|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 7 (2 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
according to U | بقول | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Other Matches | |||
![]() |
alleged U | بقول معروف | ![]() |
![]() |
allegedly U | بقول معروف | ![]() |
![]() |
to a one's promise U | بقول خودوفاکردن | ![]() |
![]() |
As the Iranians would say … U | بقول ایرانیها ... | ![]() |
![]() |
In the words of Ferdowsi … U | بقول فردوسی | ![]() |
![]() |
You must have respect for your promises. U | باید بقول خودتان احترام بگذارید | ![]() |
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|