English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
nuncupation U افهار مطلبی در پیش گواه بزبان گویی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
apophasis U افهار مطلبی درعین حالی که گوینده بی میلی خود را نسبت به افهار ان بیان داشته
chiromancy U پیش گویی وغیب گویی با دیدن خطوط کف دست
remarks U افهار داشتن افهار نظریه دادن
statable U افهار کردنی قابل افهار یا توضیح
remarked U افهار داشتن افهار نظریه دادن
remarking U افهار داشتن افهار نظریه دادن
remark U افهار داشتن افهار نظریه دادن
stateable U افهار کردنی قابل افهار یا توضیح
telnet U پروتکل TCP/ IP که به کاربر امکان اتصال و کنترل از طریق اینترنت به کامپیوترهای راه دور میدهد به طوری ککه گویی همان جا هستند و دستورات را تایپ میکند به طوری که گویی در مقابل کامپیوترهستند
capella U بزبان
latine U بزبان لاتینی
slang U بزبان عامیانه
indispensables U بزبان شوخی
uttered U بزبان اوردن
inexpressibles U بزبان شوخی
alpha aurigae U عیوق بزبان
gallice U بزبان فرانسه
utters U بزبان اوردن
utter U بزبان اوردن
slang U بزبان یا لهجه مخصوص
uvular U وابسته بزبان کوچک
doggie U سگ بزبان کودکان سگ کوچک
romanic U متکلم بزبان رومی
in legal parlance U بزبان یا عباراتی حقوقی
retranslate U دوباره بزبان نخستین دراوردن
formulate U بیان داشتن بزبان ریاضی
They were talking in Spanish . U بزبان اسپانیولی صحبت می کردند
PO U پبشاب دان بزبان کودکان
formulates U بیان داشتن بزبان ریاضی
formulating U بیان داشتن بزبان ریاضی
formulated U بیان داشتن بزبان ریاضی
arabist U عالم بزبان و علوم عربی
vulgarization U تعمیم چیزی بزبان ساده
popularly U از لحاظ توده مردم بزبان ساده
I spoke my mind. U آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
latinity U شیوه نوشتن یا سخن گفتن بزبان لاتینی
thematic U مطلبی مقالهای
implying U مطلبی را رساندن
imply U مطلبی را رساندن
implies U مطلبی را رساندن
intimating U مطلبی را رساندن
intimates U مطلبی را رساندن
intimated U مطلبی را رساندن
intimate U مطلبی را رساندن
a horse of another colour [different colour] U مطلبی دیگر
vouchers U گواه
warranter U گواه
evidence U گواه
voucher U گواه
testifier U گواه
proof U گواه
witnessed U گواه
witnesses U گواه
witnessing U گواه
proofs U گواه
witness U گواه
To do justice to something. U حق مطلبی را ادا کردن
to inquire into a matter U مطلبی را باز جویی
to pierce a mystery U بکنه مطلبی پی بردن
To bring up a topic . To introduce a subject . U مطلبی راعنوان کردن
voucher U ضامن گواه
give evidence of U گواه دان
eye-witness U گواه عینی
eye witness U گواه عینی
eye witness U گواه عینی
witnessing U گواه اوردن
eyewitness U گواه عینی
control group U گروه گواه
vouchers U ضامن گواه
call to witness U گواه گرفتن
witnesses U گواه اوردن
witness U گواه اوردن
state's evidence U گواه جنایی
witnessed U گواه اوردن
give evidence of U گواه اوردن
transliteration U نقل عین تلفظ کلمه یا عبارتی از زبانی بزبان دیگر
To drum something into someones head . U مطلبی را به گوش کسی خواندن
to e. into a matter U مطلبی را بازجویی یا تحقیق کردن
To bring something to someones ears . U مطلبی را به گوش کسی رساندن
antiphrasis U بیان مطلبی به معنی مخالف ان
mental reservation U خود داری از ذکر مطلبی
to smack of something <idiom> U مطلبی را رساندن [اصطلاح مجازی]
throw in U مطلبی بر صحبت کسی افزودن
witnesses U دیدن گواه بودن بر
witnessing U دیدن گواه بودن بر
witnessed U دیدن گواه بودن بر
witness heaven! U خدا گواه است
stand U جایگاه گواه در دادگاه
attestor U گواهی دهنده گواه
witness U دیدن گواه بودن بر
state's evidence U گواه دادگاه جنایی
predigest U بزبان ساده وقابل فهم دراوردن برای استفاده اماده کردن
Vote (write) against a proposallll. U بر ضد پیشنهادی رأی دادن ( مطلبی نوشتن )
To know it backwards. U مطلبی رافوت آب بودن (خوب دانستن )
shrugging U بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
