Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to be up
U
بیدار بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wakeing
U
بیدار
woke
U
بیدار شد
open eyed
U
بیدار
awakened
U
بیدار
awake
U
بیدار
awoke
U
بیدار
awakes
U
بیدار
wakeful
U
بیدار
awaking
U
بیدار
wakening
U
بیدار شدن
night bird
U
مرغ شب بیدار
wakens
U
بیدار کردن
wakens
U
بیدار شدن
wakened
U
بیدار شدن
awakes
U
بیدار ماندن
broad a wake
U
کاملا بیدار
awaking
U
بیدار شدن
wakening
U
بیدار کردن
to stay up
U
بیدار ماندن
awaking
U
بیدار ماندن
awaken
U
بیدار کردن
arousing
U
بیدار کردن
awakens
U
بیدار کردن
aroused
U
بیدار کردن
arouse
U
بیدار کردن
sit up
U
بیدار ماندن
to wake up
U
بیدار شدن
to wake
U
بیدار شدن
awaken
U
بیدار شدن
awakens
U
بیدار شدن
hypnopompic
U
خواب و بیدار
awakening
U
بیدار کننده
arouses
U
بیدار کردن
wanener
U
بیدار کننده
awake
U
بیدار ماندن
awake
U
بیدار شدن
take to
U
بیدار کردن
wide awake
U
کاملا بیدار
wide-awake
U
کاملا بیدار
waker
U
بیدار کننده
sit up
<idiom>
U
بیدار نشستن
daw
U
بیدار کردن
awakes
U
بیدار شدن
wakened
U
بیدار کردن
waken
U
بیدار شدن
waken
U
بیدار کردن
awakener
U
بیدار کننده
rouse out
U
بیدار کردن افراد
rewake
U
دوباره بیدار کردن
outwatch
U
بیشتر بیدار ماندن از
vigilant
U
گوش بزنگ بیدار
get out of bed on the wrong side
<idiom>
U
ازدنده چپ بیدار شدن
reveille
U
طبل بیدار باش
wakes
U
از خواب بیدار کردن رد پا
waked
U
از خواب بیدار کردن رد پا
wake
U
از خواب بیدار کردن رد پا
hit the deck
<idiom>
U
از خواب بیدار شدن
Wake not a sleeping lion .
<proverb>
U
شیر خفته را بیدار نکن.
He woke up (got up).
U
بلند شد( برخاست ،ازخواب بیدار شد )
Please don't wake me until 9 o'clock!
U
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
i was up early this morning
U
امروزصبح زود بیدار شدم
roused
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
rouses
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
Be quiet so as not to wake the others.
U
ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید.
keep (someone) up
<idiom>
U
باعث بیخوابی شدن ،بیدار نگهداشتن
to have someone wake you up
U
بگذارید کسی شما را بیدار کند
I was up all night in my bed.
U
من تمام شب را در تخت خوابم بیدار بودم.
rouse
U
از خواب بیدار شدن حرکت دادن
to book
[order]
an alarm call
U
بگذارید کسی با تلفن شما را بیدار کند
call book
U
دفتر بیدار کردن و تنظیم نوبت نگهبانی
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
U
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings.
U
عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
the early bird catches the worm
<proverb>
U
کسی که بر سر خواب سحر شبیخون زد هزار دولت بیدار را به خواب گرفت
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
U
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
U
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contain
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views
U
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contains
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained
U
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
corresponded
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponds
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond
U
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
up to it/the job
<idiom>
U
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumber
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
outnumbers
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
outnumbering
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered
U
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
keep late hours
U
دیر خوابیدن و دیر بیدار شدن
validity of the credit
U
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
to be hard put to it
U
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
To be on top of ones job .
U
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
fits
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
lurking
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
fit
U
شایسته بودن برای مناسب بودن
belongs
U
مال کسی بودن وابسته بودن
to look out
U
اماده بودن گوش بزنگ بودن
belong
U
مال کسی بودن وابسته بودن
lurk
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to be in a habit
U
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
lurks
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
reasonableness
U
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
belonged
U
مال کسی بودن وابسته بودن
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurked
U
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
monitored
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitors
U
رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
How can the sleeping one awaken another who is asl.
