Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
What is todays date ?
U
تاریخ امروز چیست ؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
backdates
U
تاریخ قبل از تاریخ واقعی را ذکر کردن
backdating
U
تاریخ قبل از تاریخ واقعی را ذکر کردن
backdate
U
تاریخ قبل از تاریخ واقعی را ذکر کردن
backdated
U
تاریخ قبل از تاریخ واقعی را ذکر کردن
antedates
U
پیش از تاریخ حقیقی تاریخ گذاشتن
antedated
U
پیش از تاریخ حقیقی تاریخ گذاشتن
antedate
U
پیش از تاریخ حقیقی تاریخ گذاشتن
martyrology
U
تاریخ شهدا تاریخ شهدای مسیحی
antedated cheque
U
چک به تاریخ مقدم بر تاریخ واقعی صدور
dates
U
تاریخ گذاردن تاریخ گذاشتن
date
U
تاریخ گذاردن تاریخ گذاشتن
prehistory
U
ماقبل تاریخ تاریخ قبلی
hagiology
U
تاریخ مقدس تاریخ انبیاء
protohistory
U
تاریخ ماقبل تاریخ
What is that?
U
آن چیست؟
what is that?
U
ان چیست
what is it
U
چیست ان چیست
what is the past of go
U
چیست
What ails him?
U
دردش چیست ؟
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
what is the time?
U
وقت چیست
What work do you do ? what is your business ?
U
کارتان چیست ؟
What is it all about ?
U
موضوع چیست ؟
what is that?
U
این چیست
What's on the menu?
U
در منو چیست؟
what is he seeking?
U
درپی چیست
what is this?
U
این چیست
ASH
U
معنی این لغت چیست ؟
Where do you stand ?What am I Supposed to do ?
U
تکلیف من چیست ؟
what is your size?
U
شما چیست
What is his aim ( intention ) ?
U
قصدش چیست ؟
how shall we proceed
U
تکلیف چیست
Why all this rush ?
U
عجله ات برای چیست ؟
he is blind to kindness
U
مهربانی نمیفهمد چیست
what is your pleasure
U
خواهش شما چیست
What is your name ?
U
اسم شما چیست ؟
he knows no pain
U
درد نمیداند چیست
What's the flight number?
U
شماره پرواز چیست؟
What invert sugar
U
قند معکوس چیست
What's on the menu?
U
در صورت غذا چیست؟
what is your will?
U
اراده شما چیست
What is the main obstacle ?
U
مانع اصلی چیست ؟
What is your home address?
U
نشانی منزلتان چیست ؟
What is your branch of study?
U
رشته تحصیلیتان چیست ؟
i do not know what he means
U
نمیدانم مقصودش چیست
what is the row?
U
داد و بیداد سر چیست
What is the motive ( design) ?
U
غرض از اینکار چیست ؟
what's your view
[of it]
[or opinion
[on it]
]
?
U
و نظر شما
[در آن مورد]
چیست ؟
what is your business here
U
کار شما اینجا چیست
What is this amount for?
U
این مبلغ برای چیست؟
What is the meaning of this word ?
U
معنی این لغت چیست ؟
What's your name and address?
اسم و آدرس شما چیست؟
what is the purpose of thislaw
U
مقصود از این قانون چیست
What can one do about it?
U
چاره کدام است ( چیست ) ؟
what do you think of him?
U
عقیده شما در باره او چیست
What is the title of the book ?
U
عنوان این کتاب چیست ؟
What is it all about?
U
جریان چیست ( از چه قرار است )
What is your first ( Christian ) name ?
U
اسم کوچک شما چیست ؟
do you see what i mean?
U
ایا میفهمید مقصود من چیست
how now
U
خوب معنی این چیست
What do you mean by saying that ?
U
مقصودت از این حرف چیست ؟
What is his first (christian) name ?
U
اسم کوچک اش ( اولش ) چیست ؟
What is the latest news?
U
آخرین خبرها ( اخبار ) چیست ؟
this day
U
امروز
today
U
امروز
toad eater
U
امروز
to day
U
امروز
it is nowrooz to day
U
امروز
what is your will?
U
خواهش یا میل یا خواسته شما چیست
what do you meant
U
مقصود شما چیست چه مراددارید چه می خواهید
What is this blinding light ?
U
این نور کور کننده چیست ؟
This very day .
U
همین امروز
today of all days
U
مخصوصا امروز
he has no temperature to day
U
امروز تب ندارد
there was no mail to day
U
امروز کاغذنداشتیم
he wears a new suit to day
U
امروز جامه
this d. a week
U
یک هفته از امروز
Today me, tomarrow thee.
<proverb>
U
امروز من,فردا تو .
nowaday
U
مال امروز
this morning
U
امروز بامداد
What is that strange contraption you've got in the garage?
U
آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
What are those strange noises?
U
این سروصدا های عجیب وغریب چیست ؟
what is your nationality
U
ملیت شما چیست از کدام ملت هستید
A week from today
U
هفت روز پس از امروز
this da y month
U
یک ماه دیگر از امروز
I need them today.
من آنها را امروز میخواهم.
i have no work today
U
امروز کاری ندارم
He was not supposed to come today .
U
قرارنبود امروز بیاید
there was no mail to day
U
امروز پست نبود
he is in to day
U
امروز در خانه است
Today I took laxatives.
U
امروز مسهل خورده ام.
What do you feel like having today?
U
امروز تو به چه اشتها داری؟
I'll be at home today .
U
امروز منزل خواهم بود
Never put off tI'll tomorrow what you can do today .
U
کار امروز را به فردا نیانداز
My voice is not clear today.
