Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (21 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Give the room a good clean.
U
اتاق را حسابی جمع وجور کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Topuul oneself toghether .
U
خود را جمع وجور کردن
arithmetic mean
U
میانگین حسابی متوسط حسابی
arithmetic expression
U
عبارت حسابی دستورالعمل حسابی
averaged
U
میانگین حسابی متوسط حسابی
average
U
میانگین حسابی متوسط حسابی
averaging
U
میانگین حسابی متوسط حسابی
averages
U
میانگین حسابی متوسط حسابی
compacted
U
جمع وجور فشرده
compacting
U
جمع وجور فشرده
compacts
U
جمع وجور فشرده
compact
U
جمع وجور فشرده
compartmentalising
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalized
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalised
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalizes
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalises
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalize
U
اتاق اتاق کردن
compartmentalizing
U
اتاق اتاق کردن
roll out the red carpet
<idiom>
U
حسابی پذیرایی کردن
to play up
U
درست و حسابی بازی کردن
operate
U
از حسابی استفاده کردن بهره برداری کردن
operated
U
از حسابی استفاده کردن بهره برداری کردن
operates
U
از حسابی استفاده کردن بهره برداری کردن
To do up the room.
U
اتاق را درست کردن ( مرتب کردن )
wall-to-wall
U
[مفروش کردن کل اتاق توسط یک تخته فرش]
hanging
U
[فرش کردن، کاغذ دیواری یا هر تزئینی برای اتاق]
accessorize
U
اضافه کردن وسایل جانبی و تزئینات به لباس و اتاق و غیره
drapery rug
U
قالیچه های پرده ای
[جهت آویزان کردن در سر درب ورودی اتاق]
arithmetical
U
حسابی
calculative
U
حسابی
pitched
U
حسابی
smack dab
U
حسابی
thorough paced
U
حسابی
pursang
U
حسابی
incalculability
U
بی حسابی
arithmetic
U
حسابی
simple mean
U
میانگین حسابی
arithmetic series
U
سریهای حسابی
areal cook
U
یک اشپز حسابی
arithmetic relation
U
رابطه حسابی
arithmetic
U
حسابی حسابگر
arithmetic register
U
ثبات حسابی
arithmetic statement
U
حکم حسابی
well got up
U
پاکیزه حسابی
roundly
U
بطور حسابی
arithmetic progression
U
تصاعد حسابی
aregular cook
U
اشپز حسابی
arithmetic check
U
مقابله حسابی
arithmetic operation
U
عمل حسابی
arithmetic mean
U
میانگین حسابی
squares
U
منظم حسابی
arithmetic operation
U
عملیات حسابی
arithmetic method
U
روش حسابی
squaring
U
منظم حسابی
arithmetic instruction
U
دستورالعمل حسابی
squared
U
منظم حسابی
arithmetic expression
U
مبین حسابی
square
U
منظم حسابی
mean square
U
یک مربع حسابی
arithmetic shift
U
تغییر مکان حسابی
He thrashed his son soundly .
U
پسرش را حسابی کتک زد
dishonours
U
بد حسابی عدم پرداخت
now you're talking
U
این شدحرف حسابی
dishonouring
U
بد حسابی عدم پرداخت
Put on some decent clothes.
U
یک لباس حسابی تنت کن
i have caught a thorough chill
U
سرمای حسابی خورده ام
He is a habitual defaulter.
U
آدم بد حسابی است
To pay someone handsomely.
U
به کسی پ؟ ؟ حسابی دادن
dishonored
U
بد حسابی عدم پرداخت
dishonour
U
بد حسابی عدم پرداخت
dishonors
U
بد حسابی عدم پرداخت
dishonoring
U
بد حسابی عدم پرداخت
Now you are talking. That makes sense.
U
حالااین شد یک حرف حسابی
he is no less than a gambler
U
قمارباز حسابی است
number-theoretic function
U
تابع حسابی
[ریاضی]
to talk sense
U
حرف حسابی زدن
arithmetical function
U
تابع حسابی
[ریاضی]
arithmetic function
U
تابع حسابی
[ریاضی]
dishonoured
U
بد حسابی عدم پرداخت
arithmetic sequence
U
تصاعد حسابی
[ریاضی]
not on any account
U
اصلا روی هیچ حسابی
do something to one's hearts's content
U
کاری را حسابی انجام دادن
He always pays on the nail.
U
آدم خوش حسابی است
I was totally tongue-tied.
U
زبانم حسابی بند آمد
He is a decent fellow(guy,chap)
U
طرف آدم حسابی است
arithmetic operator
U
نشان حسابی عملگر ریاضی
She gave us quite a decent dinner.
U
یک شام خیلی حسابی به ماداد
lay into a person
U
کسی را کتک حسابی زدن
detailed
U
حسابی که همه موضوعات را لیست میکند
We dont have qualified personnel in this company.
U
دراین شرکت آدم حسابی نداریم
He threatened to thrash the life out of me.
U
مرا به یک کتک حسابی تهدید کرد
You wouldnt be here if you had any sense
U
اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی
My good fello,why didnt you tell me?
