U
تجدید نظر
review
U
تجدید نظرکردن
review
U
تجدید نظر
updates
U
تجدید نظرشده
updated
U
تجدید نظرشده
update
U
تجدید نظرشده
rebuilt
U
تجدید بنا
reviewing
U
تجدید نظر
reviewing
U
تجدید نظرکردن
revisions
U
تجدید چاپ
revisions
U
تجدید نظر
revision
U
تجدید چاپ
reincarnations
U
تجدید تجسم
reincarnation
U
تجدید تجسم
reviews
U
تجدید نظرکردن
reviews
U
تجدید نظر
re-election
U
تجدید انتخاب
rebuilds
U
تجدید ساخت
reunion
U
تجدید جلسه
renewing
U
تجدید کردن
rebuild
U
تجدید ساخت
renew
U
تجدید کردن
reform
U
اصلاحات تجدید سازمان
renewal index
U
شاخص قابل تجدید
critiques
U
تجدید نظر کردن در
critique
U
تجدید نظر کردن در
refuels
U
تجدید سوخت کردن
refuelling
U
تجدید سوخت کردن
reproduction cost
U
هزینه تجدید تولید
refuelled
U
تجدید سوخت کردن
reshape
U
تجدید وضع کردن
renascent
U
تجدید حیات کننده
revision
U
تجدید نظر مرور
reconstructs
U
تجدید بنا کردن
braced
U
تجدید واحیای روحیه
retry
U
تجدید نظر کردن
rehabilitation
U
توانبخشی تجدید اسکان
rechamber
U
تجدید خان کردن
reclama
U
درخواست تجدید نظر
reconcider
U
تجدید نظر کردن در
reconsignment
U
تجدید بارنامه کردن
reelect
U
تجدید انتخاب کردن
reenlistment
U
تجدید نام نویسی
refect
U
سدجوع و تجدید نیروکردن
revisions
U
تجدید نظر مرور
reforms
U
اصلاحات تجدید سازمان
brace
U
تجدید واحیای روحیه
resupply
U
تجدید اماد کردن
refueling
U
تجدید سوخت کردن
revalidate
U
تجدید اعتبار کردن
rethinking
U
تجدید نظر کردن
rethinks
U
تجدید نظر کردن
rethought
U
تجدید نظر کردن
second wind
<idiom>
U
تجدید قوا کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com