English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
through U از اغاز تا انتها کاملا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
face off U رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
dawns U اغاز اغاز شدن
dawning U اغاز اغاز شدن
dawned U اغاز اغاز شدن
dawn U اغاز اغاز شدن
extremities U انتها
out <adv.> U انتها
extremity U انتها
aeon U بی انتها
foreverness U بی انتها
forever U بی انتها
endwise U از انتها
tailing U انتها
terminal U انتها
terminals U انتها
endways U از انتها
infinite time U بی انتها
immortality U بی انتها
topless U بی انتها
termination U انتها
to the end U تا انتها
end U انتها
ended U انتها
ends U انتها
closest U انتها
closes U انتها
closer U انتها
endings U انتها
tag end U انتها
eternality U بی انتها
eternity U بی انتها
perpetuity U بی انتها
agelong U بی انتها
adinfinitum U بی انتها
extreme U انتها
sempiternity U بی انتها
close U انتها
supreme U انتها
infinite U بی انتها
open ended U بی انتها
timeless U بی انتها
open-ended U بی انتها
fathomless U بی انتها
outrance U انتها
ending U انتها
endless loop U حلقه بی انتها
over- U به انتها رسیدن
caudal U نزدیک به انتها
acrogenous U از انتها رسته
end mark U نشان انتها
endless form U ورقه بی انتها
finishes U به انتها رسیدن
head U انتها دماغه
over U به انتها رسیدن
epiphonema U حسن انتها
finish U به انتها رسیدن
open ended system U سیستم بی انتها
zillion U عدد بی انتها و معتنی به
end U در انتها یا پس از چندین مشکل
marginal U حداکثر نزدیک به انتها
ended U در انتها یا پس از چندین مشکل
tail end U قسمت نهایی انتها
ends U در انتها یا پس از چندین مشکل
finish U انجام دادن چیزی تا انتها
finishes U انجام دادن چیزی تا انتها
biased U داده یا رکوردی که به انتها اشاره میکند
region U محوطه بسیار وسیع وبی انتها
endings U عمل توقف چیزی یا به انتها رسیدن آن
regions U محوطه بسیار وسیع وبی انتها
ending U عمل توقف چیزی یا به انتها رسیدن آن
bicipital U تقسیم شونده بدو قسمت دریک انتها
initation U اغاز
beginnings U اغاز
outset U اغاز
commencement U اغاز
abinitio U از اغاز
originationu U اغاز
venues U اغاز
venue U اغاز
origin U اغاز
origins U اغاز
kick off U اغاز
onset U اغاز
terminus a que U اغاز
jump off U اغاز
inception U اغاز
initio U در اغاز
kick-offs U اغاز
beginning U اغاز
getaway U اغاز
instep U اغاز
incipience or ency U اغاز
exordium U اغاز
getaways U اغاز
entrancing U اغاز
inchoation U اغاز
entrances U اغاز
get away U اغاز
entranced U اغاز
entrance U اغاز
insteps U اغاز
initiation U اغاز
kick-off U اغاز
primordium U اغاز
scratch line U خط اغاز
authorship U اغاز
hang U وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
hangs U وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
loops U حلقهای که انتها ندارد مگر اینکه برنامه متوقف شود
loop U حلقهای که انتها ندارد مگر اینکه برنامه متوقف شود
looped U حلقهای که انتها ندارد مگر اینکه برنامه متوقف شود
begin U اغاز شدن
begins U اغاز کردن
from a to izzard U از اغاز تا انجام
begins U اغاز شدن
initialed U واقع در اغاز
jump off U اغاز حمله
nodal point U نقطه اغاز
initial U واقع در اغاز
self initiated U خود اغاز
incept U اغاز کردن
alpha and omega U اغاز و فرجام
inaugurate U اغاز کردن
begin U اغاز کردن
takeoff U اغاز پرش
initialling U واقع در اغاز
initialled U واقع در اغاز
push off U اغاز کردن
to take to U اغاز نهادن
revivals U اغاز رونق
lead off U اغاز کردن
leadoff U اغاز ضربت
birth U اغاز کردن
births U اغاز زاد
alphas U اغاز شروع
alpha U اغاز شروع
initials U واقع در اغاز
takeoffs U اغاز پرش
uppermost U از اغاز از ابتدا
wire to wire U از اغاز تا فرجام
to push off U اغاز کردن
inaugurator U اغاز کننده
birth U اغاز زاد
launch U اغاز کردن
births U اغاز کردن
commencing U اغاز کردن
thru U از اغاز تاانتها
initiating U اغاز کردن
initiates U اغاز کردن
initialing U واقع در اغاز
initiated U اغاز کردن
initiate U اغاز کردن
prime U درجه یک اغاز
initial point U نقطه اغاز
start of taxt U اغاز متن
primed U درجه یک اغاز
launching U اغاز کردن
launches U اغاز کردن
revival U اغاز رونق
launched U اغاز کردن
primes U درجه یک اغاز
soft start U اغاز نرم
inchoate U اغاز کردن
som U اغاز پیام
start of message U اغاز پیام
start of heading U اغاز سرفصل
debut U اغاز کار
debuts U اغاز کار
incipit U شروع و اغاز
inaugurating U اغاز کردن
introductive U اغاز کننده
inaugurates U اغاز کردن
commence U اغاز کردن
inaugurated U اغاز کردن
at first U در اغاز کار
at the start U در اغاز کار
start bit U بیت اغاز
commenced U اغاز کردن
commences U اغاز کردن
double U صفی که دادههای جدید می توانند به آنها اضافه شوند حتی به انتها
sangraal U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
doubled U صفی که دادههای جدید می توانند به آنها اضافه شوند حتی به انتها
doubled up U صفی که دادههای جدید می توانند به آنها اضافه شوند حتی به انتها
sangrail U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
deque U صفی که در آن موضوعات جدید قابل اضافه شدن حتی در انتها هستند
the Holy Grail U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
sangreal U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
kickoff U ضربه اغاز بازی
multilaunching U اغاز بکار چندتایی
kick off U ضربه اغاز بازی
christmas tide U هفتهای که اغاز ان 42دسامبراست
new departure U اغاز رویه تازه
grid start U حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
guard line U خط اغاز مسابقه شمشیربازی
preface U اغاز پیش گفتار
prefaced U اغاز پیش گفتار
prefaces U اغاز پیش گفتار
prefacing U اغاز پیش گفتار
start bit U ذرهء اغاز نما
pullulate U اغاز توسعه نهادن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com