|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 9 (3 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
Yes sir ! U | بله قربان ! | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Search result with all words | |||
![]() |
altar U | قربان گاه | ![]() |
![]() |
altars U | قربان گاه | ![]() |
![]() |
A yes – man . A sycophant . U | آدم بله قربان گه ( چاپلوس یا مطیع ) | ![]() |
![]() |
Give me those old cars any day . I miss those old cars . U | قربان آن اتو مبیل های قدیمی | ![]() |
![]() |
You can say that again! <idiom> |
قربان دهنت. [چه خوب گفتی] | ![]() |
![]() |
I couldnt agree with you more . U | آی گفتی . قربان دهنت | ![]() |
![]() |
I couldnt agree with you more! <idiom> U |
قربان دهنت. [چه خوب گفتی] | ![]() |
![]() |
How right you are! <idiom> U |
قربان دهنت. [چه خوب گفتی] | ![]() |
| Partial phrase not found. | |||
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|