English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
work off U از شر چیزی خلاص شدن بفروش رساندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to work off U بفروش رساندن اب کردن
soft sell U بانرمی وملایمت بفروش رساندن
loss leader U بفروش میرسد کالایی که به منظور جلب توجه مشتری زیر قیمت تمام شده بفروش می رسد
shake off (an illness) <idiom> U از شر چیزی خلاص شدن
get rid of something <idiom> U شر چیزی خلاص شدن
off one's hands <idiom> U از شر چیزی خلاص شدن
swear out U با قسم از گیر چیزی خلاص شدن
neutral position U وضعیت خنثی یا خلاص حالت خلاص یا بی باری
to be over something U به اتمام رساندن چیزی
damage U آسیب رساندن به چیزی
To bring something to someones notice ( attention ) . U چیزی را بنظر کسی رساندن
to carry something to a successful issue U چیزی را با موفقیت به پایان رساندن
to work it <idiom> U چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن
to tip one the wink U با اشاره چشم چیزی رابکسی رساندن
turn the tide <idiom> U چیزی که بنظر شکست خورده بود به پیروزی رساندن
Jerry builder U بساز و بفروش
selling U فروختن بفروش رفتن
sells U فروختن بفروش رفتن
sell U فروختن بفروش رفتن
sold U فروخته شده بفروش رفته
such goods will sell very high U اینگونه کالاهاخوب بفروش میرود
to go off U بفروش رفتن نتیجه دادن
products customarily found in a pharmacy U کالاهایی که معمولا در داروخانه بفروش می روند
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
New and used cars are sold here . U انواع اتوموبیل های نو وکهنه بفروش می رسد
sell out U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-out U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-outs U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
If you want to sell your car , I am your man . U اگر می خواهی اتوموبیلت را بفروش من مرد خریدم
disengagement U خلاص
neutral U خلاص
to make away U خلاص شدن از
relieves U خلاص کردن
relieving U خلاص کردن
relieve U خلاص کردن
to extricate oneself U خلاص شدن
relief U خلاص کردن
to get rid of U خلاص شدن از
feathering U خلاص کردن
disengage U خلاص کردن
disengages U خلاص کردن
disengaging U خلاص کردن
declutch U خلاص کردن
relief valve U شیر خلاص
extricable U خلاص شدنی
to quit oneself of U خلاص شدن از
To get rid of someone. To see the back of someone. U از شر کسی خلاص شدن
junk U خلاص شدن از یک فایل
freewheel U بادندن خلاص رفتن
disembarrass U از گرفتاری خلاص کردن
rid U رهانیدن از خلاص کردن
ridding U رهانیدن از خلاص کردن
rids U رهانیدن از خلاص کردن
freewheels U بادندن خلاص رفتن
freewheel clutch U کلاج در حالت خلاص
freewheeled U بادندن خلاص رفتن
running free U خلاص کار کردن
pay off <idiom> U ازبدیها خلاص شدن
prossure relief valve U شیر خلاص فشار
to get rid of any one U از دست کسی خلاص شدن
eradicating U از بین بردن خلاص شدن از
pay off U با دادن بدهی از شرطلبکاری خلاص شدن
department store U فروشگاه بزرگی که انواع مختلف کالا در ان بفروش میرسد و هر کالا در بخش خاص خود عرضه میگردد
department stores U فروشگاه بزرگی که انواع مختلف کالا در ان بفروش میرسد و هر کالا در بخش خاص خود عرضه میگردد
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
to watch something U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
cabin pressurization safety valve U شیری مرکب از شیر خلاص فشار و خلاء و شیر تخلیه برای جلوگیری از افزایش بیش از حد فشار داخل کابین
conveys U رساندن
supplying U رساندن
convey U رساندن
supplied U رساندن
understands U رساندن
conveyed U رساندن
supply U رساندن
understand U رساندن
conveying U رساندن
brings U رساندن به
imply U رساندن
implies U رساندن
bringing U رساندن به