U
صدایم امروز صاف نیست
the press of modern life
U
فشارو نیازمندیهای زندگی امروز
Have you had a blowle movement today ?
U
شکمتان امروز کار کرده ؟
I am very busy today .
U
امروز خیلی کار دارم
present maid prospective bride
U
دوشیزه امروز عروس فردا
He is in no condition (not fit)to work.
U
امروز خیلی سر حالم ( شنگول )
romaika
U
رقص ملی یونان امروز
She wont show up today.
U
امروز پیدایش نمی شود
romaic
U
زبان بومی یونان امروز
never put off till tomorrow what may be done today
<proverb>
U
کار امروز به فردا مفکن
Delays are dangerous.
<proverb>
U
کار امروز به فردا مینداز.
Today's weather is mild by comparison.
U
در مقایسه هوای امروز ملایم است.
I weighed myself today .
U
امروز خودم را کشیدم ( وزن کردم )
We wI'll be notified(informed)of the results today.
U
امروز جواب کار معلوم می شود
today of all days
U
از همه روزها امروز
[باید باشد]
She was off hand with me today.
U
امروز بامن سر سنگین بود ( بی اعتنا ء )
To regain consciousness. to come to.
U
امروز حال وحوصله کارکردن ندارم
It is a cool day today.
U
امروز هوا خنک کرده است
We had a nice long walk today.
U
امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
Today is my lucky day.
U
امروز روز خوش بیاری من است
I am in an exuberant mood today .
U
امروز خیلی کیفم کوک است
we had a heavy p to day
U
امروز نامههای بسیاری ازپست داشتیم
I am
[will be]
busy this afternoon .
امروز بعد از ظهر وقت ندارم.
I'll get there when I get there.
<proverb>
U
حالا امروز نه فردا
[عجله ای ندارم]
It is foul weather today .
U
امروز هوا خیلی گند است
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today .
U
کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
do you want it done to day
U
ایا میخواهید امروز کرده شود
Can I go earlier today, just as a special exception?
U
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
So what's today?
U
امروز چه خبر
[تازه ای]
است؟
[اصطلاح روزمره]
It is due to be signed this afternoon .
قرار است امروز بعد از ظهر به ا مضاء برسد .
Does it have to be today (of all days)?
U
این حالا باید امروز باشد
[از تمام روزها]
؟
This is important, not only today, but also and especially for the future.
U
این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
Never put off till tomorrow what maybe done today.
<proverb>
U
آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
there is no time like the present
<idiom>
U
سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
Thank goodness
U
خدا را شکر امروز جمعه است!
[چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
Thank God it's Friday!
[TGIF]
U
خدا را شکر امروز جمعه است!
[چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
Babbage
U
nelrhC Babbage مخترع انگلیسی اولین ماشین حساب خودکار و قالب اصلی کامپیوترهای دیجیتالی امروز
undated
U
بی تاریخ
appointments
U
تاریخ ها
dates
[appointments]
U
تاریخ ها
no date
U
بی تاریخ
date
[appointment]
U
تاریخ
appointed days
U
تاریخ ها
with effect from
U
از تاریخ ...
appointment
U
تاریخ
appointed day
U
تاریخ
histories
U
تاریخ
coetaneous
U
هم تاریخ
era
U
تاریخ
date
U
تاریخ
dateless
U
بی تاریخ
eras
U
تاریخ
dates
U
تاریخ
as of
U
از تاریخ
as from
U
از تاریخ ,
history
U
تاریخ
coeval
U
هم تاریخ
what is your name
U
نام شما چیست چه نام دارید
Ancient history
U
تاریخ باستان
date of birth
U
تاریخ تولد
prehistory
U
ماقبل تاریخ
value date
U
تاریخ ارزش
dateable
U
تاریخ گذاردنی
economic history
U
تاریخ اقتصادی
basic date
U
تاریخ ترفیع
effective date
U
تاریخ اجرا
backdating date
U
پیش تاریخ
expiration date
U
تاریخ انقضا
expiry date
U
تاریخ انقضاء
shelf life
U
تاریخ مصرف
historicity
U
تاریخ گرایی
natural history
U
تاریخ طبیعی
in chronological order
U
به ترتیب تاریخ
intellectual history
U
تاریخ اندیشه ها
epochs
U
مبدا تاریخ
epoch
U
مبدا تاریخ
prehistory
U
پیش تاریخ
julain date
U
تاریخ ژولین
due date
U
تاریخ تادیه
due date
U
تاریخ سررسید
datable
U
تاریخ گذاردنی
date in issuing
U
تاریخ صدور
date of issuance
U
تاریخ صدور
date of acquisition
U
تاریخ خریداری
current date
U
تاریخ جاری
creation date
U
تاریخ ایجاد
date of maturity
U
تاریخ سررسید
creation date
U
تاریخ افرینش
date of maturity
U
تاریخ انقضاء
date of shipment
U
تاریخ حمل
completion date
U
تاریخ تکمیل
dateline
U
تاریخ گذاری
closing date
U
تاریخ انقضاء
delivery date
U
تاریخ تحویل
chronogram
U
ماده تاریخ
literary history
U
تاریخ ادبیات
out of date
U
از تاریخ گذشته
modern history
U
تاریخ معاصر
dated
U
تاریخ دار
postdate
U
تاریخ ماقبل
postdated
U
تاریخ ماقبل
postdates
U
تاریخ ماقبل
historian
U
تاریخ نویس
historians
U
تاریخ گزار
natural historian
U
تاریخ نویس
historians
U
تاریخ نویس
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com