English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to spin one's wheels <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
agonise U زحمت کشیدن درد کشیدن
labour U زحمت کشیدن
toil U زحمت کشیدن
labored U زحمت کشیدن
labors U زحمت کشیدن
toiling U زحمت کشیدن
plodded U زحمت کشیدن
plods U زحمت کشیدن
plod U زحمت کشیدن
plodding U زحمت کشیدن
toiled U زحمت کشیدن
labor U زحمت کشیدن
trouble-free <adj.> U بدون زحمت
problem-free <adj.> U بدون زحمت
swink U زحمت کشیدن مشقت
burn the midnight oil <idiom> U [زحمت زیاد کشیدن]
muck U خراب کردن زحمت کشیدن
to labour [British English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
to labor [American English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
gravy train U منبع درامد بدون زحمت
gravy trains U منبع درامد بدون زحمت
vainly U بدون نتیجه
fruitlessly U بدون نتیجه
without respect to the result U بدون توجه به نتیجه
pegs U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
peg U میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
open loop system U مکانیزم کمک کننده متشکل ازیک مسیر کنترل بدون اندازه گیری نتیجه
translation tables U جدولهای جستجو یا مجموعه نتایج ذخیره شده که به سرعت توسط پردازنده قابل دستیابی هستند بدون نیاز به محاسبه نتیجه
income effect U اثر درامدی تغییر در مقدارتقاضای کالا در نتیجه تغییردرامد واقعی بدون تغییر درقیمتهای نسبی کالاها
LUT U مجموعه نتایج ذخیره شده که به سرعت قابل دستیابی هستند توسط برنامه بدون نیاز به محاسبه هر نتیجه در صورت نیاز
It wI'll eventually pay off. U با لاخره نتیجه خواهد رسید (نتیجه می دهد )
to be a foregone conclusion <idiom> U نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن
foregone conclusion U نتیجه حتمی نتیجه مسلم
bouse U بوسیله طناب وقرقره کشیدن بزور باطناب کشیدن میگساری کردن
weight U بالا کشیدن لنگر نیروی لازم برای کشیدن زه
without any reservation U بدون هیچ قید وشرط بدون استثنا مطلقا
informally U بدون تشریفات بدون رعایت مراسم اداری یا قانونی
To pamper ( solicit ) someone . To play up to someone . U ناز کسی را کشیدن ( منت کشیدن )
unformed U بدون شکل منظم هندسی بدون سازمان
flat U ضربه بدون ایجاد پیچ در گوی بیلیارد حالت کشیده و بدون انحنای بادبان دریای ارام سطح اب مناسب ماهیگیری
flattest U ضربه بدون ایجاد پیچ در گوی بیلیارد حالت کشیده و بدون انحنای بادبان دریای ارام سطح اب مناسب ماهیگیری
of no interest U بدون اهمیت [بدون جلب توجه]
independently U آزاد یا بدون کنترل یا بدون اتصال
snuffling U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffles U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffle U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
snuffled U باصدای بلند نفس کشیدن بازحمت از بینی نفس کشیدن تودماغی حرف زدن بوکشیدن
twinges U درد کشیدن تیر کشیدن
twinge U درد کشیدن تیر کشیدن
Taoism U روش فکری منسوب به lao-tseفیلسوف چینی که مبتنی است بر اداره مملکت بدون وجوددولت و بدون اعمال فرمها واشکال خاص حکومت
parataxis U مرتب شدن بدون ربط منطقی توالی دو عبارت یا جمله بدون ربط یا عوامل دستوری دیگر
lynch law U مجازات بدون دادرسی که مردم از پیش خود معین کنند, مجازات مجرمین بدون رسیدگی قضایی وقانونی
offhand U بدون مقدمه بدون تهیه
achylous U بدون کیلوس بدون قیلوس
unstressed U بدون اضطراب بدون کشش
unbranched U بدون انشعاب بدون شعبه
inconveniencing U زحمت
kiaugh U زحمت
inconveniences U زحمت
operose U زحمت کش
inconvenienced U زحمت
discomforts U زحمت
discomfiture U زحمت
inconvenience U زحمت
troublous U پر زحمت
drudges U زحمت کش
drudge U زحمت کش
laboursome U زحمت کش
to take pains U زحمت یا
suffers U زحمت
todo U زحمت
suffered U زحمت
suffer U زحمت
botheration U زحمت
painstaking U زحمت کش
long suffering U زحمت کش
eath U بی زحمت
sufferings U زحمت
pains U زحمت
pain U زحمت
hard working U زحمت کش
paining U زحمت
durdge U زحمت کش
suffring U زحمت
tug U زحمت