<proverb>
U
خفته را خفته کى کند بیدار.
agree
U
متفق بودن همرای بودن
agrees
U
متفق بودن همرای بودن
consisted
U
شامل بودن عبارت بودن از
consist
U
شامل بودن عبارت بودن از
agreeing
U
متفق بودن همرای بودن
to stand for
U
نامزد بودن هواخواه بودن
depend
U
مربوط بودن منوط بودن
depends
U
مربوط بودن منوط بودن
having
U
مالک بودن ناگزیر بودن
inhere
U
جبلی بودن ماندگار بودن
includes
U
شامل بودن متضمن بودن
conditionality
U
شرطی بودن مشروط بودن
on guard
U
مراقب بودن نگهبان بودن
slouch
U
خمیده بودن اویخته بودن
include
U
شامل بودن متضمن بودن
slouched
U
خمیده بودن اویخته بودن
slouches
U
خمیده بودن اویخته بودن
slouching
U
خمیده بودن اویخته بودن
discord
U
ناجور بودن ناسازگار بودن
look for
U
منتظر بودن درجستجو بودن
have
U
مالک بودن ناگزیر بودن
urgency
U
فوتی بودن اضطراری بودن
depended
U
مربوط بودن منوط بودن
haze
U
گرفته بودن مغموم بودن
abuts
U
مماس بودن مجاور بودن
abut
U
مماس بودن مجاور بودن
reside
U
ساکن بودن مقیم بودن
govern
U
نافذ بودن نافر بودن بر
governed
U
نافذ بودن نافر بودن بر
governs
U
نافذ بودن نافر بودن بر
disagree
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreed
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
owe
U
مدیون بودن مرهون بودن
abutted
U
مماس بودن مجاور بودن
resided
U
ساکن بودن مقیم بودن
resides
U
ساکن بودن مقیم بودن
pertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
disagreeing
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
pertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
precedes
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
precede
U
جلوتر بودن از اسبق بودن بر
stravaig
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
stravage
U
سرگردان بودن بی هدف بودن
owed
U
مدیون بودن مرهون بودن
owes
U
مدیون بودن مرهون بودن
moons
U
سرگردان بودن اواره بودن
ablest
U
لایق بودن مناسب بودن
consisting
U
شامل بودن عبارت بودن از
appertains
U
مربوط بودن متعلق بودن
appertaining
U
مربوط بودن متعلق بودن
to be due
U
مقرر بودن
[موعد بودن]
wanted
U
فاقد بودن محتاج بودن
appertained
U
مربوط بودن متعلق بودن
disagrees
U
مخالف بودن ناسازگار بودن
pend
U
معوق بودن بی تکلیف بودن
consists
U
شامل بودن عبارت بودن از
want
U
فاقد بودن محتاج بودن
moon
U
سرگردان بودن اواره بودن
appertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
pertain
U
مربوط بودن متعلق بودن
abler
U
لایق بودن مناسب بودن
Being a junior clerk is a far cry from being a manager .
U
کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
stand
U
بودن واقع بودن
profiteer
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteers
U
استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend
U
بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
incompactness
U
ول بودن
put one's cards on the table
<idiom>
U
رک بودن
lackvt
U
کم بودن
wobbling
U
لق بودن
judder
U
لق بودن
juddered
U
لق بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate.
U
دو دل بودن
justness
U
حق بودن
dubiosity
U
در شک بودن
judders
U
لق بودن
juddering
U
لق بودن
wobbles
U
لق بودن
consecutiveness
U
پی در پی بودن
sufficing
U
بس بودن
wobbled
U
لق بودن
sufficed
U
بس بودن
suffice
U
بس بودن
suffices
U
بس بودن
wobble
U
لق بودن
to be
U
بودن
To be all adrift.
U
سر در گم بودن
concentricity
U
بودن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com