English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 217 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
inconvenience U اسباب زحمت
inconvenienced U اسباب زحمت
inconveniences U اسباب زحمت
inconveniencing U اسباب زحمت
discommodity U اسباب زحمت
(be) put out <idiom> U اسباب زحمت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
encumber U اسباب زحمت شدن
encumbered U اسباب زحمت شدن
encumbering U اسباب زحمت شدن
encumbers U اسباب زحمت شدن
encumbrance U اسباب زحمت گرفتاری
encumbrances U اسباب زحمت گرفتاری
cumbrous U اسباب زحمت پرزحمت
emcumber U اسباب زحمت شدن
i am sorry to trouble you U ببخشید اسباب زحمت شدم
the child is a great t. to us U این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
to put to inconvenience U اسباب زحمت شدن
Other Matches
todo U زحمت
arduous U پر زحمت
troublous U پر زحمت
discommodity U زحمت
effortless U بی زحمت
laboursome U زحمت کش
drudge U زحمت کش
drudges U زحمت کش
effortlessly U بی زحمت
long-suffering U زحمت کش
durdge U زحمت کش
to take pains U زحمت یا
kiaugh U زحمت
operose U زحمت کش
suffers U زحمت
hard working U زحمت کش
discomfort U زحمت
discomforts U زحمت
discomfiture U زحمت
suffring U زحمت
suffer U زحمت
suffered U زحمت
fagger U زحمت کش
tugs U زحمت
tugging U زحمت
tugged U زحمت
tug U زحمت
eath U بی زحمت
long suffering U زحمت کش
heavily U به زحمت
paining U زحمت
pains U زحمت
laborious U زحمت کش
suffering U زحمت
sufferings U زحمت
studious <adj.> U زحمت کش
sedulous <adj.> U زحمت کش
industrious <adj.> U زحمت کش
hardworking <adj.> U زحمت کش
diligent <adj.> U زحمت کش
assiduous <adj.> U زحمت کش
pain U زحمت
painstakingly U زحمت کش
inconvenience U زحمت
inconveniencing U زحمت
inconveniences U زحمت
inconvenienced U زحمت
botheration U زحمت
painstaking U زحمت کش
it smells of the lamp U با زحمت فراوان
plods U زحمت کشیدن
agreat d. of trouble U بسی زحمت
labor U زحمت کشیدن
difficulty U اشکال زحمت
cumbersome U مایه زحمت
easy U بی زحمت اسوده
easiest U بی زحمت اسوده
easier U بی زحمت اسوده
toiling U زحمت کشیدن
labor U زحمت کوشش
toiled U زحمت کشیدن
cumbrous U مایه زحمت
difficulties U اشکال زحمت
plodding U زحمت کشیدن
if it is inconvenient for you U زحمت است زحمت است
torments U ازار زحمت
troubles U مزاحمت زحمت
trouble U مزاحمت زحمت
discommode U زحمت دادن
mockery U زحمت بیهوده
paining U زحمت دادن به
disburdenment U رفع زحمت
plod U زحمت کشیدن
torment U ازار زحمت
tormented U ازار زحمت
pains U زحمت دادن به
pain U زحمت دادن به
tormenting U ازار زحمت
troubling U مزاحمت زحمت
plodded U زحمت کشیدن
toil U زحمت کشیدن
problem-free <adj.> U بدون زحمت
studiousness U زحمت کشی
labour U زحمت کشیدن
labour U زحمت کوشش
labors U زحمت کشیدن
labors U زحمت کوشش
labored U زحمت کشیدن
bothered U مایه زحمت
labored U زحمت کوشش
bother U مایه زحمت
bothers U مایه زحمت
to put a bout U زحمت دادن
productive of annoyance U باعث زحمت
bothering U مایه زحمت
perquisite U زحمت وهنرشخصی
long suffering U زحمت کشی
lostlabour U زحمت بیخود
Deduct it from my monthly salary . U زحمت را کم کردن
perquisites U زحمت وهنرشخصی
trouble-free <adj.> U بدون زحمت
painfulness U زحمت سختی
travail U رنج زحمت
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
toiled U کار پر زحمت کشمکش
laboured U به زحمت درست شده
swink U زحمت کشیدن مشقت
hach U درشکه کرایهای زحمت
productive of annoyance U زحمت رسان ازارنده
toiling U کار پر زحمت کشمکش
pesky U زحمت دهنده مزاحم
incumber U ایباب زحمت شدن
burn the midnight oil <idiom> U [زحمت زیاد کشیدن]
i wish to spqre you trouble U زحمت شما را کم کنم
take the trouble <idiom> U ارزش زحمت را داشتن
strike off U بی زحمت ایجاد شدن
strike off U بی زحمت درست کردن
toil U کار پر زحمت کشمکش
if you please U بیزحمت زحمت کشیده
lay out oneself U بخود زحمت دادن
painstacking U زحمت سعی و کوشش
troubling U رنجه کردن زحمت دادن
troubles U رنجه کردن زحمت دادن
I'll trouble you to be quiet. U می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Sorry to have troubled(inconvenienced)you. U خیلی می بخشید زحمت دادیم
elaborate U به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborating U به زحمت ساختن دارای جزئیات
to take trouble to do anything U زحمت کردن کاری را بخوددادن
troublemaker U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troublemakers U موجد زحمت ودردسر اشوبگر
muck U خراب کردن زحمت کشیدن
gravy trains U منبع درامد بدون زحمت
trouble U رنجه کردن زحمت دادن
elaborated U به زحمت ساختن دارای جزئیات
gravy train U منبع درامد بدون زحمت
elaborates U به زحمت ساختن دارای جزئیات
to labour [British English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
to labor [American English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
bothering U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothers U زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothered U زحمت دادن مخل اسایش شدن
I took a great deal of trouble over it. U روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
laboriously U ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
We should be leaving now. U باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
bother U زحمت دادن مخل اسایش شدن
lash up U اسباب
instrumentally U با اسباب
contrivance U اسباب
mountings U اسباب
apparel U اسباب
tool U اسباب
articles U اسباب
whigmaleery U اسباب
device U اسباب
devices U اسباب
apparatus U اسباب
free hand U بی اسباب
accouterment U اسباب
fixings U اسباب
geap U اسباب
whigmaleerie U اسباب
free handed U بی اسباب
dixings U اسباب
article U اسباب
doodads U اسباب
things U اسباب
rigging U اسباب
contraption U اسباب
contrivances U اسباب
tackle U اسباب
tackling U اسباب
tackles U اسباب
instrument U اسباب
tackled U اسباب
contraptions U اسباب
doodad U اسباب
traps U اسباب
rigs U اسباب
rigged U اسباب
rig U اسباب
gadgets U اسباب
gadget U اسباب
appliance U اسباب
outfits U اسباب
outfit U اسباب
freehand U بی اسباب
removers U اسباب کش
remover U اسباب کش
valuables U اسباب
appliances U اسباب
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
by the skin of one's teeth <idiom> U بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن
to spin one's wheels <idiom> U بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره]
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
paraphernalia U اسباب لوازم
toys U اسباب بازی
appliance U اسباب کار
thing U اسباب دارایی
moved U اسباب کشی
slide U اسباب لغزنده
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com