English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pin down <idiom> U اجبار شخصی دربیان واقعیت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
you tell'em <idiom> U تشویق شخص دربیان گفتهها
f.drss U جامه شخصی که باتفتن شخصی دوخته درمجلس رقص بپوشند
subscriber U 1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
subscribers U 1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
compulsion U اجبار
violence U اجبار
constraint U اجبار
coercion U اجبار
have (got) to <idiom> U اجبار
duress U اجبار
cogency U اجبار
compulsoriness U اجبار
compulsions U اجبار
obligations U اجبار
persuasions U اجبار
obligation U اجبار
persuasion U اجبار
extorsion U کره و اجبار
constructive coercion U اجبار معنوی
physical coercion U اجبار مادی
constrainedly U ازروی اجبار
coercible U اجبار پذیر
constrainable U اجبار داشتنی
work off <idiom> U اجبار چیزی به حرکت
lead a merry chase <idiom> U اجبار شخص به کارسخت
draw (someone) out <idiom> U اجبار شخص درگفتن چیزی
push (someone) around <idiom> U اجبار شخص درانجام کارها
brainwashed U اجبار شخص بقبول عقیده تازهای
brainwash U اجبار شخص بقبول عقیده تازهای
brainwashes U اجبار شخص بقبول عقیده تازهای
get one's own way <idiom> U اجبار اشخاص برای انجام هر کاری که تو میخواهی
actuality or actualness U واقعیت
actuality U واقعیت
virtuality U واقعیت
verity U واقعیت
verities U واقعیت
entelechy U واقعیت
reality U واقعیت
realities U واقعیت
fact U واقعیت
facts U واقعیت
piggyback file U فایلی که بدون اجبار به کپی مجدد ان می توان رکوردهایی را به انتهای ان اضافه نمود
carry ineffect U واقعیت دادن
put ineffect U واقعیت دادن
bring inbeing U واقعیت دادن
accomplish U واقعیت دادن
verisimilitude U شباهت به واقعیت
objective reality U واقعیت عینی
reality therapy U واقعیت درمانی
actualize U واقعیت دادن
actualise [British] U واقعیت دادن
subjective reality U واقعیت ذهنی
implement U واقعیت دادن
fulfill U واقعیت دادن
fulfilling U واقعیت دادن
fulfills U واقعیت دادن
fulfils U واقعیت دادن
reality principle U اصل واقعیت
reality testing U واقعیت ازمایی
carry out U واقعیت دادن
execute U واقعیت دادن
fulfill [American] U واقعیت دادن
make a reality U واقعیت دادن
put into practice U واقعیت دادن
put into effect U واقعیت دادن
misrepresentation U قلب واقعیت
bring into being U واقعیت دادن
fulfil U واقعیت دادن
put inpractice U واقعیت دادن
objective reality U واقعیت برونی
make something happen U واقعیت دادن
objectivity U هستی واقعیت
realism U واقعیت گرایی
actualization U واقعیت دادن
fulfilled U واقعیت دادن
actualize U واقعیت دادن
carry into effect U واقعیت دادن
empirical reality U واقعیت تجربی
unreality U عدم واقعیت
injunctions U دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
injunction U دستور کتبی دادگاه خطاب به خوانده که متضمن اجبار وی به رعایت حقوق خواهان است
bovarism U در هم امیزی خیال و واقعیت
wise up to <idiom> U بالاخره فهمیدن واقعیت
externalize U واقعیت خارجی قائل شدن
realism U مشرب اصالت واقعیت یا حقیقت
I would like to know the truth. U من دوست دارم که واقعیت رو بدونم.
externalizes U واقعیت خارجی قائل شدن
externalized U واقعیت خارجی قائل شدن
externalising U واقعیت خارجی قائل شدن
externalises U واقعیت خارجی قائل شدن
externalised U واقعیت خارجی قائل شدن
externalizing U واقعیت خارجی قائل شدن
pragmatic U فلسفه واقع بینی واقعیت گرایی
matter-of-fact <idiom> U چیزی که شخص است ،برطبق واقعیت
pragmatics U فلسفه واقع بینی واقعیت گرایی
I would like to learn the truth. U من دوست دارم از واقعیت مطلع بشوم.