U
آخر مرد حسابی چرا به من نگفتی ؟
This dress is quite the thing.
U
این لباس چیز حسابی است
We are quits. We are even.
U
دیگر با هم حسابی نداریم (نه بدهکارنه بستانکار )
We had a nice long walk today.
U
امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
variance
U
میانگین حسابی توان دوم انحرافات از مقدارمتوسط
budget account
حسابی در فروشگاه که وجه خرید اجناس و...به آن واریز می شود
debt of honour
U
بدهی که پرداخت ان به خوش حسابی بدهکار بستگی دارد
to have a binge
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
to have a spree
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
to be on the razzle
U
حسابی جشن گرفتن
[با مشروب خیلی زیاد و غیره ...]
rooms
U
اتاق
chambers
U
اتاق
room
U
اتاق
room mate
U
هم اتاق
chamber
U
اتاق
Room 123
U
اتاق 123
studio
U
اتاق کار
surgeries
U
اتاق جراحی
surgery
U
اتاق جراحی
toolroom
U
اتاق ابزار
clearing houses
U
اتاق تهاتر
ante-chamber
U
اتاق انتظار
assmbly-room
U
اتاق همایش
war room
U
اتاق جنگ
linoleum
U
مشمع کف اتاق
studios
U
اتاق کار
a double room
U
یک اتاق دو نفره
batten
U
[تخته ی کف اتاق ]
room temperature
U
دمای اتاق
a sinlge room
U
یک اتاق یک نفره
sickroom
U
اتاق بیمار
chamber of commerce
U
اتاق تجارت
newsroom
U
اتاق خبر
newsroom
U
اتاق نودادنگاری
newsrooms
U
اتاق خبر
newsrooms
U
اتاق نودادنگاری
chamber of commerce
U
اتاق بازرگانی
tearoom
U
اتاق چای
sitting room
U
اتاق نشیمن
sitting-rooms
U
اتاق نشیمن
living room
U
اتاق نشیمن
operations room
U
اتاق عملیات
chamber of trade
U
اتاق تجارت
chamber of trade
U
اتاق بازرگانی
chamber of shipping
U
اتاق کشتیرانی
common joist
U
تیر کف اتاق
sickrooms
U
اتاق بیمار
living rooms
U
اتاق نشیمن
long gallery
U
اتاق طویل
Get out of the room.
U
از اتاق بروبیرون
sitting-room
U
اتاق نشیمن
roomfuls
U
بقدر یک اتاق پر
war room
U
اتاق عملیات
clearing house
U
اتاق تهاتر
undercroft
U
اتاق کلیسا
houseroom
U
اتاق خانه
snow cave
U
اتاق برفی
wheelhouse
U
اتاق سکان
wheelhouses
U
اتاق سکان
vacuum chamber
U
اتاق خلاء
studding
U
ارتفاع اتاق
roomful
U
بقدر یک اتاق پر
distorted room
U
اتاق خطاانگیز
spence
U
اتاق ناهارخوری
reception rooms
U
اتاق پذیرایی
common room
U
اتاق استادان
keeping-room
U
اتاق نشیمن
reception room
U
اتاق پذیرایی
a single room
U
یک اتاق یک نفره
reception room
U
اتاق انتظار
spense
U
اتاق ناهارخوری
dorter
U
اتاق خواب
reading rooms
U
اتاق قرائت
vestibular
U
اتاق کوچک بدن
dortour
U
اتاق خواب
bed and breakfast
U
اتاق و صبحانه
reading room
U
اتاق قرائت
reception rooms
U
اتاق انتظار
Elephant in the living room
U
فیل در اتاق نشیمن
waiting-room
U
اتاق انتظار
common rooms
U
اتاق استادان
stokehold
U
اتاق اتشخانه کشتی
A+E unit
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
Casuality
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
cabins
U
اتاق کوچک قایق
playroom
U
اتاق بازی کودکان
Accident and Emergency
U
اتاق عمل اورژانس
hall
U
اتاق بزرگ دالان
calefactory
U
[اتاق گرم صومعه]
workroom
U
اتاق کار کارگاه
lead chamber process
U
فرایند اتاق سربی
emergency medical treatment room
U
اتاق عمل اورژانس
vestries
U
اتاق دعا رخت کن
chambers
U
اتاق خواب خوابگاه
undercroft
U
اتاق زیر زمینی
vestibular
U
مربوط به اتاق کوچک
vestry
U
اتاق دعا رخت کن
halls
U
اتاق بزرگ دالان
emergency room
[American E]
[e.r.]
[ER]
U
اتاق عمل اورژانس
chamber
U
اتاق خواب خوابگاه
Br
U
مخفف اتاق خواب
casuality department
[British E]
U
اتاق عمل اورژانس
playrooms
U
اتاق بازی کودکان
enclosure
U
اتاق راهبان
[دین]
I'd like a room with bath.
من یک اتاق با حمام میخواهم.
I'd like a room with twin beds.
من یک اتاق با دو تخت میخواهم.
cella
U
[اتاق مطالعه ی راهبها]
I'd like a double room
U
من یک اتاق دو نفره میخواهم.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com