shrugged U بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
shrug U بالا انداختن شانه مطلبی را فهماندن
slur U مطلبی را حذف کردن طاس گرفتن
to grind a person in a subject U مطلبی راخوب حالی کسی کردن
To give it straight from the shoulder. U مطلبی راصاف وپوست کنده گفتن
To spell something out for some one .To drive it home to someone . U مطلبی را به کسی شیر فهم کردن
slurs U مطلبی را حذف کردن طاس گرفتن
slurring U مطلبی را حذف کردن طاس گرفتن
slurred U مطلبی را حذف کردن طاس گرفتن
witness box U جایگاه شهود گواه جای
witnesses U گواه شاهد شهادت دادن
witnessing U گواه شاهد شهادت دادن
witnessed U گواه شاهد شهادت دادن
eyewitness U شاهد عینی گواه خوددیده
witness U گواه شاهد شهادت دادن
ear witness U گواه بگوش شنیده شاهدسمعی
eyewitnesses U شاهد عینی گواه خوددیده
eye-witnesses U شاهد عینی گواه خوددیده
merism U بیان مطلبی کلی با ذکر وقیاس مخالف
To give it to someone straight from the shoulder . To tell someonestraight U صاف وپوست کنده مطلبی را به کسی گفتن
It was inappropriate to make such a remark . U مناسبت نداشت چنین مطلبی اظهار گردد
non commital U از گرفتارکردن خویش بویسله تصدیق یا تکذیب مطلبی
why i think i can U هنگام کشف مطلبی دلالت برتعجب میکند
To speake in great detail. U مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
declamatory U مربوط به قرائت مطلبی باصدای بلند وغرا
issue of fact U نکته موضوع بحث که درنتیجه انکار مطلبی پیدامیشود
intestable U وصیت کردن ناشایسته برای گواه بودن یاگواهی دادن
fallacy of composition U استدلال نادرست به اینکه هرگاه بعض مطلبی درست باشد کل ان صحیح است
jargonize U بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
observers U گواه تعیین شده از طرف کمیته برگزارکننده مسابقه گلف برای گزارش دادن نقض مقررات به داور
observer U گواه تعیین شده از طرف کمیته برگزارکننده مسابقه گلف برای گزارش دادن نقض مقررات به داور
post script U مطلبی که در هنگام تهیه نامه فراموش شده و بعدا درذیل نامه ذکر میگردد
To weight up the pros and cons of something . U مطلبی راسبک وسنگین کردن (بررسی کردن )
say so U افهار
statements U افهار
say-so U افهار
indigitation U افهار
proposal U افهار
saying U افهار
predication U افهار
testimonies U افهار
proposals U افهار
sayings U افهار
adduction U افهار
adductor U افهار
affirmance U افهار
avouchment U افهار
utterances U افهار
utterance U افهار
showing U افهار
showings U افهار
allegations U افهار
allegation U افهار
enouncement U افهار
dixit U افهار
declarations U افهار
statement U افهار
testimony U افهار
declaration U افهار
laconic speech U کم گویی
candour U رک گویی
scandal U بد گویی
scandals U بد گویی
knop U گویی
candor U رک گویی
so to peaking U گویی
one would say U گویی
plain speaking U رک گویی
soliloquies U تک گویی
hypologia U کم گویی
downrightness U رک گویی
ingenuousness U رک گویی
outdpokenness U رک گویی
as thought U گویی
hypophrasia U کم گویی
free spokenness U رک گویی
soliloquy U تک گویی
pauciloquy U کم گویی
to stab in the back U بد گویی
condolences U افهار تاسف
declaring U افهار داشتن
misstatement U افهار غلط
says U حرف افهار
manifests U افهار نامه
an absurd statement U افهار نا معقول
pooh pooh U افهار تنفروانزجار
suggestion U افهار عقیده
affirmations U افهار قطعی
declares U افهار داشتن
resented U افهار تنفرکردن از
remarking U افهار بیان
asseveration U افهار جدی
affirmation U افهار قطعی
courtship U افهار عشق
assertor U افهار کننده
asserter U افهار کننده
express U افهار کردن
manifesting U افهار نامه
suggestions U افهار عقیده
pooh-poohed U افهار تنفروانزجار
pooh-poohing U افهار تنفروانزجار
assertive U افهار کننده
expression U افهار عبارت
pooh-pooh U افهار تنفروانزجار
resents U افهار تنفرکردن از
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com