implying U رساندن
bring U رساندن به
to stop somebody or something U کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
finalize U بپایان رساندن
intimating U مطلبی را رساندن
benefit U :فایده رساندن
benefited U :فایده رساندن
benefiting U :فایده رساندن
to bring a bout U بوقوع رساندن
murders U به قتل رساندن
finalising U بپایان رساندن
intimates U مطلبی را رساندن
martyrs U به شهادت رساندن
intimate U مطلبی را رساندن
mar U اسیب رساندن
intimated U مطلبی را رساندن
finalizes U بپایان رساندن
finalized U بپایان رساندن
profits U فایده رساندن
profited U فایده رساندن
profit U فایده رساندن
to d. to and end U بپایان رساندن
to go to with U بپایان رساندن
exponentiation U به توان رساندن
endamage U اسیب رساندن
exponentiation U بتوان رساندن
finalised U بپایان رساندن
to have approved U به تصویب رساندن
to have signed U به امضا رساندن
marred U اسیب رساندن
marring U اسیب رساندن
minimized U به حداقل رساندن
martyr U به شهادت رساندن
to get done with U بپایان رساندن
to put a period to U بپایان رساندن
to bring to an end U به پایان رساندن
to bring to an issve U به نتیجه رساندن
to bring to pass U بوقوع رساندن
to bring to the proof U به تجربه رساندن
to carry through U بپایان رساندن
to carry to excess U بحدافراط رساندن
finalises U بپایان رساندن
to deliver a message U پیغامی را رساندن
follow out U بانجام رساندن
to bring to a termination U بپایان رساندن
maximization U بحداکثر رساندن
play out U بپایان رساندن
signalled U با اشاره رساندن
hone U به کمال رساندن
imbody U جا دادن رساندن
forwarded U فرستادن رساندن
forward U فرستادن رساندن
hand down U بتواتر رساندن
signaled U با اشاره رساندن
signal U با اشاره رساندن
kills U به قتل رساندن
kills U بقتل رساندن
kill U به قتل رساندن
kill U بقتل رساندن
outwork U بانجام رساندن
bring on U بظهور رساندن
bring to pass U به وقوع رساندن
to get oven U به پایان رساندن
consummates U بپایان رساندن
consummating U بپایان رساندن
get done with U به پایان رساندن
conveyable U قابل رساندن
murder U به قتل رساندن
murdered U به قتل رساندن
to go through with U به پایان رساندن
get over U به پایان رساندن
finalizing U بپایان رساندن
grig U ازار رساندن
consummate U بپایان رساندن
consummated U بپایان رساندن
put through U به نتیجه رساندن
put to death U به قتل رساندن
get through U به پایان رساندن
cause to sustain a loss U زیان رساندن به
murdering U به قتل رساندن
molested U ازار رساندن
supply U رساندن دادن به
utilizing U بمصرف رساندن
supplied U رساندن دادن به
utilizes U بمصرف رساندن
utilize U بمصرف رساندن
utilising U بمصرف رساندن
utilises U بمصرف رساندن
implies U مطلبی را رساندن
utilised U بمصرف رساندن
supplying U رساندن دادن به
complete U بانجام رساندن
completed U بانجام رساندن
implement U به انجام رساندن
put ineffect U به انجام رساندن
put inpractice U به انجام رساندن
carry into effect U به انجام رساندن
make something happen U به انجام رساندن
molest U ازار رساندن
completing U بانجام رساندن
completes U بانجام رساندن
imply U مطلبی را رساندن
assassinating U به قتل رساندن
assassinating U بقتل رساندن
assassinates U بقتل رساندن
assassinated U به قتل رساندن
assassinated U بقتل رساندن
assassinate U به قتل رساندن
assassinate U بقتل رساندن
catered U اذوقه رساندن
caters U اذوقه رساندن
ratifying U بتصویب رساندن
cater U اذوقه رساندن
ratify U بتصویب رساندن
ratifies U بتصویب رساندن
ratified U بتصویب رساندن
assassinates U به قتل رساندن
minimizing U به حداقل رساندن
follow through <idiom> U به پایان رساندن
terminate U بپایان رساندن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com