painstakingly U زحمت کش
tugs U زحمت
long-suffering U زحمت کش
tugging U زحمت
tugged U زحمت
discommodity U زحمت
laborious U زحمت کش
effortless U بی زحمت
effortlessly U بی زحمت
arduous U پر زحمت
discomfort U زحمت
fagger U زحمت کش
diligent <adj.> U زحمت کش
hardworking <adj.> U زحمت کش
industrious <adj.> U زحمت کش
assiduous <adj.> U زحمت کش
heavily U به زحمت
studious <adj.> U زحمت کش
sedulous <adj.> U زحمت کش
suffering U زحمت
perquisites U زحمت وهنرشخصی
labor U زحمت کوشش
to put a bout U زحمت دادن
cumbersome U مایه زحمت
(be) put out <idiom> U اسباب زحمت
it smells of the lamp U با زحمت فراوان
perquisite U زحمت وهنرشخصی
studiousness U زحمت کشی
discommode U زحمت دادن
mockery U زحمت بیهوده
long suffering U زحمت کشی
agreat d. of trouble U بسی زحمت
trouble U مزاحمت زحمت
painfulness U زحمت سختی
bothered U مایه زحمت
inconvenienced U اسباب زحمت
inconveniences U اسباب زحمت
bothering U مایه زحمت
inconveniencing U اسباب زحمت
bothers U مایه زحمت
troubles U مزاحمت زحمت
lostlabour U زحمت بیخود
difficulty U اشکال زحمت
difficulties U اشکال زحمت
pains U زحمت دادن به
productive of annoyance U باعث زحمت
paining U زحمت دادن به
pain U زحمت دادن به
troubling U مزاحمت زحمت
bother U مایه زحمت
cumbrous U مایه زحمت
labors U زحمت کوشش
labour U زحمت کوشش
Deduct it from my monthly salary . U زحمت را کم کردن
easier U بی زحمت اسوده
if it is inconvenient for you U زحمت است زحمت است
travail U رنج زحمت
easiest U بی زحمت اسوده
discommodity U اسباب زحمت
disburdenment U رفع زحمت
easy U بی زحمت اسوده
labored U زحمت کوشش
torment U ازار زحمت
tormenting U ازار زحمت
inconvenience U اسباب زحمت
tormented U ازار زحمت
torments U ازار زحمت
incumber U ایباب زحمت شدن
strike off U بی زحمت درست کردن
toiled U کار پر زحمت کشمکش
encumber U اسباب زحمت شدن
i wish to spqre you trouble U زحمت شما را کم کنم
strike off U بی زحمت ایجاد شدن
encumbrance U اسباب زحمت گرفتاری
encumbrances U اسباب زحمت گرفتاری
laboured U به زحمت درست شده
if you please U بیزحمت زحمت کشیده
toiling U کار پر زحمت کشمکش
encumbered U اسباب زحمت شدن
pesky U زحمت دهنده مزاحم
to put to inconvenience U اسباب زحمت شدن
encumbers U اسباب زحمت شدن
emcumber U اسباب زحمت شدن
productive of annoyance U زحمت رسان ازارنده
hach U درشکه کرایهای زحمت
encumbering U اسباب زحمت شدن
painstacking U زحمت سعی و کوشش
toil U کار پر زحمت کشمکش
take the trouble <idiom> U ارزش زحمت را داشتن
cumbrous U اسباب زحمت پرزحمت
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
lay out oneself U بخود زحمت دادن
I'll trouble you to be quiet. U می شود بی زحمت حرف نزنی؟
troublemakers U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troublemaker U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
Sorry to have troubled(inconvenienced)you. U خیلی می بخشید زحمت دادیم
elaborates U به زحمت ساختن دارای جزئیات
troubles U رنجه کردن زحمت دادن
troubling U رنجه کردن زحمت دادن
trouble U رنجه کردن زحمت دادن
i am sorry to trouble you U ببخشید اسباب زحمت شدم
to take trouble to do anything U زحمت کردن کاری را بخوددادن
elaborating U به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborate U به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborated U به زحمت ساختن دارای جزئیات
dragged U کشیدن بزور کشیدن
drag U کشیدن بزور کشیدن
drags U کشیدن بزور کشیدن
We should be leaving now. U باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
bothers U زحمت دادن مخل اسایش شدن
I took a great deal of trouble over it. U روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
bothering U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bother U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothered U زحمت دادن مخل اسایش شدن
laboriously U ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com