English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
My car won't start. اتومبیلم روشن نمی شود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
My car won't start. اتومبیلم استارت نمیزند.
My car has broken down. اتومبیلم خراب شده است.
Where can I park my car? U کجا اتومبیلم را میتوانم پارک کنم؟
Where can I get my car washed? کجا میتوانم اتومبیلم را بدهم بشویند؟
Can you repair my car? آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
I've a flat tyre. یک طایر اتومبیلم پنچر شده است.
illumination by diffusion U روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
flashes U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flash U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
daylit U روز روشن روشن کردن
illuminati U روشن ضمیران روشن فکران
daylight U روز روشن روشن کردن
half tone screen U صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
vignetting U سایه روشن زدن به نقشه یاعکس هوایی نمایش عوارض نقشه با سایه روشن تدریجی
illuminate U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
flares U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
flare U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
illuminates U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
explaining U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explains U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explain U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
moonlit U روشن
definite U روشن
elucidate U روشن
litten U روشن
bright U روشن
clear cut U روشن
perspicuous U روشن
cloudless U روشن
explicit U روشن
nitid U روشن
shrill U روشن
clear-cut U روشن
diaphanous U روشن
shriller U روشن
shrillest U روشن
legible U روشن
cleaners U روشن
lightest U روشن
vivid U روشن
sunnier U روشن
sunniest U روشن
sunny U روشن
lucid U روشن
on U روشن
lighted U روشن
light U روشن
brighter U روشن
brightest U روشن
elucidated U روشن
elucidates U روشن
unequivocal U روشن
elucidating U روشن
unequivocally U روشن
transparently U روشن
eidetic U روشن
clearest U روشن
distinct <adj.> U روشن
clearer U روشن
eyebright U روشن
fogless U روشن
clear U روشن
alighted U روشن
furbisher U روشن گر
on/off U روشن
sharp cut U روشن
transparent U روشن
explicit <adj.> U روشن
notable <adj.> U روشن
perspicuous <adj.> U روشن
in a good light U روشن
clears U روشن
luculent U روشن
expressing U روشن
express U روشن
sets U روشن
expressed U روشن
expresses U روشن
alight U روشن
setting up U روشن
set U روشن
alights U روشن
alighting U روشن
clean cut U روشن
clean-cut U روشن
to fire up U روشن کردن
elucidates U روشن کردن
enlightening U روشن فکرکردن
elucidating U روشن کردن
ignites U روشن کردن
to switch on U روشن کردن
to come to light U روشن شدن
traffic signal U نشانه روشن
enlighten U روشن فکرکردن
transparent color U رنگ روشن
enlightens U روشن فکرکردن
elucidate U روشن کردن
elucidated U روشن کردن
kindle U روشن شدن
kindled U روشن شدن
brightens U روشن کردن
kindles U روشن شدن
brighten U روشن کردن
brightened U روشن کردن
igniting U روشن کردن
full orbed U تمام روشن
mauve U ارغوانی روشن
turn on U روشن کردن
to shed light on U روشن کردن
brightly U بطور روشن
transpicuous U روشن اشکار
vividly U بطور روشن
ignite U روشن کردن
ignited U روشن کردن
brightening U روشن کردن
illuminative U روشن کننده
lightsome U سبک روشن
lightsome U برنگ روشن
pick wickian U روشن بین
lucent U روشن وشفاف
clear varnish U لاک روشن
clear sightedness U روشن بینی
clear sighted U روشن بین
lumine U روشن کردن
burn in U ازمایش روشن
broad minded U روشن فکر
broad day light U روز روشن
bright red U قرمز روشن
nacarat U قرمز روشن
bertha U درخشان روشن
ditinct U روشن مشخص
documentary photography U تصویر روشن
illuminator U روشن کننده
illuminant U روشن کننده
illume U روشن کردن
irradiative U روشن سازنده
jacinthe U نارنجی روشن
keen sighted U روشن بین
head work U فکر روشن
half tone U سایه روشن
fire up U روشن کردن
light and shade U سایه روشن
emblaze U روشن کردن
elucidatory U روشن سازنده
lightish U نسبتا روشن
eidetic memory U یاد روشن
pale varnish U لاک روشن
paris blue U جوهرابی روشن
relume U روشن کردن
illumination U روشن سازی
saturated colour U رنگهای روشن
refreshes U روشن کردن
refreshed U روشن کردن
refresh U روشن کردن
to brighten up U روشن شدن
twilight U صبح روشن
twilight U تاریک و روشن
twilight U تاریک روشن
clairvoyants U روشن بین
clairvoyant U روشن بین
to bring tl light U روشن کردن
illuminations U روشن سازی
power up U روشن کردن
perspicuity U روشن بینی
luminary U جسم روشن
luminaries U جسم روشن
clairvoyance U روشن بینی
perspicuously U بطور روشن
pervious U روشن بین
phanerogamic U روشن زاد
phanerogamous U روشن زاد
liberally U با فکر روشن
enlightenment U روشن فکری
picturesquely U بطور روشن
power on U روشن کردن
penumbra U سایه روشن
to clear up U روشن کردن
yin yang U تیره و روشن
illuminate U روشن ساختن
clears U روشن زدودن
illuminate U روشن فکر
illuminate U روشن کردن
illuminates U روشن کردن
illuminates U روشن فکر
clearest U روشن زدودن
second sight U روشن بینی
clears U : روشن کردن
illuminating U روشن فکر
illuminating U روشن کردن
illuminates U روشن ساختن
inexplicable U روشن نکردنی
clear-sighted U روشن بین
alive U روشن سرزنده
picture U روشن ساختن
pellucid U بلورین روشن
luminescence U روشن تابی
fireballs U شهاب روشن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com