English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
die out <idiom> U به مرور از بین رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
elapsation U ازدست رفتن حق به واسطه مرور زمان
scale U فلس پشم [این عامل اصلی کهنه جلوه نمودن فرش در اثر کنده شدن فلس از سطح پشم در اثر مرور زمان و راه رفتن بر روی فرش می باشد.]
Other Matches
imprescriptible U وابسته به اموال حقوقی که مشمول مرور زمان نیست غیر مشمول مرور زمان تجویز نشده
traffic post U پست کنترل و عبور مرور پاسگاه کنترل عبور و مرور
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
tracts U مرور
once-over U مرور
reviewing U مرور
revisal U مرور
overviews U مرور
reviewal U مرور
overview U مرور
tract U مرور
once over U مرور
perusal U مرور
reviewed U مرور
reviews U مرور
review U مرور
statute of limitation U مرور زمان
lapse of time U مرور زمان
rehearsal U مرور ذهنی
prescriptions U مرور زمان
prescription U مرور زمان
run over U مرور کردن
lapsing U انصراف مرور
time lapse U مرور زمان
turn over U مرور کردن
lapse U انصراف مرور
scrolls U مرور کردن
scroll U مرور کردن
glance U نظراجمالی مرور
glanced U نظراجمالی مرور
glances U نظراجمالی مرور
trafficked U عبور و مرور
rub up U مرور کردن
lapses U انصراف مرور
traffic U عبور و مرور
trafficking U عبور و مرور
traffics U عبور و مرور
rehearsals U مرور ذهنی
go over U مرور کردن
go through U مرور کردن
relives U در ذهن مرور کردن
relived U در ذهن مرور کردن
wear off/away <idiom> U به مرور محو شدن
traffic sign U علامت عبور و مرور
reviews U بررسی کردن مرور
traffic intensity U شدت عبور و مرور
revisions U تجدید نظر مرور
traffic lane U مسیر عبور و مرور
traffic peak U حداکثر عبور و مرور
revision U تجدید نظر مرور
traffic density U شدت عبور و مرور
traffic density U تراکم عبور و مرور
traffic density U تکاشف عبور و مرور
reliving U در ذهن مرور کردن
relive U در ذهن مرور کردن
access structures U ساختمانهای عبور و مرور
limitation act U قانون مرور زمان
informal design review U مرور غیررسمی طرح
airfield traffic U عبور و مرور فرودگاه
extinctive prescription U مرور زمان اسقاط حق
eligible traffic U عبور و مرور مجاز
reviewing U بررسی کردن مرور
lapse U استفاده از مرور زمان
ecquisitive prescription U مرور زمان مملک
lapses U استفاده از مرور زمان
scans U اجمالا مرور کردن
creative prescription U مرور زمان ایجاد حق
bus traffic U عبور و مرور اتوبوسها
time barred U مشمول مرور زمان
barred by statute U مشمول مرور زمان
airfield traffic U عبورو مرور در فرودگاه
lapsing U استفاده از مرور زمان
acquisitive prescription U مرور زمان مملک
limitation of actions U مرور زمان دعاوی
limitation period U مدت مرور زمان
negative prescription U مرور زمان مسقط
review U بررسی کردن مرور
traffic court U دادگاه عبور و مرور
traffic control U کنترل عبور و مرور
positive prescription U مرور زمان مملک
statutory limitation U قانون مرور زمان
statute of limitations U قانون مرور زمان
reviewed U بررسی کردن مرور
scan U اجمالا مرور کردن
positive prescription U مرور زمان ایجاد حق
scanned U اجمالا مرور کردن
negative prescription U مرور زمان اسقاط حق
period of prescription U مدت مرور زمان
air traffic control U کنترل عبور و مرور هوایی
wear thin <idiom> U به مرور زمان لاغر شدن
air-traffic control U کنترل عبور و مرور هوایی
to be under curfew U در منع عبور و مرور بودن
diacoustics U علم مرور وشکست صدا
curfew period U ساعات منع عبور و مرور
to run over U مرور کردن زیر گرفتن