a bitter pill to swallow <idiom> U یک واقعیت ناخوشایند که باید پذیرفته شود
gap analysis U تجزیه و تحلیل فاصله بین پیش بینی و واقعیت
stat [on something] U واقعیت ها به صورت اعداد [مربوط به چیزی] [اصطلاح روزمره]
misrepresentation U در CL وقتی قلب واقعیت میتواند در محدوده مسئولیت مدنی موضوع دعوی قرار گیرد که ناشی از عمد وقصد باشد تدلیس
swelled head <idiom> U (خود بزرگ بینی) از واقعیت خود را برتر دیدن
persona U شخصی
personable U شخصی
personae U شخصی
civil U شخصی
civilians U شخصی
informal U شخصی
civilian U شخصی
personal U شخصی
ones U شخصی
privates U شخصی
private U شخصی
some one U شخصی
personas U شخصی
one U شخصی
by end U غرض شخصی
personal income U درامد شخصی
personal error U خطای شخصی
backcourt foul U خطای شخصی
personal identity U هویت شخصی
personal exemptions U معافیتهای شخصی
personal influence U نفوذ شخصی
personal interest U نفع شخصی
personal outlays U هزینههای شخصی
bomb scare U اطلاعتلفنیازوجودبمبدرمکانیتوسط شخصی
private motive U غرض شخصی
personal motive U غرض شخصی
personal constructs U سازههای شخصی
personal computing U محاسبات شخصی
paraphernalia U اموال شخصی زن
idiograph U نشان شخصی
very own <adj.> U خصوصی [شخصی]
personal effects U لوازم شخصی
informal observations U مشاهدات شخصی
individual foul U خطای شخصی
ibm personal computer U IBکامپیوتر شخصی
ea state in severalty U ملک شخصی
self-employed U کار شخصی
personal affairs U امور شخصی
personal action U دعوی شخصی
passanger car U اتومبیل شخصی
self employed U کار شخصی
under one's belt <idiom> U میل شخصی
under one's thumb <idiom> U زیرنظر شخصی
particular good U عین شخصی
idols of the cave U اوهام شخصی
on one's shoulders <idiom> U مسئولیت شخصی
private property U دارایی شخصی
self will U اراده شخصی
separate estate U اموال شخصی زن
self intrest U نفع شخصی
personal saving U پس انداز شخصی
personal requirment U حوائج شخصی
personal requirment U احتیاجات شخصی
whoso U هر شخصی که باشد
who U چه شخصی چه اشخاصی
personal service U خدمت شخصی
personal service U ابلاغ شخصی
proenomen U نام شخصی
self interest U نفع شخصی
self interest U غرض شخصی
personalty U دارایی شخصی
personalty U اموال شخصی
personalized form letter U فرم شخصی
personal right U حقوق شخصی
personal staff U ستاد شخصی
whosoever U هر شخصی که باشد
personal remarks U انتقادات شخصی
oomph U چاذبه شخصی
hire out <idiom> U اجاره شخصی
A private car. U اتوموبیل شخصی
personal ownership U مالکیت شخصی
personal property U اموال شخصی
self-interest U نفع شخصی
personal pronoun U ضمیر شخصی
personal property U مایملک شخصی
personal computers U کامپیوتر شخصی
personal pronouns U ضمائر شخصی
personal computer U کامپیوتر شخصی
somebody U یک شخص شخصی
leave alone <idiom> U راحت گذاشتن (شخصی)
personalize U جنبه شخصی دادن به
fill (someone) in <idiom> U جزئیات را به شخصی گفتن
personal income tax U مالیات بر درامد شخصی
toe the line <idiom> U انجام وفایف شخصی
privy seal U مهر شخصی پادشاه
individualization of punshment U شخصی کردن مجازاتها
private property U دارایی شخصی بلامعارض
put in one's two cents <idiom> U به شخصی نظریه دادن
individual income tax U مالیات بر درامد شخصی
paraphernal U وابسته به دارایی شخصی زن
mend one's ways <idiom> U اثبات عادت شخصی
personal property U دارایی شخصی منقول
play (someone) for something <idiom> U به بازی گرفتن شخصی
pocket expenses U هزینه مختصر شخصی
valor U ارزش شخصی واجتماعی
personal chattels U دارایی شخصی منقول
turn (someone) on <idiom> U به هیجان آوردن شخصی
self regard U حفظ منافع شخصی
to hold in d. U درتصرف شخصی داشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com