traffic cut U تقاطع دو جریان عبور و مرور
road discipline U مقررات عبور و مرور روی جاده
prescribe to U استناد به مرور زمان دراثبات ادعا
safe conduct U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
lapses U از مدافتادن مشمول مرور زمان شدن
pointsman U عبور و مرور که دریک نقطه ایستاده
air movement section U قسمت کنترل عبور و مرور هوایی
safe conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
lapse U از مدافتادن مشمول مرور زمان شدن
safe-conducts U جواز عبور و مرور درمنطقه نظامی
lapsing U از مدافتادن مشمول مرور زمان شدن
curfew U زمان قطع عبور و مرور قرق
curfews U زمان قطع عبور و مرور قرق
access structures U ساختمان های قابل عبور و مرور
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
brush up on something <idiom> U تکرار(مرور)چیزی که ازقبل یادگرفته شده
to scrape up [money] U چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول]
air traffic regulation and identificatio U سیستم تشخیص و کنترل عبورو مرور هوایی
pelican crossing دکمه ای که با زدن آن عبور و مرور قطع میشود
tolled U حق عبور یا حق ارتفاق ساقط شده در اثر مرور زمان
cone penetrometer U وسیله تعیین مقاومت خاک برای عبور و مرور خودروها
prescriptions U دستورالعمل نسخه حق مالکیت در نتیجه تصرف طولانی و بلامعارض مرور زمان
patina U [جرم، کبره و کثیف شدن الیاف پشم در اثر مرور زمان]
prescription U دستورالعمل نسخه حق مالکیت در نتیجه تصرف طولانی و بلامعارض مرور زمان
inbound traffic U مسیر عبور و مرور وسایل نقلیه یا کشتی و هواپیما درخارج از کشور
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
limitation of actions U در CLقوانین مربوط به مرور زمان در مجموعهای بنام limitation of Statues جمع اوری شده است
walkthrough U جلسه بررسی که در ان یک مرحله از توسعه سیستم یابرنامه برای معرفی کردن خطاها مرور میشود
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
pert U Technique Review Evaluationand Program فن ارزیابی و بررسی برنامه Technique Review Evaluationand Project روش مرور و ارزیابی پروژه
to make ones getaway U در رفتن
snitched U کش رفتن
to hang back U پس رفتن
sinks U ته رفتن
sink U ته رفتن
to pair off U رفتن
go U رفتن
nim U کش رفتن
make off U در رفتن
crawls U رفتن
to sleep fast U رفتن
jauk U ور رفتن
crawled U رفتن
crawl U رفتن
to go to mess U رفتن
to run off U در رفتن
mog U رفتن
pullback U پس رفتن
to go to the bottom U ته رفتن
to get one's monkey up U از جا در رفتن
to get away U رفتن
to foot it U رفتن
swipe U کش رفتن
swiped U کش رفتن
swiping U کش رفتن
to flow over U سر رفتن
to fly off U در رفتن
goes U رفتن
to fall short U کم رفتن
to fall away U پس رفتن
to fall away U رفتن
to go bang U در رفتن
to do a guy U در رفتن
to go backward U پس رفتن
to go back ward U پس رفتن
snook U کش رفتن
retrograde U پس رفتن
to boil over U سر رفتن
to d.deep in to U فر رفتن در
to get over U رفتن از
to do out of U کش رفتن
twiddling U ور رفتن
retracted U تو رفتن
retract U تو رفتن
gang U رفتن
gangs U رفتن
filch U کش رفتن
filched U کش رفتن
filches U کش رفتن
filching U کش رفتن
going U رفتن
retire U پس رفتن
retires U پس رفتن
shrink U اب رفتن
shrinking U اب رفتن
retracting U تو رفتن
retracts U تو رفتن
To go U رفتن
twiddles U ور رفتن
twiddled U ور رفتن
twiddle U ور رفتن
meddles U ور رفتن
meddled U ور رفتن
meddle U ور رفتن
regressing U پس رفتن
regresses U پس رفتن
regressed U پس رفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com